Love of Lesbian - Segundo asalto - En directo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Love of Lesbian - Segundo asalto - En directo




Segundo asalto - En directo
Второй раунд - Вживую
¿Te acuerdas cuando hicimos este tema, Juli?
Помнишь, когда мы писали эту песню, Джули?
Lo hicimos en mi casa, en una buhardilla
Мы писали её у меня дома, на чердаке
Y fue un momento increíble, como otros tantos
И это был невероятный момент, как и многие другие
¿Podemos hacer una cosa?
Можно кое-что сделать?
¿Podemos meter...?
Можно включить...?
Ya que es solo un concierto super... no
Я знаю, что это просто супер... не знаю
De, de super banda y tal, pero
Супер концерт группы и всё такое, но
Nunca hemos tenido el placer de ver todo eso
Мы никогда не видели всей этой красоты
De los móviles haciendo eso de luz tan increíble
Когда мобильники создают эту невероятную иллюминацию
¿Pueden hacerlo o qué?
Можете сделать это, а?
Maldita nieve de este largo enero
Проклятый снег этого долгого января
Nos cubre el hielo de un silencio aterrador
Покрывает нас льдом ужасающей тишины
Mejor lo rompo yo
Лучше я её нарушу
Las pocas fuerzas las empleo hablando
Последние силы трачу на слова
Palabra dura que ametralla tu interior
Резкие слова, что пронзают тебя насквозь
Y parte el bloque en dos
И раскалывают глыбу на две части
Ya empezó, segundo asalto
Начался второй раунд
Y esperaré el gran impacto
И я жду сильного удара
Golpea bien (hazlo bien)
Бей сильнее (сделай это как следует)
Gracias
Спасибо
Y aún hay más, es algo extraño
И это ещё не всё, это странно
A quien te ayuda lo rechazas sin pensar
Того, кто тебе помогает, ты отвергаешь не думая
Conmigo harás igual
Со мной ты поступишь так же
Ya empezó, segundo asalto
Начался второй раунд
Y esperaré el gran impacto
И я жду сильного удара
Golpea bien, hazlo bien
Бей сильнее, сделай это как следует
Y que tu reinado es falso
И я знаю, что твоё царствование ложно
Y ves que yo lo he señalado
И ты видишь, что я это отметила
Y ya soy tu gran incomodidad
И теперь я - твой главный раздражитель
¿No ves que si no hacemos algo
Разве ты не видишь, что если мы ничего не сделаем
El hielo durará mil años?
Этот лёд простоит тысячу лет?
¿Crees que alguien nos encontrará?
Думаешь, кто-нибудь нас найдёт?
Ganas segundo asalto
Ты выигрываешь второй раунд
Y lo haces sin mover tus brazos
И делаешь это, не шевеля и пальцем
Esto fue un gran impacto
Это был действительно сильный удар
Golpeas bien, lo haces muy bien
Ты бьёшь сильно, ты делаешь это очень хорошо
Y aún hay más, cuenta mil pasos
И это ещё не всё, считай до тысячи
Ahora me doblas la distancia y sumas cien
Теперь ты удваиваешь дистанцию и прибавляешь ещё сто
¿Lo estás oyendo bien?
Ты хорошо слышишь?
¿Lo has entendido bien?
Ты хорошо понял?
¿Lo has entendido bien?
Ты хорошо понял?
Gracias, ha sido precioso, de verdad
Спасибо, это было прекрасно, правда
Ahora entendemos todo
Теперь мы всё понимаем
Hemos entendido el rock and roll ahora mismo
Мы только сейчас поняли, что такое рок-н-ролл
De qué va todo esto
О чём всё это
Cualquier discrimina continuación
Любое дальнейшее разделение
Son dos personajes que muchos de vosotros estabais esperando
Это два персонажа, которых многие из вас ждали
Oniria y insomnia
Онирия и инсомния





Writer(s): Federico Falkner Miracle, Santiago Balmes San Feliu


Attention! Feel free to leave feedback.