Lyrics and translation Love and Money - Halleluiah Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halleluiah Man
Аллилуйя, мужик
On
the
blind
side
and
down
the
back
ways
Вслепую
и
окольными
путями,
The
roots
of
sadness
crawl,
Корни
печали
расползаются,
When
you
can't
get
what
you
need
Когда
ты
не
можешь
получить
то,
что
тебе
нужно,
You
feel
like
taking
a
torch
to
it
all
Хочется
все
сжечь
дотла.
All
the
sweet
talk
makes
a
bitter
man
Все
сладкие
речи
делают
мужчину
горьким,
You
can
feel
the
darkness
rise
Ты
чувствуешь,
как
поднимается
тьма,
Sometimes
you
don't
know
what
you're
fighting
for
Иногда
ты
не
знаешь,
за
что
борешься,
You
don't
know
who
it
is
you
despise.
Ты
не
знаешь,
кого
ты
презираешь.
I
am
the
Halleluiah
Man
Я
– Аллилуйя,
мужик,
Break
all
the
rules
I'm
the
King
of
fools
Нарушаю
все
правила,
я
– Король
дураков,
I'm
the
renegade
in
this
greytown
Я
– отступник
в
этом
сером
городе,
And
I'll
do
anything
to
bring
a
government
down
И
я
сделаю
все,
чтобы
свергнуть
правительство.
I
am
the
Halleluiah
Man
Я
– Аллилуйя,
мужик,
Yes
my
friends
I've
been
born
again
Да,
друзья
мои,
я
родился
заново,
I'm
the
black
sheep
who
while
shepherds
sleep
Я
– паршивая
овца,
которая,
пока
пастухи
спят,
Will
do
anything
to
bring
a
government
down
Сделает
все,
чтобы
свергнуть
правительство.
In
a
coat
of
a
thousand
colours
В
пальто
тысячи
цветов
And
a
star
spangled
Cadillac
И
звездно-полосатом
Кадиллаке,
He
picked
up
a
rodeo
queen
Он
подцепил
королеву
родео,
With
whiplash
marks
all
over
his
back
Со
следами
от
хлыста
на
спине.
When
dreams
don't
become
their
people
Когда
мечты
не
становятся
их
людьми,
People
become
their
dreams
Люди
становятся
своими
мечтами.
He
didn't
understand
at
the
time
Он
не
понимал
этого
тогда,
But
now
he
knows
exactly
what
it
means
Но
теперь
он
точно
знает,
что
это
значит.
I
am
the
Halleluiah
Man
Я
– Аллилуйя,
мужик,
Break
all
the
rules
I'm
the
King
of
fools
Нарушаю
все
правила,
я
– Король
дураков,
I'm
the
renegade
in
this
greytown
Я
– отступник
в
этом
сером
городе,
And
I'll
do
anything
to
bring
a
government
down
И
я
сделаю
все,
чтобы
свергнуть
правительство.
I
am
the
Halleluiah
Man
Я
– Аллилуйя,
мужик,
Yes
my
friends
I've
been
born
again
Да,
друзья
мои,
я
родился
заново,
I'm
the
black
sheep
who
while
shepherds
sleep
Я
– паршивая
овца,
которая,
пока
пастухи
спят,
Will
do
anything
to
bring
a
government
down
Сделает
все,
чтобы
свергнуть
правительство.
They
said
watch
out
boy
be
careful
where
you
tread
Они
сказали:
"Смотри,
парень,
будь
осторожен,
куда
идешь,
You're
throwing
away
all
that
beautiful
bread
Ты
выбрасываешь
весь
этот
прекрасный
хлеб".
He
slept
outside
until
the
world
opened
up
Он
спал
на
улице,
пока
мир
не
открылся,
They've
got
to
understand
he's
a
Halleluiah
Man
Они
должны
понять,
что
он
– Аллилуйя,
мужик.
He
says
I
am
the
Halleluiah
Man
Он
говорит:
"Я
– Аллилуйя,
мужик,
And
I'll
do
anything
to
bring
a
government
down
И
я
сделаю
все,
чтобы
свергнуть
правительство".
He
built
himself
a
prison
Он
построил
себе
тюрьму,
He
knew
he
had
to
escape
Он
знал,
что
должен
сбежать.
Some
worlds
are
held
together
by
steel
Некоторые
миры
держатся
на
стали,
Some
worlds
are
held
together
by
sellotape
Некоторые
миры
держатся
на
скотче.
He
was
drifting
through
the
sharks
teeth
Он
дрейфовал
сквозь
акульи
зубы,
He
always
paid
his
dues
Он
всегда
платил
по
счетам.
When
something
told
him
he
had
nothing
Когда
что-то
сказало
ему,
что
у
него
ничего
нет,
That's
when
he
knew
he
had
nothing
to
lose
Вот
тогда
он
понял,
что
ему
нечего
терять.
I
am
the
Halleluiah
Man
Я
– Аллилуйя,
мужик,
Break
all
the
rules
I'm
the
King
of
fools
Нарушаю
все
правила,
я
– Король
дураков,
I'm
the
renegade
in
this
greytown
Я
– отступник
в
этом
сером
городе,
And
I'll
do
anything
to
bring
a
government
down
И
я
сделаю
все,
чтобы
свергнуть
правительство.
I
am
the
Halleluiah
Man
Я
– Аллилуйя,
мужик,
Yes
my
friends
I've
been
born
again
Да,
друзья
мои,
я
родился
заново,
I'm
the
black
sheep
who
while
shepherds
sleep
Я
– паршивая
овца,
которая,
пока
пастухи
спят,
Will
do
anything
to
bring
a
government
down
Сделает
все,
чтобы
свергнуть
правительство.
When
dreams
don't
become
their
people
Когда
мечты
не
становятся
их
людьми,
People
become
their
dreams
Люди
становятся
своими
мечтами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant
Attention! Feel free to leave feedback.