Lyrics and translation Love Psychedelico - It's Ok, I'm Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Ok, I'm Alright
Всё в порядке, я в норме
"夢は果てぬさ"と
he
says
briefly
"Мечты
не
кончаются"
- кратко
говорит
он
風が痛いね一人揺れる
twilight
Ветер
колючий,
я
один
в
дрожащих
сумерках
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дотянуться
触れるまで至らない
roses
Не
могу
коснуться
роз
胸で抱きしめるわ
Я
прижму
их
к
груди
It's
ok,
I'm
alright
Всё
в
порядке,
я
в
норме
"痛むのが愛さ
as
you
know"
he
says
"Боль
- это
любовь,
как
ты
знаешь"
- говорит
он
It's
ok,
I'm
alright
Всё
в
порядке,
я
в
норме
It's
just
another
day
of
life
Это
всего
лишь
очередной
день
жизни
"Take
it
easy"
"Не
переживай"
言葉じゃ埋まらない
aloneness
Одиночество,
которое
не
заполнить
словами
それを抱いて
I
still
keep
on
searching
С
ним
в
душе
я
продолжаю
искать
Where
can
I
get
it?
Где
я
могу
это
найти?
汲めど尽きぬ最愛の
gifts
Неиссякаемые
дары
самой
дорогой
想い出も明日の夢も
front-back
both
sides
Воспоминания
и
завтрашние
мечты
- обе
стороны
медали
捉えきれないメッセージ
Неуловимое
послание
その深遠なる唄に
I
surrender
Я
покоряюсь
этой
глубокой
песне
"君よ幸あれ
anyway
"Будь
счастлива,
несмотря
ни
на
что,
Every
night
I
pray
for
you"
Каждую
ночь
я
молюсь
за
тебя"
そうこの僕を待つ最果て無き
future
Да,
меня
ждет
бесконечное
будущее
この身はもう知るんだろう
И
я,
вероятно,
узнаю
It's
ok,
I'm
alright
Всё
в
порядке,
я
в
норме
"果てぬのが愛さ
don't
worry"
he
says
"Бесконечность
- это
любовь,
не
волнуйся"
- говорит
он
It's
ok,
I'm
alright
Всё
в
порядке,
я
в
норме
It's
just
another
day
of
life
Это
всего
лишь
очередной
день
жизни
夢の隙間に咲く愛は花のイメージ
Любовь,
расцветающая
в
промежутках
снов
- образ
цветка
思いがけなく過ぎ去った夕暮れの
presage
Предвестник
неожиданно
прошедших
сумерек
溢れる度僕は
die
Каждый
раз,
когда
она
переполняет
меня,
я
умираю
It's
just
another
day
of
life
Это
всего
лишь
очередной
день
жизни
愛情を描いて数えた
days
Дни,
которые
я
считал,
рисуя
любовь
比べられないその日々を繋いで
Соединяя
эти
несравнимые
дни
Keep
on
going
Продолжаю
идти
夢の後覚えたフレーズ
Фраза,
которую
я
запомнил
после
сна
行こう永遠の向こう
Пойдем
за
грань
вечности
I'll
never
go
back
again
Я
никогда
не
вернусь
назад
めくるめく
ideal
Головокружительный
идеал
まだ越えられない
ordeal
Испытание,
которое
я
пока
не
могу
преодолеть
いつかは灰になって
die
Когда-нибудь
я
стану
пеплом
и
умру
"So
get
it
while
you
can"
he
says
"Так
что
бери,
пока
можешь"
- говорит
он
"それが終わりだと知る果てで
you'll
know
"На
краю,
где
ты
узнаешь,
что
это
конец,
この唄を聴くだろう"
Ты
услышишь
эту
песню"
It's
ok,
I'm
alright
Всё
в
порядке,
я
в
норме
"痛むのが愛さ
as
you
know"
he
says
"Боль
- это
любовь,
как
ты
знаешь"
- говорит
он
It's
ok,
I'm
alright
Всё
в
порядке,
я
в
норме
It's
just
another
day
of
life
Это
всего
лишь
очередной
день
жизни
It's
ok,
I'm
alright
Всё
в
порядке,
я
в
норме
"果てぬのが愛さ
don't
worry"
he
says
"Бесконечность
- это
любовь,
не
волнуйся"
- говорит
он
It's
ok,
I'm
alright
Всё
в
порядке,
я
в
норме
It's
just
another
day
of
life
Это
всего
лишь
очередной
день
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KUMI, NAOKI, KUMI, NAOKI
Attention! Feel free to leave feedback.