Lyrics and translation Love and Death feat. Keith Wallen - The Hunter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
your
escape
Соверши
побег,
Bleeding
like
a
child
without
a
mother
Кровоточащая,
словно
дитя
без
матери.
We
see
the
same
shades
but
different
colors
Мы
видим
одни
и
те
же
оттенки,
но
разных
цветов.
Behind
the
fallen
prey
lies
the
hunter
За
падшей
добычей
скрывается
охотник.
Take
the
pain
away,
we′re
hiding
under
Забери
боль,
мы
прячемся,
But
they
told
another
lie
Но
они
сказали
очередную
ложь,
They
told
another
lie
Они
сказали
очередную
ложь,
They
told
another
lie
Они
сказали
очередную
ложь,
They
told
another
lie
Они
сказали
очередную
ложь,
And
they
told
another
lie
И
они
сказали
очередную
ложь,
They
told
another
lie
Они
сказали
очередную
ложь,
They
told
anothеr
lie
Они
сказали
очередную
ложь,
They
told
another
liе
Они
сказали
очередную
ложь.
Have
we
lost
our
own
identity
somehow
Разве
мы
как-то
потеряли
свою
идентичность?
Have
we
fallen
off
the
edge
and
all
the
way
down
Разве
мы
упали
с
края
и
до
самого
дна?
Are
we
out
of
miracles
now
Неужели
у
нас
кончились
чудеса?
Why
are
we
waiting
for
something
to
change
Почему
мы
ждем,
что
что-то
изменится?
Make
your
escape
Соверши
побег,
I
don't
believe
the
hardest
part
is
over
Я
не
верю,
что
самое
трудное
позади.
We′ve
always
been
alone
without
each
other
Мы
всегда
были
одни
друг
без
друга.
You
were
here
and
closer
than
a
brother
Ты
была
здесь,
ближе,
чем
брат.
We
have
found
comfort
in
the
cover
Мы
нашли
утешение
в
укрытии.
Have
we
lost
our
own
identity
somehow
Разве
мы
как-то
потеряли
свою
идентичность?
Have
we
fallen
off
the
edge
and
all
the
way
down
Разве
мы
упали
с
края
и
до
самого
дна?
Are
we
out
of
miracles
now
Неужели
у
нас
кончились
чудеса?
Why
are
we
waiting
for
something
to
change
Почему
мы
ждем,
что
что-то
изменится?
Make
your
escape
Соверши
побег,
Is
lost
again
from
reality
Снова
потеряны
для
реальности.
Was
taken
away
from
society
Были
отняты
у
общества.
Was
lost
again
from
reality
Снова
потеряны
для
реальности.
Was
taken
away
from
society
Были
отняты
у
общества.
Have
we
lost
our
own
identity
somehow
Разве
мы
как-то
потеряли
свою
идентичность?
Have
we
fallen
off
the
edge
and
all
the
way
down
Разве
мы
упали
с
края
и
до
самого
дна?
Are
we
out
of
miracles
now
Неужели
у
нас
кончились
чудеса?
Why
are
we
waiting
for
something
to
change
Почему
мы
ждем,
что
что-то
изменится?
Lost
our
own
identity
somehow
Потеряли
свою
идентичность
как-то,
Have
we
fallen
off
the
edge
and
all
the
way
down
Разве
мы
упали
с
края
и
до
самого
дна?
Are
we
out
of
miracles
now
Неужели
у
нас
кончились
чудеса?
Why
are
we
waiting
for
something
to
change
Почему
мы
ждем,
что
что-то
изменится?
Make
your
escape
Соверши
побег,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.