Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dio è perfetto, io no
Gott ist perfekt, ich nicht
E
dimmi
perché
Und
sag
mir
warum
Ti
sei
preso
tutta
la
mia
gente
Du
all
meine
Leute
genommen
hast
Tutti
tranne
me
Alle
außer
mir
E
dimmi
cos′ho
Und
sag
mir,
was
ich
habe
Di
speciale
fra
tutti
i
difetti
Besonderes
unter
all
den
Fehlern
Perché
hai
scelto
me?
Warum
hast
du
mich
gewählt?
Dio
è
perfetto,
io
no
Gott
ist
perfekt,
ich
nicht
Dio
è
perfetto,
io
no
Gott
ist
perfekt,
ich
nicht
Toglimi
'sti
vestiti
Nimm
mir
diese
Kleider
ab
Toglimi
′sti
vestiti
Nimm
mir
diese
Kleider
ab
Dio
è
perfetto,
io
no
Gott
ist
perfekt,
ich
nicht
Dio
è
perfetto,
io
no
Gott
ist
perfekt,
ich
nicht
Toglimi
'sti
vestiti
Nimm
mir
diese
Kleider
ab
Toglimi
'sti
vestiti
Nimm
mir
diese
Kleider
ab
Sposato
coi
guai
Verheiratet
mit
Problemen
Mi
vedrai
sulla
vetta
del
mondo
e
ti
sorriderò
Du
wirst
mich
auf
dem
Gipfel
der
Welt
sehen
und
ich
werde
dich
anlächeln
Perché
io
lo
so
Weil
ich
es
weiß
Non
c′è
arma
da
fuoco
o
da
taglio
che
mi
ucciderà
Es
gibt
keine
Schuss-
oder
Stichwaffe,
die
mich
töten
wird
Dio
è
perfetto,
io
no
Gott
ist
perfekt,
ich
nicht
Dio
è
perfetto,
io
no
Gott
ist
perfekt,
ich
nicht
Toglimi
′sti
vestiti
Nimm
mir
diese
Kleider
ab
Toglimi
'sti
vestiti
Nimm
mir
diese
Kleider
ab
Dio
è
perfetto,
io
no
Gott
ist
perfekt,
ich
nicht
Dio
è
perfetto,
io
no
Gott
ist
perfekt,
ich
nicht
Toglimi
′sti
vestiti
Nimm
mir
diese
Kleider
ab
Toglimi
'sti
vestiti
Nimm
mir
diese
Kleider
ab
Un
temporale
in
piena
estate
quando
sono
nato
Ein
Gewitter
im
Hochsommer,
als
ich
geboren
wurde
Quella
tempesta
ce
l′ho
in
testa
non
mi
ha
abbandonato
Diesen
Sturm
habe
ich
im
Kopf,
er
hat
mich
nicht
verlassen
Uccisi
dal
cemento
armato
Getötet
vom
Stahlbeton
Preghiamo
un
cristo
che
non
c'ha
mai
perdonato
Wir
beten
zu
einem
Christus,
der
uns
nie
vergeben
hat
Un
ragazzino
ossessionato
dai
miti
in
televisione
Ein
kleiner
Junge,
besessen
von
den
Mythen
im
Fernsehen
Vorrebbe
fare
un
milione
Er
möchte
eine
Million
machen
Si
scorda
quello
che
è
stato
fino
ad
ora
Er
vergisst,
was
bisher
war
Poi
lascia
la
scuola
Dann
verlässt
er
die
Schule
Con
la
mente
vola
Im
Geiste
fliegt
er
Senza
calcolare
il
fatto
che
è
tutta
quanta
finzione
Ohne
zu
bedenken,
dass
alles
nur
Fiktion
ist
Le
risposte
nella
droga
Die
Antworten
in
Drogen
Lo
stipendio
in
un
sabato
sera
Das
Gehalt
an
einem
Samstagabend
Fa
tutto
parte
dello
stesso
fottuto
sistema
Alles
ist
Teil
desselben
verdammten
Systems
Fino
a
che
sarai
fottuto
Bis
du
am
Arsch
bist
Tanto
tutto
si
sistema
no?
Alles
regelt
sich
schon,
nicht?
Mentre
vediamo
quel
che
manca
Während
wir
sehen,
was
fehlt
Qualche
melodia
che
ci
accompagna
Irgendeine
Melodie,
die
uns
begleitet
Qua
la
notte
è
una
coltellata
Hier
ist
die
Nacht
ein
Messerstich
I
drammi
che
porto
in
branda
Die
Dramen,
die
ich
ins
Bett
trage
Ma
ho
altro
a
cui
pensare
Aber
ich
habe
anderes,
woran
ich
denken
muss
Tipo
il
mio
conto
in
banca
Wie
mein
Bankkonto
Dicono
puoi
diventare
quello
che
vuoi
Sie
sagen,
du
kannst
werden,
was
du
willst
Senza
farsi
miti
e
eroi
Ohne
sich
Mythen
und
Helden
zu
schaffen
Pensa
a
quanti
visi
vuoi
Denk
daran,
wie
viele
Gesichter
du
willst
Ma
non
ti
scorderai
di
noi
Aber
du
wirst
uns
nicht
vergessen
Con
i
pensieri
in
guerra
divisi
Mit
den
Gedanken
im
Krieg,
gespalten
Tra
lacrime
e
sorrisi
Zwischen
Tränen
und
Lächeln
Abbandoniamo
la
terra
Wir
verlassen
die
Erde
è
tutto
easy
Alles
ist
easy
Coi
proiettili
nel
cranio
Mit
Kugeln
im
Schädel
Il
cuore
in
titanio
Das
Herz
aus
Titan
Volo
via
lontano
Ich
fliege
weit
weg
Nel
libero
uranio
Ins
freie
Uran
E
anche
stanotte
la
solita
scena
Und
auch
heute
Nacht
die
übliche
Szene
Tanto
tutto
si
sistema
no?
Alles
regelt
sich
schon,
nicht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andrea manusso, giulio elia sabatello, matteo nesi, luca bontempi
Attention! Feel free to leave feedback.