Lyrics and translation Love of Lesbian - Océanos de Sed
Océanos de Sed
Океаны Жажды
El
sueño
reinició
Сон
начался
снова
Empieza
la
emisión
Начинается
трансляция
Tu
más
allá
es
aquí
Твой
запредельный
мир
здесь
Te
voy
a
hacer
flotar
Я
заставлю
тебя
парить
Que
chilles
me
da
igual
Что
кричишь,
мне
все
равно
Diez
puntos
para
mí
Десять
очков
мне
¿Qué
está
pasando
aquí?
Что
здесь
происходит?
¡Se
está
cayendo
el
sol!
Солнце
падает!
¡No
puede
largarse
así!
Оно
не
может
так
просто
уйти!
Será
que
ha
vuelto
el
viaje
Похоже,
путешествие
вернулось
¡Readmisión!
Повторный
прием!
Siempre
tú,
a
trasluz,
me
haces
preguntar
Всегда
ты,
в
контровом
свете,
заставляешь
меня
спрашивать
¿Qué
enigma
esconderás?
Какую
загадку
ты
скрываешь?
Morfina
hecha
de
piel
Морфин,
сделанный
из
кожи
Pronombre
personal
de
un
verbo
que
se
deja
desear
Личное
местоимение
глагола,
которого
так
хочется
Vuelvo
a
ser,
vuelvo
a
ser,
solo
una
vez
más
Я
снова
становлюсь,
снова
становлюсь,
только
еще
раз
Basura
mística
Мистический
мусор
Impresionista
de
tu
brillante
normalidad
Импрессионист
твоей
сияющей
нормальности
Ojalá
un
día
digas
Надеюсь,
однажды
ты
скажешь
¿Qué
está
pasando
aquí?
Что
здесь
происходит?
¡Se
está
acercando
el
sol!
Солнце
приближается!
¿O
estamos
yendo
hacia
allí?
Или
мы
движемся
к
нему?
Será
que
ha
vuelto
el
viaje
Похоже,
путешествие
вернулось
¡Readmisión!
Повторный
прием!
Son
mis
océanos
de
sed
Это
мои
океаны
жажды
Son
mis
océanos
de
ser
Это
мои
океаны
бытия
En
aquel
lugar
que
vio
nuestro
observatorio
В
том
месте,
где
была
наша
обсерватория
Océanos
de
sed
Океаны
жажды
De
buscarme
más
allá
de
todo
lo
obvio,
uh
Искать
себя
за
пределами
всего
очевидного,
ух
(La-la-la-la)
La-la-la-la
(Ла-ла-ла-ла)
Ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Estos
mares
de
sed
se
vaciarán
Эти
моря
жажды
опустеют
Con
dunas
de
agua
en
ti
С
дюнами
воды
в
тебе
Mis
últimos
dos
versos
te
informarán
Мои
последние
два
стиха
сообщат
тебе
Ya
vuelvo
a
estar
aquí
Я
снова
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Saldarriaga Isaza, Santiago Balmes Sanfeliu
Attention! Feel free to leave feedback.