Lyrics and translation LoverBoy Vo - Hotel Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel Forever
Отель "Навсегда"
How
are
you
Как
ваши
дела?
Welcome
to
Hotel
Forever
Добро
пожаловать
в
отель
"Навсегда"
Do
you
have
a
reservation
with
us
У
вас
есть
бронь?
Oh
I
see,
You're
in
the
forever
suite
Ах,
да,
вижу.
Вы
в
номере
"Навсегда"
I
also
see
that
you're
a
special
guest
of
Mr.
Vo
Я
также
вижу,
что
вы
особая
гостья
господина
Во
Mr.
Vo
has
made
special
arrangements
for
your
extended
stay
Господин
Во
сделал
особые
распоряжения
для
вашего
длительного
проживания
Your
gonna
love
the
amenities
Вам
понравятся
удобства
Enjoy
your
stay
Наслаждайтесь
вашим
пребыванием
I
think
it's
funny
how
they
say
in
love
to
really
know
Забавно,
как
говорят,
что
чтобы
по-настоящему
узнать
любовь,
You
gotta
let
it
go
Нужно
отпустить
её
And
if
it
comes
back
then
it's
yours
for
sure
И
если
она
вернется,
то
она
точно
твоя
To
me
that
sounds
crazy
Для
меня
это
звучит
безумно
Cuz
once
I
got
my
baby
Потому
что
как
только
я
заполучил
мою
малышку,
She
ain't
getting
away
from
me
naw
Она
никуда
от
меня
не
денется,
нет
Fuck
that
old
cliche
К
черту
это
старое
клише
When
you
got
something
real
Когда
у
тебя
есть
что-то
настоящее
Ain't
no
way
you
gon
let
it
leave
naw
Ты
ни
за
что
не
отпустишь
это,
нет
Don't
care
bout
what
they
say
Мне
все
равно,
что
говорят
So
pretty
lady,
Whenever
you
find
your
way
Так
что,
милая
леди,
когда
бы
ты
ни
нашла
свой
путь
сюда,
Just
be
prepared
to
stay
Будь
готова
остаться
Cuz
we
ain't
on
that
back
and
forth
Потому
что
мы
не
играем
в
эти
туда-сюда
You
for
me
and
I'm
all
yours
Ты
для
меня,
а
я
весь
твой
Welcome
to
Hotel
Forever
Добро
пожаловать
в
отель
"Навсегда"
I'm
so
glad
you
came
Я
так
рад,
что
ты
пришла
Hope
you
enjoy
your
stay
Надеюсь,
тебе
понравится
здесь
Welcome
to
Hotel
Forever
Добро
пожаловать
в
отель
"Навсегда"
I'm
so
glad
you
came
Я
так
рад,
что
ты
пришла
Hope
you
enjoy
your
stay
Надеюсь,
тебе
понравится
здесь
Cause
it's
Forever
Ведь
это
Навсегда
I
think
it's
crazy
how
people
treat
love
like
a
season
Мне
кажется
безумным,
как
люди
относятся
к
любви,
как
к
времени
года
Falling
in
and
out
with
no
reason
Влюбляются
и
разлюбляют
без
причины
All
these
microwave
relationships
Все
эти
"микроволновые"
отношения
Timer
set
for
2 minutes
Таймер
установлен
на
2 минуты
Then
they
call
it
quits,
Damn
А
потом
они
заканчивают,
черт
First
sign
of
trouble
and
they
ready
to
give
up
При
первом
же
признаке
проблем
они
готовы
сдаться
Ain't
nothing
easy
when
you
dealing
with
love
Нет
ничего
простого,
когда
имеешь
дело
с
любовью
People
will
tell
you
how
to
do
it
who
ain't
never
did
it
Люди
будут
говорить
тебе,
как
это
делать,
хотя
сами
никогда
этого
не
делали
They'll
never
cross
that
line
to
finish
cause
they
up
and
quit
it
Они
никогда
не
пересекут
финишную
черту,
потому
что
просто
сдаются
So
pretty
lady,
Whenever
you
find
your
way
Так
что,
милая
леди,
когда
бы
ты
ни
нашла
свой
путь
сюда,
Just
be
prepared
to
stay
Будь
готова
остаться
Cuz
we
ain't
going
back
and
forth
Потому
что
мы
не
будем
играть
в
эти
туда-сюда
Welcome
to
Hotel
Forever
Добро
пожаловать
в
отель
"Навсегда"
(Welcome
to)
(Добро
пожаловать)
I'm
so
glad
you
came
(Came)
Я
так
рад,
что
ты
пришла
(Пришла)
Hope
you
enjoy
your
stay
Надеюсь,
тебе
понравится
здесь
(Hope
you
enjoy
your
stay)
(Надеюсь,
тебе
понравится
здесь)
Welcome
to
Hotel
Forever
Добро
пожаловать
в
отель
"Навсегда"
I'm
so
glad
you
came
Я
так
рад,
что
ты
пришла
(I'm
so
glad
you
came)
(Я
так
рад,
что
ты
пришла)
Hope
you
enjoy
your
stay
Надеюсь,
тебе
понравится
здесь
Cause
it's
Forever
Ведь
это
Навсегда
Welcome
to
Hotel
Forever
Добро
пожаловать
в
отель
"Навсегда"
I'm
so
glad
you
came
Я
так
рад,
что
ты
пришла
Hope
you
enjoy
your
stay
Надеюсь,
тебе
понравится
здесь
Welcome
to
Hotel
Forever
Добро
пожаловать
в
отель
"Навсегда"
I'm
so
glad
you
came
Я
так
рад,
что
ты
пришла
Hope
you
enjoy
your
stay
Надеюсь,
тебе
понравится
здесь
Cause
it's
Forever
Ведь
это
Навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Ross
Attention! Feel free to leave feedback.