Lyrics and translation Love of Lesbian - Planeador - En directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planeador - En directo
Планер - Вживую
¿Qué
os
puedo
contar?
Что
я
могу
тебе
рассказать?
De
la
leyenda
del
aire
О
легенде
воздуха,
Del
indomable
e
inolvidable
Halley
Star
О
неукротимой
и
незабываемой
звезде
Галлея,
Fue
mi
gran
invención
Она
была
моим
великим
изобретением,
Pero
no
ha
vuelto
más
a
buscarme
Но
она
больше
не
вернулась
ко
мне,
Adivinando
antes
que
yo
mi
decepción
Предчувствуя
мое
разочарование.
Ahora
mi
porche
sin
luz
Теперь
мое
крыльцо
без
света,
Si
caen
gotas
avisando
que
hay
tormentas
Если
капли
дождя
предупреждают
о
грозе,
Ya
vuelvo
a
pensar
en
volver
atrás
Я
снова
думаю
о
возвращении
назад,
Quiero
volver
al
azul
Я
хочу
вернуться
к
синеве,
El
que
sentía
pilotando
aeroplanos
Которую
я
чувствовала,
пилотируя
самолеты
De
tinta
y
papel
Из
чернил
и
бумаги,
Y
de
aeropuerto
un
diario
en
blanco
И
с
пустым
дневником
в
качестве
аэропорта.
¿Dónde
estás
planeador?
Где
ты,
планер?
Quiero
el
perfume
del
ahora
Я
хочу
аромат
настоящего,
Y
el
aroma
de
una
flor
de
piel
И
запах
цветка
из
кожи.
Yo
que
pensaba
que
aún
volaba
Я
думала,
что
все
еще
лечу,
Y
era
inercia
А
это
была
инерция.
Que
alguien
me
salve
Пусть
кто-нибудь
меня
спасет,
A
veces
despierto
y
soy
yo
Иногда
я
просыпаюсь
и
это
я,
Y
que
alguien
los
pare
И
пусть
кто-нибудь
их
остановит,
Empieza
a
cansar
tanta
ambición
Начинает
утомлять
столько
амбиций.
Planeador,
eleva
grandes
ideas
Планер,
возвышай
великие
идеи
De
la
gente
a
quien
no
dejan
despegar
Людей,
которым
не
дают
взлететь,
Y
en
lo
personal
И
в
личном
плане,
Encuentra
buques
en
selvas
Найди
корабли
в
джунглях,
Y
ese
cofre
que
aquel
niño
me
escondió
И
тот
сундук,
который
тот
мальчик
спрятал
от
меня.
Venme
a
buscar
Приди
за
мной,
Me
bastaría
un
poema
Мне
хватило
бы
стихотворения,
O
aquellos
cuentos
que
al
cobarde
hacen
andar
Или
тех
сказок,
которые
заставляют
труса
идти,
Fui
un
adulto
precoz
Я
была
преждевременным
взрослым,
Sietemesino
de
una
nube
azul
y
densa
Семимесячным
ребенком
из
синего
и
плотного
облака,
Que
me
expulsó
Которое
меня
изгнало,
Y
que
aprendió
cayendo
И
которое
научилось
падать.
Uhh,
que
los
pegados
a
la
tierra
nos
detestan
Ух,
те,
кто
привязан
к
земле,
ненавидят
нас,
Solo
por
probar
Только
за
попытку
De
dar
un
paso
al
ras
de
cielo
Сделать
шаг
на
уровне
неба.
¿Dónde
estás
planeador?
Где
ты,
планер?
Lancé
botellas
desde
playas
tan
desiertas
Я
бросала
бутылки
с
таких
пустынных
пляжей,
Que
es
mi
piel
coral
Что
моя
кожа
- коралл,
Y
hasta
el
mar
viendo
mi
sal
de
mi
se
ahuyenta
И
даже
море,
видя
мою
соль,
шарахается
от
меня.
Que
alguien
me
salve
Пусть
кто-нибудь
меня
спасет,
A
veces
despierto
y
soy
yo
Иногда
я
просыпаюсь
и
это
я,
Y
que
alguien
los
pare
И
пусть
кто-нибудь
их
остановит,
Empieza
a
cansar
tanta
ambición
Начинает
утомлять
столько
амбиций.
Seremos
el
verbo
nuclear
Мы
будем
ядерным
глаголом,
Planearemos
la
oscura
ciudad
Мы
будем
планировать
над
темным
городом,
¡Maldito
Halley
estoy
llamándote!
Черт
возьми,
Галлей,
я
зову
тебя!
