Andrew Lloyd Webber - Once Upon Another Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrew Lloyd Webber - Once Upon Another Time




Once Upon Another Time
Когда-то в другое время
Once upon another time
Когда-то в другое время
Our story had only begun
Наша история только начиналась
You chose to turn the page
Ты решила перевернуть страницу
And I made choices too
И я тоже сделал свой выбор
Once upon that other time
Когда-то в то другое время
We did what we thought must be done
Мы делали то, что, как нам казалось, должно было быть сделано
And now we have no choice
И теперь у нас нет выбора
We do what we must do
Мы делаем то, что должны делать
We love, we live, we give what we can give
Мы любим, мы живем, мы отдаем то, что можем отдать
And take what little we deserve
И берем то немногое, чего заслуживаем
Once upon another time
Когда-то в другое время
I knew how our story would end
Я знал, чем закончится наша история
And maybe I was wrong
И, возможно, я ошибался
But now the moment's gone
Но теперь этот момент упущен
Were it still that other time
Если бы это было то самое время
I'd make time itself somehow bend
Я бы каким-то образом подчинил себе само время
But now I'm not that strong
Но теперь я не так силен
And time keeps moving on
И время продолжает идти своим чередом
We love, we live, we give what we can give
Мы любим, мы живем, мы отдаем то, что можем отдать
And take what little we deserve
И берем то немногое, чего заслуживаем
We love, we live, we give what we can give
Мы любим, мы живем, мы отдаем то, что можем отдать
And take what little we deserve
И берем то немногое, чего заслуживаем
Once upon another time
Когда-то в другое время
Ten long years of yearning, years of dreaming of this moment
Десять лет тоски, лет мечтаний об этом моменте
When that miracle, that pearless instrument
Когда этот чудесный, этот несравненный инструмент
Plays for me, just fleetingly
Сыграет для меня, пусть даже мимолетно
Plays that ghost which torchers me, torchers me
Сыграет ту самую мелодию, которая мучает меня, мучает меня
Ah, Christine!
Ах, Кристина!
I know what Hammerstein is paying
Я знаю, сколько платит Хаммерштейн
I will double the amount for just one nights work
Я заплачу вдвое больше только за одну ночь работы
Here in my concert hall
Здесь, в моем концертном зале
No!
Нет!
Just one night, Christine
Только одна ночь, Кристина
One song, that is all I ask
Одна песня, это все, о чем я прошу
Why should I?
Почему я должна?
For ten years, you've let me believe you were dead
Десять лет ты позволял мне верить, что ты мертв
And now you lure us here and expect me to do your bidding
А теперь ты заманиваешь нас сюда и ожидаешь, что я буду выполнять твои приказы
Submit to you again
Снова подчинюсь тебе
I won't do it, I owe you nothing
Я не сделаю этого, я тебе ничем не обязана





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Glenn Evan Slater


Attention! Feel free to leave feedback.