Lyrics and translation Love Generation - Perdido en Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido en Tus Ojos
Потерянный в твоих глазах
Todo
comenzó
cuando
nos
miramos
Всё
началось,
когда
мы
встретились
взглядами
Con
una
química
especial
С
особой
химией
между
нами
Nos
tomamos
de
la
mano
Мы
взялись
за
руки
Dialogamos
y
desde
ese
momento...
Разговорились,
и
с
того
момента...
Yo
vivo
perdido
en
tus
ojos
Я
потерян
в
твоих
глазах
No
me
puedo
controlar
Не
могу
себя
контролировать
Será
tu
mirada
Может,
это
твой
взгляд
Serán
tus
besos
Может,
это
твои
поцелуи
Que
no
me
dejan
ni
pensar
Не
дают
мне
даже
думать
Yo
vivo
perdido
en
tus
ojos
Я
потерян
в
твоих
глазах
No
me
puedo
concentrar
Не
могу
сосредоточиться
Será
tu
mirada
que
me
cautiva
Может,
это
твой
взгляд,
который
пленит
меня
Y
me
hace
delirar
И
сводит
с
ума
Esto
que
siento
es
tan
puro
То,
что
я
чувствую,
так
чисто
Que
ni
un
solo
minuto
Что
ни
на
минуту
En
ti
dejo
de
pensar
Я
не
перестаю
о
тебе
думать
Cierro
los
ojos
y
ahí
estás
Закрываю
глаза,
и
ты
там
Cada
día
al
despertar
Каждый
день,
просыпаясь
Esto
que
siento
es
tan
puro
То,
что
я
чувствую,
так
чисто
Que
cada
día
que
pasa
Что
с
каждым
днем
Yo
me
enamoro
más
y
más
Я
влюбляюсь
всё
сильнее
и
сильнее
De
este
sueño
no
quiero
despertar
От
этого
сна
я
не
хочу
просыпаться
Se
me
cae
el
mundo
encima
si
te
vas
Мир
рухнет,
если
ты
уйдешь
Lo
entrego
todo
por
ti
Я
отдам
всё
ради
тебя
Todito
todo
por
ti
Абсолютно
всё
ради
тебя
Y
tengo
a
DIOS
como
testigo
de
este
amor
И
Бог
свидетель
этой
любви
Hoy
te
entrego
mi
corazón
Yo
vivo
perdido
en
tus
ojos
Сегодня
я
отдаю
тебе
своё
сердце.
Я
потерян
в
твоих
глазах
No
me
puedo
controlar
Не
могу
себя
контролировать
Será
tu
mirada
Может,
это
твой
взгляд
Serán
tus
besos
Может,
это
твои
поцелуи
Que
no
me
dejan
ni
pensar
Не
дают
мне
даже
думать
Yo
vivo
perdido
en
tus
ojos
Я
потерян
в
твоих
глазах
No
me
puedo
concentrar
Не
могу
сосредоточиться
Será
tu
mirada
que
me
cautiva
Может,
это
твой
взгляд,
который
пленит
меня
Y
me
hace
delirar
И
сводит
с
ума
Tú
me
llenaste
el
vacío
Ты
заполнила
мою
пустоту
(Eres
todo
mío)
(Ты
вся
моя)
Tú
eres
mi
razón
de
existir
Ты
— смысл
моего
существования
(Tú
eres
mi
faro
en
la
distancia)
(Ты
мой
маяк
вдали)
Mi
amor
de
la
infancia
Моя
детская
любовь
Sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить
Eres
a
quien
quiero
en
las
noches
soñándote
Ты
та,
о
ком
я
мечтаю
ночами
Levantarme
en
las
mañanas
abrazándote
Просыпаться
по
утрам,
обнимая
тебя
Quiero
pasar
el
resto
de
la
vida
amándote
Хочу
провести
остаток
жизни,
любя
тебя
Sin
ti
yo
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить
Lo
entrego
todo
por
ti
Я
отдам
всё
ради
тебя
Todito
todo
por
ti
Абсолютно
всё
ради
тебя
Y
tengo
a
DIOS
como
testigo
de
este
amor
И
Бог
свидетель
этой
любви
Hoy
te
entrego
mi
corazón
Yo
vivo
perdido
en
tus
ojos
Сегодня
я
отдаю
тебе
своё
сердце.
Я
потерян
в
твоих
глазах
No
me
puedo
controlar
Не
могу
себя
контролировать
Será
tu
mirada
Может,
это
твой
взгляд
Serán
tus
besos
Может,
это
твои
поцелуи
Que
no
me
dejan
ni
pensar
Не
дают
мне
даже
думать
Yo
vivo
perdido
en
tus
ojos
Я
потерян
в
твоих
глазах
No
me
puedo
concentrar
Не
могу
сосредоточиться
Será
tu
mirada
que
me
cautiva
Может,
это
твой
взгляд,
который
пленит
меня
Y
me
hace
delirar
И
сводит
с
ума
Todo
comenzó
cuando
nos
miramos
Всё
началось,
когда
мы
встретились
взглядами
Con
una
química
especial
С
особой
химией
между
нами
Nos
tomamos
de
la
mano
Мы
взялись
за
руки
Dialogamos
y
desde
ese
momento...
Разговорились,
и
с
того
момента...
Natti
Natasha
Natti
Natasha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Omar Landron Rivera, Luis E Ortiz Rivera, Natalia Alexandra Gutierrez, Carlos Enrique Ortiz Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.