Me
escondí
tan
bien
Я
так
хорошо
спряталась,
Que
al
final
no
me
di
cuenta
Что
в
конце
концов
не
заметила,
Y
mi
infancia
hoy
ha
acabado
И
мое
детство
сегодня
закончилось,
Unas
décadas
después
Несколько
десятилетий
спустя,
Y
por
razón
de
fe
И
по
причине
веры,
Condenaron
mis
hogueras
Осудили
мои
костры,
A
morir
mojadas
vivas
Умереть
мокрыми
заживо,
Y
aún
gritaban
más
madera
И
все
еще
кричали
"Больше
дров".
Solo,
solo
quería
decir
una
cosa
más
Только,
только
хотела
сказать
еще
одну
вещь,
De
parte
de
todo
Love
of
Lesbian
От
имени
всей
Love
of
Lesbian,
De
parte
de
Julián,
de
parte
de
Oriol
От
имени
Джулиана,
от
имени
Ориола,
De
parte
de
Ricky,
de
parte
de
Jordi,
de
parte
de
Dani
От
имени
Рики,
от
имени
Жорди,
от
имени
Дани,
De
parte
de
los
super-vivientes
От
имени
выживших,
De
parte
nuestra
От
нашего
имени,
Y
de
parte
de
todo
nuestro
equipo,
también
И
от
имени
всей
нашей
команды
тоже,
Que
hemos
pasado
muchos
nervios
para
hacer
este
concierto
Мы
очень
нервничали,
готовясь
к
этому
концерту,
La
verdad
es
que
sí
Правда,
Y
da
igual
de
donde
seáis
hoy
И
неважно,
откуда
вы
сегодня,
Esperamos
que
los
problemas
Мы
надеемся,
что
проблемы
Hayan
quedado
muy
lejos
de,
de
aquí
Остались
очень
далеко
отсюда,
Que
hayamos
conseguido
crear
una
burbuja
Что
нам
удалось
создать
пузырь
Durante
todo
este
tiempo
de
este
concierto
На
протяжении
всего
этого
концерта,
Es
lo
que
queríamos
Это
то,
чего
мы
хотели,
Y
una
ultima
cosa
И
последнее,
Ahí
fuera
la
vida
a
veces
es
muy
jodida
Там,
снаружи,
жизнь
иногда
очень
хреновая,
Y
todos
los
sabemos
И
мы
все
это
знаем,
Y
nuestro
pequeño
poeta
Halley
pues
И
наш
маленький
поэт
Галлей,
ну,
La
verdad
es
que
a
veces
tiene
motivos
como
para
esconderse
Правда
в
том,
что
иногда
у
него
есть
повод
спрятаться,
Y
decirse,
y
es...
И
сказать
себе,
и
это...
Meterse
una
sabana,
la
sabana
de
nuestros...
Залезть
под
простыню,
простыню
наших...
Sabana
de
nuestros
palpados
de
la
cara
y
Простыню
наших
век
и
Y
dormir
y
decir:
No
quiero
saber
nada
del
mundo
adulto
И
спать
и
говорить:
"Я
не
хочу
ничего
знать
о
взрослом
мире",
Pero
en
este
concierto
Но
на
этом
концерте,
Si
aunque
sea
mediante
la
risa,
o
mediante
el
llanto
Даже
если
через
смех
или
слезы,
Mediante
lo
que
sea
Через
что
угодно,
Hemos
conseguido
tan
solo
por
un
momento
Нам
удалось
хотя
бы
на
мгновение,
Que
este
pequeño
poeta
Halley
que
está
dentro
de
todos
vosotros
Чтобы
этот
маленький
поэт
Галлей,
который
есть
внутри
каждого
из
вас,
Os
lo
aseguramos
Мы
уверяем
вас,
Si
ha
despertado
y
ha
dicho
"Maldita
sea",
estaba
vivo
Если
он
проснулся
и
сказал
"Черт
возьми",
он
был
жив,
Este,
nuestro
trabajo,
es
el
mejor
del
mundo
Эта,
наша
работа,
- лучшая
в
мире.
Dime
si
aún
estás
aquí
Скажи
мне,
если
ты
все
еще
здесь,
Volveré
a
ser
aquel
planeador
Снова
стану
тем
планером,
Dime
si
aun
estás
aquí
Скажи
мне,
если
ты
все
еще
здесь,
Volveré
a
considerar
Снова
рассмотрю
Ser
Pacífico
y
Atlántico
Быть
Тихим
и
Атлантическим,
O
aquel
Ícaro
directo
al
sol
Или
тем
Икаром,
летящим
прямо
к
солнцу,
Le
llamaban
Halley
Sun
Его
называли
Галлей
Сан,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Balmes Sanfeliu, Julian David Saldarriaga Isaza
Attention! Feel free to leave feedback.