Loverboy - Gdy Nastaje Ciemna Noc - Radio Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loverboy - Gdy Nastaje Ciemna Noc - Radio Mix




Gdy nastaje, ciemna noc!
Когда наступает темная ночь!
Powiedz dziewczyno, czy Ty tak samo
Скажи, девочка, ты тоже
Figlarne myśli też masz co rano?
Шаловливые мысли у тебя тоже есть каждое утро?
No przecież z Ciebie fajna laska młoda
Ты классная телка.
Jak to możliwe, że wciąż Cię boli głowa?
Почему у тебя все еще болит голова?
Nadzieją żyję, że choć wieczorem
Надежда живет, что хоть вечером
Przed snem pozwolisz, bym był Twym gwiazdorem
Перед сном ты позволишь мне стать твоей звездой
Choć grubsze sprawy miały być po ślubie
Хотя более грубые дела должны были быть после свадьбы
To ja przy Tobie hamować się nie umiem
Это я с тобой тормозить не умею.
Gdy nastaje ciemna noc, zapraszam Cię pod koc
Когда наступает темная ночь, я приглашаю тебя под одеяло
A Ciebie znów boli głowa
А у тебя опять голова болит.
Ile jeszcze będą trwać wymówki, że chcesz spać?
Сколько еще продлится оправдание того, что ты хочешь спать?
Jutro usłyszę je od nowa
Завтра я услышу их снова.
Gdy nastaje ciemna noc, zapraszam Cię pod koc
Когда наступает темная ночь, я приглашаю тебя под одеяло
A Ciebie znów boli głowa
А у тебя опять голова болит.
Ile jeszcze będą trwać wymówki, że chcesz spać?
Сколько еще продлится оправдание того, что ты хочешь спать?
Jutro usłyszę je od nowa
Завтра я услышу их снова.
Wiele całusów od Ciebie dostałem
Я получил много поцелуев от тебя
Dobrze pamiętam, przecież tego chciałem
Я хорошо помню, я же этого хотел.
Proszę o więcej, bo czas nam ucieka
Я прошу больше, потому что время уходит.
Powiedz mi ile, ile będziemy czekać?
Скажите, сколько, сколько мы будем ждать?
Codziennie rano, gdy otwieram oczy
Каждое утро, когда я открываю глаза
Jedna myśl w głowie, czy uda się tej nocy
Одна мысль в голове, удастся ли этой ночью
Wprowadzić w życie moje grubsze sprawy
- Я не знаю, - сказал он, - я не знаю.
Gdy ciemną nocą mówisz, że nie da rady
Когда темной ночью ты говоришь, что не сможешь
Gdy nastaje ciemna noc, zapraszam Cię pod koc
Когда наступает темная ночь, я приглашаю тебя под одеяло
A Ciebie znów boli głowa
А у тебя опять голова болит.
Ile jeszcze będą trwać wymówki, że chcesz spać?
Сколько еще продлится оправдание того, что ты хочешь спать?
Jutro usłyszę je od nowa
Завтра я услышу их снова.
Gdy nastaje ciemna noc, zapraszam Cię pod koc
Когда наступает темная ночь, я приглашаю тебя под одеяло
A Ciebie znów boli głowa
А у тебя опять голова болит.
Ile jeszcze będą trwać wymówki, że chcesz spać?
Сколько еще продлится оправдание того, что ты хочешь спать?
Jutro usłyszę je od nowa
Завтра я услышу их снова.
Ło, o, o!
Ло, о, о!
Ło, o, o!
Ло, о, о!
Gdy nastaje ciemna noc, zapraszam Cię pod koc
Когда наступает темная ночь, я приглашаю тебя под одеяло
A Ciebie znów boli głowa
А у тебя опять голова болит.
Ile jeszcze będą trwać wymówki, że chcesz spać?
Сколько еще продлится оправдание того, что ты хочешь спать?
Jutro usłyszę je-e-e! (Here we go)
Завтра я услышу их-е-е! (Here we go)
Gdy nastaje ciemna noc, zapraszam Cię pod koc
Когда наступает темная ночь, я приглашаю тебя под одеяло
A Ciebie znów boli głowa
А у тебя опять голова болит.
Ile jeszcze będą trwać wymówki, że chcesz spać?
Сколько еще продлится оправдание того, что ты хочешь спать?
Jutro usłyszę je od nowa
Завтра я услышу их снова.
Ło, o, o!
Ло, о, о!
Ło, o, o!
Ло, о, о!





Writer(s): Mateusz Pawel Dawidziuk


Attention! Feel free to leave feedback.