Lyrics and translation Lourena - Fake (feat. Lauana Prado)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake (feat. Lauana Prado)
Фальшивка (при уч. Lauana Prado)
Diz
que
não
quer
mais
me
ver
Говоришь,
что
больше
не
хочешь
меня
видеть,
E
morre
de
saudade
quando
pensa
И
умираешь
от
тоски,
когда
думаешь,
Que
não
pode
mais
me
ter
Что
больше
не
можешь
меня
иметь.
Hoje
quase
chorei
Сегодня
я
чуть
не
плакала,
Lembrando
do
abraço
e
do
cheiro
Вспоминая
объятья
и
запах,
Que
na
porta
eu
deixei
Которые
я
оставила
у
двери.
Quero
que
veja
melhor
o
tudo
que
você
perdeu
Хочу,
чтобы
ты
лучше
рассмотрел
всё,
что
потерял,
E
pra
sua
tristeza
o
seu
melhor
sou
eu
И
к
твоему
сожалению,
твоё
лучшее
- это
я.
Não
vou
voltar
atrás
da
minha
decisão
Я
не
отступлю
от
своего
решения,
É
que
eu
suporto
tudo
menos
traição
Я
всё
вынесу,
кроме
предательства.
A
sua
saudade
é
fake
Твоя
тоска
- фальшивка,
O
seu
amor
é
fake
Твоя
любовь
- фальшивка,
É
foda,
mas
a
gente
aprende
Это
тяжело,
но
мы
учимся.
A
sua
saudade
é
fake
Твоя
тоска
- фальшивка,
O
seu
amor
é
fake
Твоя
любовь
- фальшивка,
É
bom
de
celular
e
nada
frente
a
frente
Хорошо
болтать
по
телефону,
а
лицом
к
лицу
- ничто.
A
sua
saudade
é
fake
Твоя
тоска
- фальшивка,
O
seu
amor
é
fake
Твоя
любовь
- фальшивка,
É
foda,
mas
a
gente
aprende
Это
тяжело,
но
мы
учимся.
A
sua
saudade
é
fake
Твоя
тоска
- фальшивка,
O
seu
amor
é
fake
Твоя
любовь
- фальшивка,
É
bom
de
celular
e
nada
frente
a
frente
Хорошо
болтать
по
телефону,
а
лицом
к
лицу
- ничто.
Cê
vai
sentir
minha
falta,
eu
sei
Ты
будешь
скучать
по
мне,
я
знаю,
O
nosso
caso
não
é
tão
fácil
de
encontrar
Нашу
историю
не
так-то
просто
найти.
Devolve
o
beijo
que
eu
te
dei
Верни
поцелуй,
который
я
тебе
дала,
Em
outra
boca
ele
pode
funcionar
На
других
губах
он
может
сработать.
Pra
mim
você
não
tem
moral
Для
меня
у
тебя
нет
авторитета,
Perdeu
a
sua
chance
com
a
cara
de
pau
Ты
потерял
свой
шанс
со
своей
наглостью.
E
eu
quero
mais
é
que
você
И
я
хочу,
чтобы
ты
Esqueça
que
eu
existo
porque
Забыл,
что
я
существую,
потому
что
A
sua
saudade
é
fake
Твоя
тоска
- фальшивка,
O
seu
amor
é
fake
Твоя
любовь
- фальшивка,
É
foda,
mas
a
gente
aprende
Это
тяжело,
но
мы
учимся.
A
sua
saudade
é
fake
Твоя
тоска
- фальшивка,
O
seu
amor
é
fake
Твоя
любовь
- фальшивка,
É
bom
de
celular
e
nada
frente
a
frente
Хорошо
болтать
по
телефону,
а
лицом
к
лицу
- ничто.
A
sua
saudade
é
fake
Твоя
тоска
- фальшивка,
O
seu
amor
é
fake
Твоя
любовь
- фальшивка,
É
foda,
mas
a
gente
aprende
Это
тяжело,
но
мы
учимся.
A
sua
saudade
é
fake
Твоя
тоска
- фальшивка,
O
seu
amor
é
fake
Твоя
любовь
- фальшивка,
É
bom
de
celular
e
nada
frente
a
frente
Хорошо
болтать
по
телефону,
а
лицом
к
лицу
- ничто.
É
bom
de
celular
e
nada
frente
a
frente
Хорошо
болтать
по
телефону,
а
лицом
к
лицу
- ничто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe De Oliveira Dos Santos, Victor Reis Da Fonseca, Christhyan Bucci Nabas, Rodrigo Marques Amorim Soares Paula, Lorena Almeida Alves Rodrigues Lima
Attention! Feel free to leave feedback.