Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robot Riot
Roboter-Aufstand
It's
gonna
be
a
mechanized
melee
Es
wird
eine
mechanisierte
Schlägerei
A
bit
of
a
big
bot
brawl
Ein
riesiger
Roboter-Kampf
When
we
get
through
you're
gonna
know
it's
true
Am
Ende
siehst
du
ein,
dass
es
wahr
ist
The
more
metallic
they
are
the
harder
they
fall
Je
metallischer
sie
sind,
desto
härter
fallen
sie
And
don't
mess
with
me
'cause
I'm
a
whole
lot
of
trouble
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
ich
bin
ein
Haufen
Ärger
When
I'm
backed
up
against
the
wall
Wenn
ich
in
die
Enge
getrieben
bin
We're
gonna
kick
some
robot
chassis
Wir
treten
ein
paar
Roboter-Posteriors
So
you
better
tell
your
robot
nation
Also
warne
deine
Roboter-Nation
Have
a
robot
prayer
'cause
you
better
prepare
Haltet
ein
Roboter-Gebet,
denn
macht
euch
bereit
For
an
automaton
conflagration
Für
eine
Automaten-Verbrennung
You
think
you're
gonna
take
us
down
Du
denkst,
du
kannst
uns
besiegen
Well,
mechanical
man
just
you
just
try
it
Versuch's
doch,
mechanischer
Mann
You
gonna
ride
that
rail
out
of
town
Wir
werfen
dich
aus
der
Stadt
hinaus
This
is
a
robot
riot
Das
ist
ein
Roboter-Aufstand
I
think
you
know
what
I
mean
Du
weißt
doch,
was
ich
meine
This
is
a
robot
riot
Das
ist
ein
Roboter-Aufstand
I'm
gonna
break
you
down
Ich
werde
dich
zerlegen
And
sell
you
for
scrap
metal
Und
als
Altmetall
verkaufen
But
I'll
keep
enough
to
build
myself
a
trampoline
Aber
behalt'
genug
für
mein
Trampolin
'Cause
you're
momma
was
a
blender
Denn
deine
Mutter
war
ein
Mixer
And
your
dad
was
just
a
washing
machine
Und
dein
Vater
nur
'ne
Waschmaschine
This
is
a
robot
riot
Das
ist
ein
Roboter-Aufstand
I'm
gonna
rip
you
up,
I'm
gonna
break
you
down
Ich
zerreiß
dich,
ich
zerleg
dich
I'm
gonna
take
you
to
a
chop
shop
down
town
Bring
dich
zum
Schrottplatz
downtown
You
know
that
you'll
be
dreadin'
this
android
Armageddon
Du
hast
Angst
vor
diesem
Androiden-Armageddon
I
think
you
better
check
your
fluids
'cause
I
know
you're
sweatin'
Prüf
deine
Flüssigkeit,
ich
weiß,
du
schwitzt
You
know
you're
gonna
lose
and
sing
the
robot
blues
Du
weißt,
du
verlierst,
singst
Roboter-Blues
You'll
blow
a
fuse
and
take
a
robot
snooze
Brennst
durch
und
schläfst
den
Roboter-Schlaf
I
will
deactivate
you
you
know
I
kind
of
hate
you
Ich
deaktiviere
dich,
ich
hasse
dich
sogar
Don't
want
to
beat
around
the
bushes
gonna
decimate
you
Kein
Umschweif:
ich
dekimiere
dich
This
is
a
robot
riot
Das
ist
ein
Roboter-Aufstand
Oh
man
it's
on
Oh
Mann,
es
läuft
I'm
gonna
rip
you
up
and
put
you
back
together
Ich
zerleg
dich,
setz
dich
neu
zusammen
In
a
new
configuration
just
to
mow
my
lawn
Als
Rasenmäher
für
meinen
Garten
'Cause
your
sister
is
a
fridge
and
you
know
her
light
is
always
on
Denn
deine
Schwester
ist
ein
Kühlschrank,
ihr
Licht
brennt
immer
This
is
a
robot
riot
Das
ist
ein
Roboter-Aufstand
Robot
Riot
Robot
Riot
Roboter-Aufstand
Roboter-Aufstand
Robot
Riot
Robot
Riot
Roboter-Aufstand
Roboter-Aufstand
I'm
gonna
rip
you
up
I'm
gonna
break
you
down
Ich
zerreiß
dich,
ich
zerleg
dich
I'm
gonna
take
you
to
a
chop
shop
down
town
Bring
dich
zum
Schrottplatz
downtown
You
know
that
you'll
be
dreadin'
this
android
Armageddon
Du
hast
Angst
vor
diesem
Androiden-Armageddon
I
think
you
better
check
your
fluids
'cause
I
know
you're
sweatin'
Prüf
deine
Flüssigkeit,
ich
weiß,
du
schwitzt
You
know
you're
gonna
lose
and
sing
the
robot
blues
Du
weißt,
du
verlierst,
singst
Roboter-Blues
You'll
blow
a
fuse
and
take
a
robot
snooze
Brennst
durch
und
schläfst
den
Roboter-Schlaf
I
will
deactivate
you
you
know
I
kind
of
hate
you
Ich
deaktiviere
dich,
ich
hasse
dich
sogar
Don't
want
to
beat
around
the
bushes
gonna
decimate
you
Kein
Umschweif:
ich
dekimiere
dich
I'm
gonna
rip
out
your
motherboard
Ich
reiße
dein
Motherboard
raus
And
hit
your
fatherboard
with
it
Und
schlag
dein
Fatherboard
damit
I'm
gonna
make
a
tin
whistle
outta
your
windpipe
Mach
ein
Blechpfeife
aus
deiner
Luftröhre
And
then
I'm
gonna
play
Dixie
on
it
Und
spiel
darauf
Dixie
I'm
gonna
tear
out
you
CPU
and
show
it
to
you
still
processing
Reiß
deinen
CPU
raus,
zeig
dir
die
letzten
Berechnungen
I'm
gonna
dip
you
in
bronze
and
put
you
on
my
desk
Tauch
dich
in
Bronze,
stell
dich
auf
meinen
Tisch
Man
you
got
paperweight
written
all
over
you
Du
bist
wie
gemacht
für
ein
Briefbeschwerer
Robot
Riot
Robot
Riot
Roboter-Aufstand
Roboter-Aufstand
Robot
Riot
Robot
Riot
Roboter-Aufstand
Roboter-Aufstand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Povenmire, Jaret Reddick, Martin Olson, Jeff Marsh
Attention! Feel free to leave feedback.