Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Preço da Mentira
Der Preis der Lüge
Quem
me
ver
aqui
cantando
Wer
mich
hier
singen
sieht
Não
sabe
o
que
eu
já
passei
Weiß
nicht,
was
ich
durchgemacht
habe
Vivo
no
mundo
penando
Ich
lebe
leidend
auf
der
Welt
E
nunca
me
conformei
Und
habe
mich
nie
damit
abgefunden
Era
noivo
de
uma
moça
Ich
war
mit
einem
Mädchen
verlobt
Que
na
vida
tanto
amei
Das
ich
im
Leben
so
sehr
liebte
Um
dia
por
brincadeira
Eines
Tages
aus
Scherz
Veja
o
que
eu
inventei
Seht,
was
ich
erfunden
habe
Só
pra
ver
o
que
ela
falava
Nur
um
zu
sehen,
was
sie
sagen
würde
Se
de
mim
ela
gostava
Ob
sie
mich
mochte
O
noivado
eu
desmanchei
Löste
ich
die
Verlobung
auf
Fiz
a
minha
despedida
Ich
verabschiedete
mich
Na
mão
dela
'inda
peguei
Ich
nahm
sogar
ihre
Hand
Sorrindo
da
brincadeira
Lächelnd
über
den
Scherz
Pra
minha
casa
voltei
Ging
ich
nach
Hause
zurück
Depois
que
eu
cheguei
em
casa
Nachdem
ich
zu
Hause
ankam
Comigo
mesmo
eu
pensei
Dachte
ich
bei
mir
Amanhã
eu
volto
lá
Morgen
gehe
ich
dorthin
zurück
E
desminto
o
que
eu
falei
Und
widerrufe,
was
ich
gesagt
habe
Sem
pensar
no
sofrimento
Ohne
an
das
Leiden
zu
denken
Que
ela
passou
no
momento
Das
sie
in
dem
Moment
durchmachte
Que
com
ela
eu
brinquei
Als
ich
mit
ihr
scherzte
Quando
foi
dali
a
pouco
Kurz
darauf
Na
minha
casa
chegou
Kam
zu
meinem
Haus
Um
homem
veio
correndo
Ein
Mann
angerannt
E
gritando
me
chamou
Und
rief
schreiend
nach
mir
Abri
a
porta
pra
ver
Ich
öffnete
die
Tür,
um
zu
sehen
Ele
assim
me
falou
Er
sprach
so
zu
mir
Eu
tinha
que
te
avisar
Ich
musste
dich
benachrichtigen
Sua
noiva
se
matou
Deine
Verlobte
hat
sich
umgebracht
Até
perdi
o
sentido
Ich
verlor
sogar
die
Besinnung
Com
aquele
golpe
doído
Mit
diesem
schmerzhaften
Schlag
O
mundo
pra
mim
virou
Für
mich
brach
eine
Welt
zusammen
Correndo
desesperado
Verzweifelt
rennend
Na
casa
dela
cheguei
Kam
ich
bei
ihrem
Haus
an
Em
cima
de
uma
mesa
Auf
einem
Tisch
O
meu
amor
encontrei
Fand
ich
meine
Liebe
Passei
a
noite
a
seu
lado
Ich
verbrachte
die
Nacht
an
ihrer
Seite
A
noite
inteira
eu
chorei
Die
ganze
Nacht
weinte
ich
Naquele
rosto
gelado
Auf
dieses
kalte
Gesicht
Um
beijo
ainda
dei
Gab
ich
noch
einen
Kuss
Com
ela
foi
enterrado
Mit
ihr
wurde
begraben
O
nosso
anel
de
noivado
Unser
Verlobungsring
No
seu
dedo
eu
coloquei
An
ihren
Finger
steckte
ich
ihn
Mereço
ser
castigado
Ich
verdiene
es,
bestraft
zu
werden
Tô
pagando
o
pecado
Ich
bezahle
für
die
Sünde
Da
mentira
que
eu
preguei
Der
Lüge,
die
ich
verbreitete
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lourenco, Lourival
Attention! Feel free to leave feedback.