Lyrics and translation Lourenço & Lourival - Riozinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lourenço
& Lourival
Lourenço
& Lourival
Popularidade
Популярность
Riozinho
Amigo
Речка-друг
Lourenço
& Lourival
Lourenço
& Lourival
Leitão
a
Pururuca
Жареный
поросенок
Meu
rio
pequeno
braço
líquido
dos
campos
Моя
речушка,
жидкая
рука
полей,
Rodeado
de
barrancos
corroído
pelos
anos.
Окруженная
обрывами,
изъеденными
годами.
Vai
arrastando
folhas
mortas
e
Saudade
Уносит
опавшие
листья
и
Тоску,
Por-do-sol
de
muitas
tardes
ilusões
e
desenganos.
Закаты
многих
вечеров,
иллюзии
и
разочарования.
Cruzando
vales
chapadões
e
pantanais
Пересекая
долины,
плато
и
болота,
Bebedouro
de
pardais,
Branco
espelho
de
luar.
Поилка
для
воробьев,
Белое
зеркало
лунного
света.
O
seu
roteiro
não
tem
volta
só
tem
ida
Твой
путь
не
имеет
возврата,
только
движение
вперед,
Pra
findar
a
sua
vida
na
amplidão
azul
do
mar.
Чтобы
закончить
свою
жизнь
в
синей
бездне
моря.
Riozinho
amigo
são
iguais
as
nossas
águas
Речушка-друг,
наши
воды
так
похожи,
Também
tenho
um
rio
de
mágoas
a
correr
dentro
de
mim.
У
меня
тоже
есть
река
печали,
текущая
во
мне.
Cruzando
n'alma
campos
secos
e
desertos
Пересекая
в
душе
сухие
поля
и
пустыни,
Cada
vez
vendo
mais
perto
o
oceano
de
meu
fim.
Все
ближе
вижу
океан
моего
конца.
Riozinho
amigo
nasceste
junto
à
colina
Речушка-друг,
ты
родилась
у
холма,
Era
um
fio
d'água
de
mina
que
cresceu
tão
lentamente.
Была
струйкой
воды
из
рудника,
которая
так
медленно
росла.
Margeando
matas
Ramagens
juncos
e
flores
Огибая
леса,
Ветви,
камыши
и
цветы,
Passarinhos
multicores
seguiram
vossa
corrente.
Разноцветные
птицы
следовали
за
твоим
течением.
Riozinho
amigo
quantas
vezes
assistiu
Речушка-друг,
сколько
раз
ты
была
свидетелем
Acenos
de
quem
partiu
encontro
dos
que
chegaram.
Знаков
тех,
кто
ушел
навстречу
тем,
кто
пришел.
Por
testemunha
de
muitas
juras
de
amor
Свидетель
многих
клятв
любви,
Quantas
lágrimas
de
dor
suas
águas
carregaram.
Сколько
слез
боли
несли
твои
воды.
Riozinho
amigo
sobre
a
areia
Do
remanso
Речушка-друг,
на
песке
заводи,
Animais
em
seu
descanso
ali
vem
matar
a
sede.
Животные
в
своем
покое
приходят
утолить
жажду.
As
borboletas
em
suas
margens
se
amontoam
Бабочки
на
твоих
берегах
собираются,
E
depois
alegres
voam
na
amplidão
dos
campos
verdes.
А
потом
радостно
летят
в
просторы
зеленых
полей.
A
brisa
encrespa
o
Seu
rosto
de
menino
Ветерок
рябит
твое
мальчишеское
лицо,
Como
o
mais
terno
e
divino
beijo
da
mãe
natureza.
Как
самый
нежный
и
божественный
поцелуй
матери-природы.
Lindas
paisagens
madrugadas
coloridas
Прекрасные
пейзажи,
красочные
рассветы,
Encontros
e
despedidas
seguem
vossa
correnteza.
Встречи
и
прощания
следуют
за
твоим
течением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.