Love-Sadkid - Window Shop - translation of the lyrics into German

Window Shop - Love-Sadkidtranslation in German




Window Shop
Schaufensterbummel
Baby, we don't need no windows up
Baby, wir brauchen keine geschlossenen Fenster
I let your hair down, girl, let's just cruise
Ich lass dein Haar herunter, Mädchen, lass uns einfach cruisen
Feelin' like I window shop
Fühlt sich an, als ob ich Schaufensterbummel mache
I'm staring at your pictures, wonderin' how I get through
Ich starre auf deine Bilder, frage mich, wie ich da durchkomme
I don't know anymore
Ich weiß nicht mehr
How to hit you up to sit down for a minute
Wie ich dich anschreiben soll, um mich kurz mit dir hinzusetzen
I don't know anymore
Ich weiß nicht mehr
How to hit the hype train, but I got a ticket
Wie ich auf den Hype-Zug aufspringe, aber ich habe ein Ticket
And baby got the world in the palms of her hands like she's Atlas
Und Baby hält die Welt in ihren Händen, als wäre sie Atlas
Everybody silent when she posin' like an actress
Alle sind still, wenn sie posiert wie eine Schauspielerin
Double tap on IG when she postin' from her mattress
Doppeltipp auf IG, wenn sie von ihrer Matratze postet
Highlight on her cheeks, like you'll never catch her lackin'
Highlight auf ihren Wangen, als könntest du sie nie unvorbereitet erwischen
In fact, it's more actually practical jokers
Tatsächlich ist es eher wie bei verrückten Streichen
You in space, when you glimpse at her face
Du bist im All, wenn du ihr Gesicht erblickst
And get lost in thoughts of fate, or a date or a smile
Und dich in Gedanken an Schicksal, ein Date oder ein Lächeln verlierst
As she passes by, gaining faith in love with no time to ask her why
Während sie vorbeigeht, gewinnst du Glauben an die Liebe, ohne Zeit zu haben, sie zu fragen warum
Can you tell me what's up?
Kannst du mir sagen, was los ist?
I'm feelin' like the only one for me is you
Ich fühle mich, als wärst du die Einzige für mich
I guess it's like I'm window shoppin'
Ich schätze, es ist, als ob ich Schaufensterbummel mache
Hopin' that I muster up the heart to choose
In der Hoffnung, dass ich den Mut aufbringe zu wählen
What I want to say
Was ich sagen will
Every single outcome runnin' through my brain
Jedes einzelne Ergebnis geht mir durch den Kopf
Feelin' like I'm Doctor Strange
Fühle mich wie Doctor Strange
14 million times, this the one I gotta face
14 Millionen Mal, das ist die [Möglichkeit], der ich mich stellen muss
Baby, we don't need no windows up
Baby, wir brauchen keine geschlossenen Fenster
I let your hair down, girl, let's just cruise
Ich lass dein Haar herunter, Mädchen, lass uns einfach cruisen
Feelin' like I window shop
Fühlt sich an, als ob ich Schaufensterbummel mache
I'm starring at your pictures, wonderin' how I get through
Ich starre auf deine Bilder, frage mich, wie ich da durchkomme
I don't know anymore
Ich weiß nicht mehr
How to hit you up to sit down for a minute
Wie ich dich anschreiben soll, um mich kurz mit dir hinzusetzen
I don't know anymore
Ich weiß nicht mehr
How to hit the hype train, but I got a ticket
Wie ich auf den Hype-Zug aufspringe, aber ich habe ein Ticket
Girl, you make my heart skip a beat, then stop, yeah
Mädchen, du lässt mein Herz einen Schlag aussetzen, dann stoppen, yeah
Didn't know you existed but I wished it like you're Loch Ness
Wusste nicht, dass du existierst, aber ich habe es mir gewünscht, als wärst du Loch Ness
I just wanna kick it, but you didn't, we forgot, yeah
Ich will nur mit dir abhängen, aber du wolltest nicht, wir haben's vergessen, yeah
Guess it's somethin' farfetched
Ich schätze, das ist etwas weit hergeholt
Catch me in the stars, rearranging where they are, yes
Fang mich bei den Sternen, wie ich neu anordne, wo sie sind, yes
Everybody's heartless, struttin' 'til they see-through
Alle sind herzlos, stolzieren, bis man durch sie hindurchsieht
And we're where love's gone, baby girl, we need you
Und wir sind da, wo die Liebe hin ist, Babygirl, wir brauchen dich
Or at least those are the words I would say
Oder zumindest wären das die Worte, die ich sagen würde
If I could get close enough to your force-field to infiltrate
Wenn ich nah genug an dein Kraftfeld herankäme, um einzudringen
Baby, we don't need no windows up
Baby, wir brauchen keine geschlossenen Fenster
I let your hair down, girl, let's just cruise
Ich lass dein Haar herunter, Mädchen, lass uns einfach cruisen
Feelin' like I window shop
Fühlt sich an, als ob ich Schaufensterbummel mache
I'm starring at your pictures, wonderin' how I get through
Ich starre auf deine Bilder, frage mich, wie ich da durchkomme
I don't know anymore
Ich weiß nicht mehr
How to hit you up to sit down for a minute
Wie ich dich anschreiben soll, um mich kurz mit dir hinzusetzen
I don't know anymore
Ich weiß nicht mehr
How to hit the hype train, but I got a ticket
Wie ich auf den Hype-Zug aufspringe, aber ich habe ein Ticket
Da da da da ah ah
Da da da da ah ah
Dwee dee dee dee dee dee
Dwee dee dee dee dee dee
Do do do do oh oh
Do do do do oh oh
Budda da da da da da da da da da
Budda da da da da da da da da da





Writer(s): Benjamin Mcgibboney


Attention! Feel free to leave feedback.