Lyrics and translation Low Fat, รุจ ศุภรุจ & ฟิล์ม บงกช - กะทันหัน
แปลกแต่จริง
สิ่งนี้ไม่น่าจะเกิดขึ้นกับฉัน
Странно,
но
факт,
такое
вряд
ли
бы
случилось
со
мной.
มันเป็นรักที่กะทันหันไป
Это
внезапная
любовь.
แต่จะมองยังไงเธอก็ใช่
คนเดียวที่ฉันรอ
Но
как
бы
я
ни
смотрел,
ты
та
самая,
единственная,
которую
я
ждал.
แปลกแต่จริง
บอกฉันซิว่าทุกอย่างไม่ใช่ฝัน
Странно,
но
факт,
скажи
мне,
что
всё
это
не
сон.
บอกกับฉันว่าเธอทำได้ยังไง
Скажи
мне,
как
тебе
это
удалось?
เปลี่ยนคนที่คอยปิดหัวใจ
ให้รักเธอง่ายดาย
Изменить
того,
кто
закрыл
свое
сердце,
заставить
его
так
легко
полюбить
тебя.
บอกตรงตรงตั้งแต่วันที่ได้พบเธอ
Скажу
честно,
с
того
самого
дня,
как
я
тебя
встретил,
ตั้งแต่ยังไม่รู้ว่าเธอชื่ออะไร
Когда
я
ещё
даже
не
знал,
как
тебя
зовут,
ใจข้างในก็ยอมแพ้
Мое
сердце
сдалось.
แม้เธอไม่เคยบอก
Хотя
ты
никогда
не
говорила,
ว่าเธอคิดกับฉันว่ายังไง
Что
ты
думаешь
обо
мне.
เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด
Впервые
я
полюбил,
не
раздумывая.
เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด
Впервые
мне
все
равно,
правильно
это
или
нет.
แค่ได้รักเธอต่อไป
เพราะทำอย่างไรก็ห้ามใจไว้ไม่ได้
Просто
хочу
любить
тебя
дальше,
потому
что
я
никак
не
могу
сдержать
свое
сердце.
เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด
Впервые
я
полюбил,
не
раздумывая.
ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด
Мне
все
равно,
чем
всё
это
закончится,
будет
ли
это
правильным
или
нет.
เธอไม่รู้ไม่เป็นไร
Ты
не
знаешь,
не
понимаешь.
ขอแค่ให้ใจได้แสดงความจริงข้างใน
Просто
позволь
моему
сердцу
выразить
свои
истинные
чувства,
ที่ฉันมีต่อเธอ
Которые
я
к
тебе
испытываю.
แปลกแต่จริง
สิ่งนี้ไม่น่าจะเกิดขึ้นกับฉัน
Странно,
но
факт,
такое
вряд
ли
бы
случилось
со
мной.
คงเป็นเพราะฟ้าข้างบนหรือใคร
Должно
быть,
это
небеса
или
кто-то
еще
ส่งเธอลงมาเปิดหัวใจ
ให้รักเป็นสักที
Послали
тебя,
чтобы
открыть
мое
сердце
для
любви.
บอกตรงตรงตั้งแต่วันที่ได้พบเธอ
Скажу
честно,
с
того
самого
дня,
как
я
тебя
встретил,
ตั้งแต่ยังไม่รู้ว่าเธอชื่ออะไร
Когда
я
ещё
даже
не
знал,
как
тебя
зовут,
ใจข้างในก็ยอมแพ้
Мое
сердце
сдалось.
แม้เธอไม่เคยบอก
Хотя
ты
никогда
не
говорила,
ว่าเธอคิดกับฉันว่ายังไง
Что
ты
думаешь
обо
мне.
เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด
Впервые
я
полюбил,
не
раздумывая.
เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด
Впервые
мне
все
равно,
правильно
это
или
нет.
แค่ได้รักเธอต่อไป
เพราะทำอย่างไรก็ห้ามใจไว้ไม่ได้
Просто
хочу
любить
тебя
дальше,
потому
что
я
никак
не
могу
сдержать
свое
сердце.
เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด
Впервые
я
полюбил,
не
раздумывая.
ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด
Мне
все
равно,
чем
всё
это
закончится,
будет
ли
это
правильным
или
нет.
เธอไม่รู้ไม่เป็นไร
Ты
не
знаешь,
не
понимаешь.
ขอแค่ให้ใจได้แสดงความจริงข้างใน
Просто
позволь
моему
сердцу
выразить
свои
истинные
чувства,
ที่ฉันมีต่อเธอ
Которые
я
к
тебе
испытываю.
เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด
Впервые
я
полюбил,
не
раздумывая.
เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด
Впервые
мне
все
равно,
правильно
это
или
нет.
แค่ได้รักเธอต่อไป
เพราะทำอย่างไรก็ห้ามใจไว้ไม่ได้
Просто
хочу
любить
тебя
дальше,
потому
что
я
никак
не
могу
сдержать
свое
сердце.
เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด
Впервые
я
полюбил,
не
раздумывая.
ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด
Мне
все
равно,
чем
всё
это
закончится,
будет
ли
это
правильным
или
нет.
เธอไม่รู้ไม่เป็นไร
Ты
не
знаешь,
не
понимаешь.
ขอแค่ให้ใจได้แสดงความจริงข้างใน
Просто
позволь
моему
сердцу
выразить
свои
истинные
чувства,
ที่ฉันมีต่อเธอ
Которые
я
к
тебе
испытываю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pativate Utaichalurm
Attention! Feel free to leave feedback.