Lyrics and translation Love Ghost - Beautiful Crime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Crime
Прекрасное преступление
Order
in
the
court,
the
whole
world's
on
trial
Порядок
в
суде,
весь
мир
под
следствием,
Ring,
ring,
no
one's
there
to
dial
Дзынь,
дзынь,
но
некому
набрать
номер.
This
broken
heart,
so
juvenile
Это
разбитое
сердце,
такое
юное.
I've
been
searching
for
a
cure,
it
takes
a
while
Я
искал
лекарство,
это
занимает
время.
I
don't
need
it,
but
I
bought
a
rifle
Мне
не
нужна
винтовка,
но
я
её
купил.
I'd
shoot
myself,
to
make
you
smile
Я
бы
застрелился,
чтобы
ты
улыбнулась.
Why
that
matter,
if
we
all
suicidal
Какое
это
имеет
значение,
если
мы
все
самоубийцы,
Stepping
on
each
other's
necks
for
a
title
Наступаем
друг
другу
на
шею
ради
звания?
It's
been
on
my
mind
for
a
long
time
Это
давно
не
выходило
у
меня
из
головы.
We
all
in
the
dark,
soon
we'll
all
shine
Мы
все
во
тьме,
но
скоро
мы
все
будем
сиять.
We
running
out
of
time
to
make
this
world
mine
У
нас
кончается
время,
чтобы
сделать
этот
мир
моим.
The
numbing
of
souls,
it's
a
beautiful
crime
Онемение
душ
— прекрасное
преступление.
Order
in
the
court,
the
whole
world's
on
trial
Порядок
в
суде,
весь
мир
под
следствием,
Ring,
ring,
no
one's
there
to
dial
Дзынь,
дзынь,
но
некому
набрать
номер.
This
broken
heart,
so
juvenile
Это
разбитое
сердце,
такое
юное.
I've
been
searching
for
a
cure,
it
takes
a
while
Я
искал
лекарство,
это
занимает
время.
I
don't
need
it,
but
I
bought
a
rifle
Мне
не
нужна
винтовка,
но
я
её
купил.
I'd
shoot
myself,
to
make
you
smile
Я
бы
застрелился,
чтобы
ты
улыбнулась.
Why
that
matter,
if
we
all
suicidal
Какое
это
имеет
значение,
если
мы
все
самоубийцы,
Stepping
on
each
other's
necks
for
a
title
Наступаем
друг
другу
на
шею
ради
звания?
It's
been
on
my
mind,
for
a
long
time
Это
давно
не
выходило
у
меня
из
головы.
We
all
in
the
dark,
soon
we'll
all
shine
Мы
все
во
тьме,
но
скоро
мы
все
будем
сиять.
Running
out
of
time,
to
make
this
world
mine
Время
на
исходе,
чтобы
сделать
этот
мир
моим.
The
numbing
of
souls,
it's
a
beautiful
crime
Онемение
душ
- прекрасное
преступление.
It's
been
on
my
mind,
for
a
long
time
Это
давно
не
выходило
у
меня
из
головы.
We
all
in
the
dark,
soon
we'll
all
shine
Мы
все
во
тьме,
но
скоро
мы
все
будем
сиять.
Been
running
out
of
time,
to
make
this
world
mine
Время
на
исходе,
чтобы
сделать
этот
мир
моим.
The
numbing
of
souls,
it's
a
beautiful
crime
(beautiful
crime)
Онемение
душ
- прекрасное
преступление.
(Прекрасное
преступление).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cory Batchler, Daniel Alcala, Finnegan Bell, Ryan Stevens, Samson Young
Attention! Feel free to leave feedback.