Lourenço & Lourival - Sonho de Caboclo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lourenço & Lourival - Sonho de Caboclo




Sonho de Caboclo
Мечта Крестьянина
Fiz um poema
Я написал поэму,
Com palavras tão bonitas
Словами так красивыми,
Caprichei bem na escrita
Постарался над письмом,
Também fiz um canção
И песню сочинил я.
Fui no jardim
Пошел я в сад,
Colhi as flores mais belas
Сорвал цветы прекраснейшие,
Margaridas amarelas
Маргаритки золотистые,
E a rosa branca em botão
И розу белую в бутоне.
Com muito gosto
С большим удовольствием
Arrumei nossa casinha
Прибрал наш домик,
Da sala até a cozinha
От гостиной до кухни,
E carpi todo o quintal
И весь двор прополол.
Rocei o pasto
Скосил я пастбище,
E concertei a porteira
И калитку починил,
Enfeitei a casa inteira
Весь дом украсил,
Como se fosse o Natal
Как будто это Рождество.
na varanda
Там на веранде
Amarrei de novo a rede
Повесил заново гамак,
Ajeitei bem na parede
Поправил на стене
O quadro da Santa Ceia
Картину Тайной Вечери.
No chão da sala
На полу в гостиной,
Toda de terra batida
Где земля утрамбована,
Dei uma boa varrida
Хорошенько подмёл,
E não ficou um grão de areia
И не осталось ни песчинки.
Na nossa cama
На нашу кровать
Pus a colcha de piquê
Положил покрывало пике,
Com as beiradas de crochê
С вязаной каймой,
Que você fez tudo a mão
Что ты связала своими руками.
Troquei as fronhas
Поменял наволочки,
Com capricho e muito esmero
Старательно и с любовью,
As penas do travesseiro
Перья в подушках,
E palhas novas no colchão
И свежую солому в матрасе.
Chegou o dia
Настал тот день,
Em que você ia voltar
Когда ты должна была вернуться,
Eu cheguei até chorar
Я даже плакал,
De tanta felicidade
От такого счастья.
Levantei cedo
Встал я рано,
Me arrumei com muito zelo
Принарядился с особым усердием,
Reparti bem o cabelo
Аккуратно причесался,
Igual gente da cidade
Как городской житель.
Botina nova
Новые ботинки,
Que me apertava um pouco
Которые немного жали,
Calça de Brim arranca toco
Брюки из прочного брезента,
E bigode bem aparado
И усы аккуратно подстрижены.
De lenço branco
С белым платком
E camisa preta de lista
И черной рубашкой в полоску,
Eu parecia um artista
Я выглядел как артист,
Daqueles bem afamado
Из тех, что очень знамениты.
E bem na hora
И как раз в тот момент,
Que passava a jardineira
Когда проезжал автобус,
Me deu uma tremedeira
Меня охватила дрожь,
Quando a porteira bateu
Когда калитка скрипнула.
Sai correndo
Побежал я,
pra banda da estrada
Туда, к дороге,
Para ver a sua chegada
Чтобы увидеть твое возвращение,
E você não apareceu
А ты не появилась.
A jardineira
Автобус
Foi sumindo no estradão
Скрылся вдали по дороге,
Levando a minha ilusão
Унося мои иллюзии,
E a tristeza que ficou
И оставив лишь грусть.
Foi um sonho
Это был всего лишь сон,
Sentei na cama chorando
Сидел я на кровати, плача,
Hoje está fazendo um ano
Сегодня ровно год,
Que você me abandonou
Как ты меня бросила.





Writer(s): Joao Benedito Urbano, Ademar Braga Pinto


Attention! Feel free to leave feedback.