Loveless - just like i do - translation of the lyrics into Russian

just like i do - Lovelesstranslation in Russian




just like i do
точно так же, как я
I saw you fall like lightning from the stars
Я видел, как ты падаешь, словно молния с небес,
You're crashin', you're crashin' hard
Ты разбиваешься, ты сильно разбиваешься.
It feels like a curtain call
Это похоже на прощальный поклон,
Trapped in a limelight, peace of mind
В ловушке софитов, покой,
I can't seem to find a way to get away, oh
Кажется, я не могу найти путь, чтобы убежать, о,
These fine lines are starting to unwind
Эти тонкие грани начинают стираться.
We live in a scene I could never escape
Мы живем в декорациях, из которых я никогда не смогу выбраться,
So tell me
Так скажи мне,
Do you feel alone just like I do?
Чувствуешь ли ты себя одинокой так же, как я?
Do you hate the sound of your heartbeat too?
Ты тоже ненавидишь стук своего сердца?
Do you feel alone just like I do?
Чувствуешь ли ты себя одинокой так же, как я?
Do you hate the sound of your heartbeat too?
Ты тоже ненавидишь стук своего сердца?
This is all I own, 'til I face the truth
Это все, что у меня есть, пока я не посмотрю правде в глаза.
Yeah, I feel alone in a crowded room
Да, я чувствую себя одиноко в толпе.
So what am I supposed to say
Так что же я должен сказать?
Locked myself in place then threw away the key
Запер себя на месте, а потом выбросил ключ.
Tell me is the dose supposed to feel the same?
Скажи мне, разве доза должна ощущаться так же?
Am I insane?
Я схожу с ума?
Do you feel alone just like I do?
Чувствуешь ли ты себя одинокой так же, как я?
Do you hate the sound of your heartbeat too?
Ты тоже ненавидишь стук своего сердца?
Do you feel alone just like I do?
Чувствуешь ли ты себя одинокой так же, как я?
Do you hate the sound of your heartbeat too?
Ты тоже ненавидишь стук своего сердца?
This is all I own, 'til I face the truth
Это все, что у меня есть, пока я не посмотрю правде в глаза.
Yeah, I feel alone in a crowded room
Да, я чувствую себя одиноко в толпе.
Tell me, if it never ends
Скажи мне, если этому нет конца,
How do we begin?
С чего нам начать?
Tell me, if it never ends
Скажи мне, если этому нет конца,
How do we begin?
С чего нам начать?
Tell me, if it never ends
Скажи мне, если этому нет конца,
How do we begin?
С чего нам начать?
Tell me, if it never ends
Скажи мне, если этому нет конца,
How do we begin?
С чего нам начать?
Do you feel alone just like I do?
Чувствуешь ли ты себя одинокой так же, как я?
Do you feel alone just like I do?
Чувствуешь ли ты себя одинокой так же, как я?
Do you hate the sound of your heartbeat too?
Ты тоже ненавидишь стук своего сердца?
This is all I own, 'til I face the truth
Это все, что у меня есть, пока я не посмотрю правде в глаза.
Do you feel alone just like I do oh, oh?
Чувствуешь ли ты себя одинокой так же, как я, о, о?
Do you feel alone in a crowded room oh oh?
Чувствуешь ли ты себя одинокой в толпе, о, о?
Do you feel alone just like I do?
Чувствуешь ли ты себя одинокой так же, как я?





Writer(s): Dylan Tirapelli-jamail, Julian Comeau


Attention! Feel free to leave feedback.