Lyrics and translation Love Ghost - Pink Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Car
Розовый автомобиль
We
were
dancing
with
the
reaper
Мы
танцевали
со
смертью,
She
saw
me
for
myself
Она
увидела
меня
настоящим,
Not
a
creep
Не
призраком,
She
left
my
flaws
on
the
shelf
Она
оставила
мои
недостатки
на
полке.
And
you
the
only
girl
who
loved
me
for
me
И
ты
единственная
девушка,
которая
любила
меня
таким,
какой
я
есть.
I
look
in
your
eyes,
I
get
lost
at
sea
Я
смотрю
в
твои
глаза,
теряюсь
в
море.
You're
a
sad
song
in
a
major
key
Ты
— грустная
песня
в
мажоре.
I
know
it'll
happen
if
it's
meant
to
be
Я
знаю,
это
случится,
если
суждено.
She's
in
my
head,
and
I'm
in
hers
too
Она
у
меня
в
голове,
а
я
у
нее
тоже.
Yeah,
you
know
how
I
feel
'bout
you
Да,
ты
знаешь,
что
я
к
тебе
чувствую.
On
a
lost
ship,
finding
who
we
are
На
потерпевшем
крушение
корабле,
в
поисках
себя,
Yeah,
she
know
that
I'ma
be
a
star
Да,
она
знает,
что
я
буду
звездой.
Could
I
fall
in
love
again?
Могу
ли
я
снова
влюбиться?
It's
different
than
it
was
back
then
Сейчас
все
по-другому,
чем
тогда.
What
we
had
was
legit
То,
что
было
у
нас,
было
по-настоящему.
I'm
in
my
zone,
I'm
trying
to
make
it
Я
в
своей
стихии,
я
пытаюсь
добиться
успеха.
I
know
I'm
a
nightmare
Я
знаю,
я
кошмар,
I
still
promise
I
care
Но
я
все
еще
обещаю,
что
мне
не
все
равно.
Girl,
I
remember
Девочка,
я
помню
All
your
different
shades
of
hair
Все
твои
разные
оттенки
волос.
You
are
2,000
miles
away
Ты
за
2000
миль
отсюда,
I
feel
the
distance
Я
чувствую
расстояние.
I
look
to
the
stars
and
pray
Я
смотрю
на
звезды
и
молюсь.
She
know
I
got
a
mission
Она
знает,
что
у
меня
есть
миссия.
She's
in
my
head
and
I'm
in
hers
too
Она
у
меня
в
голове,
а
я
у
нее
тоже.
Yeah,
you
know
how
I
feel
'bout
you
Да,
ты
знаешь,
что
я
к
тебе
чувствую.
On
a
lost
ship,
finding
who
we
are
На
потерпевшем
крушение
корабле,
в
поисках
себя,
Yeah,
she
know
that
I'ma
be
a
star
Да,
она
знает,
что
я
буду
звездой.
Could
I
fall
in
love
again?
Могу
ли
я
снова
влюбиться?
It's
different
than
it
was
back
then
Сейчас
все
по-другому,
чем
тогда.
What
we
had
was
legit
То,
что
было
у
нас,
было
по-настоящему.
I'm
in
my
zone,
I'm
trying
to
make
it
Я
в
своей
стихии,
я
пытаюсь
добиться
успеха.
In
the
back
seat
of
the
pink
car
На
заднем
сиденье
розового
автомобиля
We
coulda
gone
hella
far
Мы
могли
бы
зайти
очень
далеко.
We
could've
wound
up
on
Mars
Мы
могли
бы
оказаться
на
Марсе.
I'm
sorry
for
my
mental
scars
Прости
меня
за
мои
душевные
раны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cory Batchler, Daniel Alcala, Finnegan Bell, Ryan Stevens, Samson Young
Album
Pink Car
date of release
19-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.