Lyrics and translation Lourenço & Lourival - A Sementinha
Lá
na
casa
da
fazenda
onde
eu
vivia
Numa
manhã
de
garoa
e
de
céu
nublado
Achei
no
chão
do
terreiro
uma
sementinha
Там,
на
ферме,
где
я
жил,
в
дождливое
утро
под
пасмурным
небом,
я
нашел
на
земле
во
дворе
маленькое
зернышко.
Pensei
logo
em
planta-la
no
chão
molhado
O
tempo
passou
depressa
e
a
mocidade
Chegou
como
chega
a
noite
como
ao
cair
da
tarde
Я
сразу
подумал
о
том,
чтобы
посадить
его
во
влажную
землю.
Время
быстро
пролетело,
и
молодость
пришла,
как
приходит
ночь,
как
наступает
вечер.
Veio
morar
na
fazenda
uma
caboclinha
Graciosa,
bela
e
meiga,
e
na
flor
da
idade
Iniciou-se
um
romance
entre
eu
e
ela
На
ферму
приехала
жить
девушка,
изящная,
красивая
и
нежная,
в
самом
расцвете
лет.
Между
нами
завязался
роман.
Na
sombra
aconchegante
de
uma
painera
Dei
a
ela
uma
rosa
com
muita
esperança
Que
eu
colhi
de
um
galhinho
daquela
roseira
В
уютной
тени
хлебного
дерева
я
подарил
ей
розу
с
большой
надеждой,
которую
сорвал
с
веточки
того
розового
куста.
Marcamos
o
casamento
pro
fim
do
ano
Pra
mim
só
existia
ela
e
pra
ela
só
eu
Pouco
mais
de
uma
semana
para
o
nosso
edilio
Мы
назначили
свадьбу
на
конец
года.
Для
меня
существовала
только
она,
а
для
нее
– только
я.
Чуть
больше
недели
оставалось
до
нашего
торжества.
A
minha
flor
prometida
doente
morreu
Arranquei
o
pé
de
rosas
na
primavera
Моя
невеста
умерла
от
болезни.
Я
вырвал
розовый
куст
с
корнем
весной
E
plantei
na
sepultura
de
minha
amada
Todas
tardes
eu
molhava
com
o
meu
pranto
и
посадил
его
на
могиле
моей
возлюбленной.
Каждый
вечер
я
поливал
его
своими
слезами.
A
roseira
foi
murchando
e
acabou
em
nada
Розовый
куст
увял
и
совсем
засох.
A
chuva
se
foi
embora
e
o
sol
ardente
Matou
a
minha
roseira
e
secou
meu
pranto
Дождь
прекратился,
и
палящее
солнце
убило
мой
розовый
куст
и
высушило
мои
слезы.
Só
não
matou
a
saudade
da
caboclinha
Pois
eu
vejo
sua
imagem
em
todo
canto
Por
isso
é
que
eu
vivo
longe
da
minha
terra
Но
оно
не
убило
тоску
по
моей
милой,
ведь
я
вижу
ее
образ
повсюду.
Вот
почему
я
живу
вдали
от
родной
земли,
Seguindo
a
longa
estrada
de
minha
vida
Procuro
viver
sorrindo
mas
no
entanto
иду
по
длинной
дороге
моей
жизни.
Я
стараюсь
жить
с
улыбкой,
но
все
же
Eu
choro
ao
recordar
a
amada
querida
я
плачу,
вспоминая
любимую.
O
destino
como
sempre
é
caprichoso
Судьба,
как
всегда,
капризна,
É
cheio
de
traiçoes
e
de
sonhos
loucos
полна
предательства
и
безумных
грез.
Tal
qual
aquela
roseira
e
a
minha
amada
Eu
pressinto
que
também
vou
morrendo
aos
poucos
Так
же,
как
тот
розовый
куст
и
моя
любимая,
я
чувствую,
что
тоже
медленно
умираю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.