Lous and The Yakuza - Bon acteur - A COLORS SHOW - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lous and The Yakuza - Bon acteur - A COLORS SHOW




Bon acteur - A COLORS SHOW
Хороший актер - A COLORS SHOW
J'pense que j'ai compris ce qu'il n'allait pas
Думаю, я поняла, что было не так.
Tu voyais en moi tout c'que je n'étais pas
Ты видел во мне то, чем я не являлась.
On buvait, on s'mettait dans d'mauvais états
Мы пили, доводили себя до ужасного состояния.
Y avait que comme ça qu'tu t'confiais à moi
Только так ты мог мне открыться.
J'passais mon temps à fixer toutes tes dents
Я все время смотрела на твои зубы,
T'écoutais parler tout en souriant
Слушала, как ты говоришь, и улыбалась.
Désormais pour moi, c'était une évidence
Тогда для меня это было очевидно:
Tu m'aimeras un jour même si c'est par accident
Ты полюбишь меня однажды, пусть даже случайно.
Tu es très bon acteur mais moi
Ты очень хороший актер, но я
Je cherche ton moteur, dis-moi
Ищу твой мотор, скажи мне,
Que je suis à la hauteur de toi
Что я соответствую тебе,
Accro à ton odeur et ta voix
Что я зависима от твоего запаха и голоса.
Tu es très bon acteur mais moi
Ты очень хороший актер, но я
Je cherche ton moteur, dis-moi
Ищу твой мотор, скажи мне,
Que je suis à la hauteur de toi
Что я соответствую тебе,
Accro à ton odeur et ta voix
Что я зависима от твоего запаха и голоса.
Le temps a fait de nous deux inconnus
Время сделало нас чужими.
Dire qu'il y a peu, t'étais là, j'étais nue
Сказать, что недавно ты был здесь, а я была обнаженной.
Maintenant, on fait genre on ne s'est jamais vu
Теперь мы делаем вид, что никогда не встречались.
À te perdre, j'en étais bien résolue
Я была полна решимости потерять тебя.
Parfois, j'me mets à fixer le vide
Иногда я смотрю в пустоту
J'pense à comment t'aimais pas vraiment rire
И думаю о том, как ты не любил по-настоящему смеяться.
Séduits par nos ego respectifs
Соблазненные нашими эго,
Ça en devenait maladif
Мы дошли до болезненного состояния.
Ton parfum était un mélange de sucre et de sel
Твой парфюм был смесью сахара и соли,
Une senteur unique qui charme les demoiselles
Уникальный аромат, который очаровывает девушек.
J'ai cru que ta peau était seulement la mienne
Я думала, что твоя кожа принадлежит только мне,
Pourtant nos corps ne font plus trop d'étincelles
Но наши тела больше не искрятся.
Je jure sur ma vie et sur celle de ma mère
Клянусь своей жизнью и жизнью моей матери,
À part toi, je n'pense à personne la veille
Кроме тебя, я ни о ком не думаю ночью.
Survie mode, je n'veux plus me prendre la tête
Режим выживания, я больше не хочу забивать себе голову,
À deux, on peut faire la huitième merveille
Вместе мы можем стать восьмым чудом света.
Avant qu'tu partes, dis-moi quelque chose
Прежде чем ты уйдешь, скажи мне что-нибудь,
Que je ne sais pas, quelque chose qui est en toi
Чего я не знаю, что-то, что есть в тебе.
Avant qu'tu partes, regarde en toi
Прежде чем ты уйдешь, загляни в себя,
S'il n'y reste pas, juste un peu de moi
Осталось ли там хоть немного от меня.
Tu es très bon acteur mais moi
Ты очень хороший актер, но я
Je cherche ton moteur, dis-moi
Ищу твой мотор, скажи мне,
Que je suis à la hauteur de toi
Что я соответствую тебе,
Accro à ton odeur et ta voix
Что я зависима от твоего запаха и голоса.
Tu es très bon acteur mais moi
Ты очень хороший актер, но я
Je cherche ton moteur, dis-moi
Ищу твой мотор, скажи мне,
Que je suis à la hauteur de toi
Что я соответствую тебе,
Accro à ton odeur et ta voix
Что я зависима от твоего запаха и голоса.
Tu es très bon acteur
Ты очень хороший актер,
Tu es très bon acteur
Ты очень хороший актер,
Tu es très bon acteur
Ты очень хороший актер,
Tu es très bon acteur
Ты очень хороший актер.





Writer(s): Matthew Irons, Jean-luc Memeliwando, Marie-pierra Kakoma, Pablo Diaz Reixa Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.