Lyrics and translation Lovespeake - U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
i
hear
your
name
i
start
to
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя,
я
начинаю
думать
о
тебе,
Wonder
how
you've
been
doing
Интересно,
как
ты
поживаешь.
Don't
know
why
we
try
to
stay
in
touch
but
never
do
Не
знаю,
почему
мы
пытаемся
поддерживать
связь,
но
никогда
этого
не
делаем.
Guess
we
gotta
keep
moving
Думаю,
нам
нужно
двигаться
дальше.
I
know
it's
hard
to
always,
Я
знаю,
что
всегда
тяжело
Reach
out
when
we
want
to
Тянуться
друг
к
другу,
когда
хочется.
More
than
anything
right
now,
with
all
we're
going
trough
Больше
всего
сейчас,
со
всем,
через
что
мы
проходим,
I
wanna
know
that
you're
OK
Я
хочу
знать,
что
ты
в
порядке.
Just
cause
im
not
in
the
same
place,
as
you
Просто
потому,
что
я
не
нахожусь
в
том
же
месте,
что
и
ты,
Don't
mean
ill
give
it
a
heartbreak
Не
значит,
что
я
не
чувствую
боль,
That
i
don't
carry
the
same
weight,
you
do
Что
я
не
несу
тот
же
груз,
что
и
ты.
So
let
me
be
your
lifeline,
thats
up
all
night,
till
daylight
come
Так
позволь
мне
быть
твоей
опорой,
которая
не
спит
всю
ночь
до
самого
рассвета.
So
i
wanna
know
that
youre
OK
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
в
порядке,
Cause
i
will
never
be
OK
without
you
Потому
что
я
никогда
не
буду
в
порядке
без
тебя.
Cause
i
will
never
be
OK
without
you
Потому
что
я
никогда
не
буду
в
порядке
без
тебя.
We
don't
always
find
the
words
i
know
we'd
wanna
say
Мы
не
всегда
находим
слова,
которые
хотели
бы
сказать,
Maybe
we're
just
to
stubborn
Может
быть,
мы
просто
слишком
упрямы.
But
i
know
nothing
in
this
world
will
Но
я
знаю,
что
ничто
в
этом
мире
Ever
change,
what
we
mean
to
each
other
Никогда
не
изменит
то,
что
мы
значим
друг
для
друга.
Got
lost
in
these
crazy
times,
so
glad
i
found
you
safe
Я
потерялся
в
это
безумное
время,
и
я
так
рад,
что
нашел
тебя
в
безопасности.
More
than
anything
now
that
we
can't
be
face
to
face
Больше
всего
на
свете
сейчас,
когда
мы
не
можем
встретиться
лицом
к
лицу,
I
wanna
know
that
you're
OK
Я
хочу
знать,
что
ты
в
порядке.
Just
cause
im
not
in
the
same
place
as
you
Просто
потому,
что
я
не
нахожусь
в
том
же
месте,
что
и
ты,
Don't
mean
ill
give
it
a
heartbreak
Не
значит,
что
я
не
чувствую
боль,
That
i
don't
carry
the
same
weight
you
do
Что
я
не
несу
тот
же
груз,
что
и
ты.
So
let
me
be
your
lifeline,
thats
up
all
night,
til
daylight
come
Так
позволь
мне
быть
твоей
опорой,
которая
не
спит
всю
ночь
до
самого
рассвета.
So
i
wanna
know
that
youre
OK
Я
просто
хочу
знать,
что
ты
в
порядке,
Cause
i
will
never
be
OK
without
you
Потому
что
я
никогда
не
буду
в
порядке
без
тебя.
Cause
i
will
never
be
OK
without
you
Потому
что
я
никогда
не
буду
в
порядке
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Aasgaard Raabe, Alexander Standal Pavelich, Andrew Sompohi Murray Baardsen
Album
DNA
date of release
22-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.