Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funky dans la zone
Funky in der Zone
J'roule
un
pétard
Candy-up
Ich
dreh'
mir
einen
Candy-up
Joint
Y'a
les
funkys
dans
la
zone
Die
Funkys
sind
in
der
Zone
Toujours
pas
en
Cadillac
Immer
noch
nicht
im
Cadillac
J'suis
passé
du
gramme
à
la
tonne
Ich
bin
vom
Gramm
zur
Tonne
aufgestiegen
Aller-retour
pour
les
sommes
Hin
und
her
für
die
Summen
Kilo
de
teuch'
j'me
sens
moins
moins
seul
Kilo
Gras,
ich
fühl
mich
weniger
allein
Mode
avion
j'suis
à
Girone
Flugmodus,
ich
bin
in
Girona
Toujours
confiance
en
personne
Ich
vertraue
immer
noch
niemandem
J'ai
chargé
bolide
à
block
Ich
hab'
den
Schlitten
voll
beladen
Au
terrain
c'est
rupture
de
stock
Am
Platz
ist
alles
ausverkauft
Hôtel
avec
une
timp'
Hotel
mit
einer
Schlampe
J'fais
une
pause
je
la
tamponne
Ich
mach'
'ne
Pause,
ich
fick
sie
Ok
vaz-y
j'reprends
la
route
Okay,
los,
ich
fahr'
wieder
los
J'éteins
les
feux
je
disparais
Ich
mach'
die
Lichter
aus,
ich
verschwinde
Tu
vas
jamais
y
arriver
Du
wirst
es
nie
schaffen
Tous
les
jaloux
me
disent
pareil
All
die
Neider
sagen
mir
dasselbe
Y'a
les
funkys
dans
la
zone
Die
Funkys
sind
in
der
Zone
J'suis
passé
du
gramme
à
la
tonne
Ich
bin
vom
Gramm
zur
Tonne
aufgestiegen
Ya
les
funkys
dans
la
zone
Die
Funkys
sind
in
der
Zone
J'suis
passé
du
gramme
à
la
tonne
Ich
bin
vom
Gramm
zur
Tonne
aufgestiegen
J'arrive
au
péage
et
putain
c'est
grilllé
Ich
komm'
zur
Mautstelle
und
verdammt,
es
ist
gelaufen
Y'a
la
selra
et
un
sac
de
billet
Da
ist
die
Polizei
und
ein
Sack
voller
Scheine
Tu
t'es
maquillé
avant
d'y
arriver
Du
hast
dich
geschminkt,
bevor
du
angekommen
bist
Dans
ta
poitrine
t'a
caché
le
barrillet
In
deiner
Brust
hast
du
die
Knarre
versteckt
Ok
appel
l'ouvreuse
et
dit
lui
que
c'est
ok
Okay,
ruf
die
Vorhut
an
und
sag
ihr,
dass
alles
okay
ist
Y'a
pas
que
ton
boule
qu'on
a
piloté
Wir
haben
nicht
nur
deinen
Arsch
pilotiert
Sors
moi
une
boulette
pense
à
bien
cellophaner
Hol
mir
ein
bisschen
Stoff
raus,
denk
dran,
es
gut
zu
verpacken
180
j'suis
régularisé
180,
ich
bin
reguliert
J'roule
un
pétard
entre
mes
genoux
Ich
dreh'
mir
einen
Joint
zwischen
meinen
Knien
À
côté
de
moi
un
pétard
à
en
devenir
fou
Neben
mir
ein
Joint,
der
mich
verrückt
macht
Elle
me
pompe
le
chibre
Sie
bläst
mir
einen
À
la
vitesse
lumière
Mit
Lichtgeschwindigkeit
Les
yeux
dans
les
rétros
Die
Augen
in
den
Rückspiegeln
Mais
j'y
vois
pas
flou
Aber
ich
seh'
nicht
verschwommen
J'lui
donne
mon
jus
je
mets
la
gomme
Ich
geb'
ihr
meinen
Saft,
ich
geb'
Gas
J'suis
en
avance
pas
dans
les
temps
Ich
bin
zu
früh
dran,
nicht
in
der
Zeit
Aller-retour
pour
les
sommes
Hin
und
her
für
die
Summen
Brolik
dans
la
boîte
à
gants
Knarre
im
Handschuhfach
Néons
violet,
le
lit
est
rond
Neonviolett,
das
Bett
ist
rund
J'dors
sur
billets
de
100
Ich
schlafe
auf
100er
Scheinen
Et
le
shérif
il
tourne
en
rond
Und
der
Sheriff
dreht
sich
im
Kreis
Et
l'histoire
elle
recommence
Und
die
Geschichte
beginnt
von
vorn
Y'a
les
funkys
dans
la
zone
Die
Funkys
sind
in
der
Zone
J'suis
passé
du
gramme
à
la
tonne
Ich
bin
vom
Gramm
zur
Tonne
aufgestiegen
Ya
les
funkys
dans
la
zone
Die
Funkys
sind
in
der
Zone
J'suis
passé
du
gramme
à
la
tonne
Ich
bin
vom
Gramm
zur
Tonne
aufgestiegen
J'arrive
au
péage
et
putain
c'est
grilllé
Ich
komm'
zur
Mautstelle
und
verdammt,
es
ist
gelaufen
Y'a
la
selra
et
un
sac
de
billet
Da
ist
die
Polizei
und
ein
Sack
voller
Scheine
Tu
t'es
maquillé
avant
d'arriver
Du
hast
dich
geschminkt,
bevor
du
angekommen
bist
Dans
ta
poitrine
t'a
caché
le
barrillet
In
deiner
Brust
hast
du
die
Knarre
versteckt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loulou Masta
Album
95
date of release
24-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.