Lyrics and translation Loving Caliber feat. Johanna Dahl - Move Your Body
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
down
and
you
stare
out
your
window
Когда
ты
опускаешься
и
смотришь
в
окно.
Hoping
that
you
come
up
with
some
words
to
say
Надеюсь,
ты
придумаешь
несколько
слов,
чтобы
сказать
...
That's
not
okay
Это
не
нормально.
When
you
feel
like
you're
fed
up
with
heartbreak
Когда
ты
чувствуешь,
что
сыт
по
горло
разбитым
сердцем.
And
you
know
that
you
can't
take
another
day
И
ты
знаешь,
что
не
сможешь
прожить
еще
один
день.
That's
not
okay.
Это
не
нормально.
(One,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
We
can
never
go
back
this
road,
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад,
We
can
never
go
back
that
way
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад.
I
see
you
standing
in
the
corner
like
it's
okay
Я
вижу,
ты
стоишь
в
углу,
как
будто
все
в
порядке.
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
Разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом,
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом?
We
can
never
go
back
this
road,
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад,
We
can
never
go
back
that
way
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад.
I
see
you
standing
in
the
corner
like
it's
okay
Я
вижу,
ты
стоишь
в
углу,
как
будто
все
в
порядке.
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
двигаешься
своим
телом,
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
двигаешься
своим
телом,
When
you
move
with
your
feet
on
the
dancefloor
когда
ты
двигаешься
ногами
на
танцполе?
And
you
don't
care
a
thing
bout'
a
word
they
say
И
тебе
наплевать
на
то,
что
они
говорят.
That's
how
we
play
Вот
так
мы
играем.
I
am
here
with
my
friends
and
we're
dancing
Я
здесь
со
своими
друзьями,
и
мы
танцуем.
We
can
feel
all
the
obstacles
go
away
Мы
чувствуем,
как
исчезают
все
преграды.
That's
how
we
play
Вот
так
мы
играем.
(One,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
We
can
never
go
back
this
road,
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад,
We
can
never
go
back
that
way
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад.
I
see
you
standing
in
the
corner
like
it's
okay
Я
вижу,
ты
стоишь
в
углу,
как
будто
все
в
порядке.
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
Разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом,
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом?
We
can
never
go
back
this
road,
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад,
We
can
never
go
back
that
way
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад.
I
see
you
standing
in
the
corner
like
it's
okay
Я
вижу,
ты
стоишь
в
углу,
как
будто
все
в
порядке.
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
Разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом,
Don't
you
know
that
you
move
разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься?
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
The
dance
goes
on
Танец
продолжается.
And
I
move
with
my
body
move
with
my
body
И
я
двигаюсь
со
своим
телом,
двигаюсь
со
своим
телом.
All
night
long
(we
got
it
going
and
the)
Всю
ночь
напролет
(у
нас
все
идет
и
идет)
Dance
goes
on
(we
got
it
going
and
the)
Танец
продолжается
(у
нас
все
идет).
And
I
move
with
my
body
И
я
двигаюсь
со
своим
телом.
Move
with
my
body
Двигайся
со
своим
телом.
We
can
never
go
back
this
road,
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад,
We
can
never
go
back
that
way
Мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад.
I
see
you
standing
in
the
corner
like
it's
okay
Я
вижу,
ты
стоишь
в
углу,
как
будто
все
в
порядке.
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
Разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом,
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом?
We
wanna
go
on
our
own
Мы
хотим
жить
сами
по
себе.
We
wanna
go
night
and
day
Мы
хотим
идти
день
и
ночь.
I
see
you
standing
in
the
corner
like
it's
okay
Я
вижу,
ты
стоишь
в
углу,
как
будто
все
в
порядке.
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
Разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом,
Don't
you
know
that
you
move
with
your
body
разве
ты
не
знаешь,
что
двигаешься
своим
телом,
With
your
body
своим
телом,
With
your
body
своим
телом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Lystell
Album
Echoes
date of release
28-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.