Loulou - Funky dans la zone - translation of the lyrics into German

Funky dans la zone - Louloutranslation in German




Funky dans la zone
Funky in der Zone
J'roule un pétard Candy-up
Ich dreh' mir einen Candy-up Joint
Y'a les funkys dans la zone
Die Funkys sind in der Zone
Toujours pas en Cadillac
Immer noch nicht im Cadillac
J'suis passé du gramme à la tonne
Ich bin vom Gramm zur Tonne aufgestiegen
Aller-retour pour les sommes
Hin und her für die Summen
Kilo de teuch' j'me sens moins moins seul
Kilo Gras, ich fühl mich weniger allein
Mode avion j'suis à Girone
Flugmodus, ich bin in Girona
Toujours confiance en personne
Ich vertraue immer noch niemandem
J'ai chargé bolide à block
Ich hab' den Schlitten voll beladen
Au terrain c'est rupture de stock
Am Platz ist alles ausverkauft
Hôtel avec une timp'
Hotel mit einer Schlampe
J'fais une pause je la tamponne
Ich mach' 'ne Pause, ich fick sie
Ok vaz-y j'reprends la route
Okay, los, ich fahr' wieder los
J'éteins les feux je disparais
Ich mach' die Lichter aus, ich verschwinde
Tu vas jamais y arriver
Du wirst es nie schaffen
Tous les jaloux me disent pareil
All die Neider sagen mir dasselbe
Y'a les funkys dans la zone
Die Funkys sind in der Zone
J'suis passé du gramme à la tonne
Ich bin vom Gramm zur Tonne aufgestiegen
Ya les funkys dans la zone
Die Funkys sind in der Zone
J'suis passé du gramme à la tonne
Ich bin vom Gramm zur Tonne aufgestiegen
J'arrive au péage et putain c'est grilllé
Ich komm' zur Mautstelle und verdammt, es ist gelaufen
Y'a la selra et un sac de billet
Da ist die Polizei und ein Sack voller Scheine
Tu t'es maquillé avant d'y arriver
Du hast dich geschminkt, bevor du angekommen bist
Dans ta poitrine t'a caché le barrillet
In deiner Brust hast du die Knarre versteckt
Yeah yeah
Yeah yeah
Ok appel l'ouvreuse et dit lui que c'est ok
Okay, ruf die Vorhut an und sag ihr, dass alles okay ist
Y'a pas que ton boule qu'on a piloté
Wir haben nicht nur deinen Arsch pilotiert
Sors moi une boulette pense à bien cellophaner
Hol mir ein bisschen Stoff raus, denk dran, es gut zu verpacken
180 j'suis régularisé
180, ich bin reguliert
J'roule un pétard entre mes genoux
Ich dreh' mir einen Joint zwischen meinen Knien
À côté de moi un pétard à en devenir fou
Neben mir ein Joint, der mich verrückt macht
Elle me pompe le chibre
Sie bläst mir einen
À la vitesse lumière
Mit Lichtgeschwindigkeit
Les yeux dans les rétros
Die Augen in den Rückspiegeln
Mais j'y vois pas flou
Aber ich seh' nicht verschwommen
J'lui donne mon jus je mets la gomme
Ich geb' ihr meinen Saft, ich geb' Gas
J'suis en avance pas dans les temps
Ich bin zu früh dran, nicht in der Zeit
Aller-retour pour les sommes
Hin und her für die Summen
Brolik dans la boîte à gants
Knarre im Handschuhfach
Néons violet, le lit est rond
Neonviolett, das Bett ist rund
J'dors sur billets de 100
Ich schlafe auf 100er Scheinen
Et le shérif il tourne en rond
Und der Sheriff dreht sich im Kreis
Et l'histoire elle recommence
Und die Geschichte beginnt von vorn
Y'a les funkys dans la zone
Die Funkys sind in der Zone
J'suis passé du gramme à la tonne
Ich bin vom Gramm zur Tonne aufgestiegen
Ya les funkys dans la zone
Die Funkys sind in der Zone
J'suis passé du gramme à la tonne
Ich bin vom Gramm zur Tonne aufgestiegen
J'arrive au péage et putain c'est grilllé
Ich komm' zur Mautstelle und verdammt, es ist gelaufen
Y'a la selra et un sac de billet
Da ist die Polizei und ein Sack voller Scheine
Tu t'es maquillé avant d'arriver
Du hast dich geschminkt, bevor du angekommen bist
Dans ta poitrine t'a caché le barrillet
In deiner Brust hast du die Knarre versteckt
Yeah yeah
Yeah yeah





Writer(s): Loulou Masta


Attention! Feel free to leave feedback.