Lyrics and translation Low Profile - Funky Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[ VERSE
1:
W.C.
]
[ КУ
ПЛЕТ
1:
W.C.
]
Yo
Aladdin,
make
sure
my
microphone
is
on
Йо,
Аладдин,
проверь,
работает
ли
мой
микрофон,
No
wait
a
minute
- hm-hm,
now
let
me
check
my
tone
Нет,
погоди
минутку
- хм-хм,
теперь
дай
мне
проверить
тон.
(Before
I
start
rockin)
Yo,
what
we′re
callin
this
homes?
(Прежде
чем
я
начну
зажигать)
Йоу,
как
мы
это
назовём,
красотка?
(Ain't
nothin
goin
on...)
word
(Ничего
не
происходит...)
точно
Well,
if
it
ain′t
nothin
but
a
funky
song,
I'm
in
it
to
win
it
Ну,
если
это
просто
фанковая
песня,
я
в
игре,
чтобы
победить,
Properly
fitted,
so
let's
get
with
it
Как
следует
подготовлен,
так
что
давай
начнём.
My
lyrical
format
breaks
and
bends
the
rules
Мой
лирический
формат
ломает
и
гнёт
правила
For
those
of
you
who
wanna
battle
my
crew
Для
тех
из
вас,
кто
хочет
сразиться
с
моей
командой.
I
come
from
the
family
down
with
Priority
Я
из
семьи,
связанной
с
Priority,
Peace
to
N.W.A
and
Eazy-E
Мир
N.W.A
и
Eazy-E.
And
to
the
homies
everywhere
that′s
down
with
Low
Pro
И
корешам
везде,
кто
с
Low
Pro.
Y′all
want
funk?
Yo,
yo,
now
here
we
go
Вы
хотите
фанка?
Йоу,
йоу,
вот
и
мы.
Can
I
come
on,
or
should
I
come
off
smooth
and
dope?
Могу
ли
я
начать
резко,
или
плавно
и
круто,
милая?
Spectacular,
I
make
a
amateur
choke
Впечатляюще,
я
заставлю
любителя
задохнуться.
You
see,
it's
gotta
be
funky,
doper
than
the
average
funk
song
Видишь,
это
должно
быть
фанково,
круче,
чем
средняя
фанковая
песня,
That′s
why
I
didn't
come
off
strong
Вот
почему
я
не
начал
сильно.
I
chose
a
laid
back
jack
and
watched
the
others
swoop
and
holler
Я
выбрал
расслабленный
ритм
и
наблюдал,
как
другие
налетают
и
кричат,
They
try
to
kick
funk,
but
yo,
why
did
they
bother
Они
пытаются
зачитать
фанк,
но,
йоу,
зачем
они
вообще
пытались?
This
is
pure
funk,
so
y′all
sing
along
Это
чистый
фанк,
так
что
пой
вместе
со
мной,
детка.
(Ain't
nothin
goin
on
but
a
funky
song)
(Ничего
не
происходит,
кроме
фанковой
песни)
[ VERSE
2:
W.C.
]
[ КУ
ПЛЕТ
2:
W.C.
]
Funk
- the
word
for
the
day
that
I
speak
upon
Фанк
- слово
дня,
о
котором
я
говорю,
It′s
like
a
drug,
you
could
say
that
I'm
sprung
Это
как
наркотик,
можно
сказать,
что
я
подсел.
Every
time
that
I
speak
I
pertain
to
a
funky
crowd
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
я
обращаюсь
к
фанковой
толпе,
Turn
up
the
radio,
make
sure
that
it's
loud
Сделай
музыку
погромче,
убедись,
что
она
громкая.
The
woofers
are
bumpin,
the
tweeders
and
tweetin
Вуферы
качают,
твитеры
пищат,
The
bass
is
kickin,
Doub′s
about
to
start
rippin
Бас
долбит,
Дабс
сейчас
начнёт
разрывать.
All
these
MC′s
sound
alike
screamin
off
of
funky
tracks
Все
эти
МС
звучат
одинаково,
крича
под
фанковые
треки,
Got
the
nerve
to
put
the
garbage
on
wax
Хватает
наглости
записывать
эту
муть
на
пластинку.
Artificial
MC's,
I
break
em
with
ease,
they
get
dunked
Искусственные
МС,
я
ломаю
их
с
лёгкостью,
они
уничтожены,
They
all
lack
the
true
meanin
of
funk
Им
всем
не
хватает
истинного
понимания
фанка.
A
street
hardcore
sample
with
a
positive
tip
Хардкорный
сэмпл
с
улицы
с
позитивным
посылом,
This
here
is
so
funky,
all
I
need
is
a
mothership
Это
так
фанково,
всё,
что
мне
нужно,
это
космический
корабль.
A
pair
of
twelves
and
a
mic
in
my
hand,
see
Пара
двенашек
и
микрофон
в
моей
руке,
понимаешь?
So
I
can
get
busy
for
those
down
with
me
Чтобы
я
мог
начать
для
тех,
кто
со
мной.
Have
you
yellin
my
name
while
I
pertain
to
the
brain
Чтобы
ты
кричала
моё
имя,
пока
я
обращаюсь
к
разуму,
Cause
when
it
comes
to
funk,
I′m
leavin
permanent
stains
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
фанка,
я
оставляю
нестираемые
следы.
So
change
arrange
and
yo,
I
ain't
a
new
jack,
gee
Так
что
меняй,
перестраивай,
и
йоу,
я
не
новичок,
детка,
Aladdin
gave
me
the
mic,
so
I
couldspeak
my
piece
Аладдин
дал
мне
микрофон,
чтобы
я
мог
высказаться.
Funk,
the
universal
language,
now
can
you
swing
it?
Фанк,
универсальный
язык,
теперь
ты
можешь
качать
под
него?
Some
tried,
but
came
softer
than
a
Danish
Некоторые
пытались,
но
вышло
слаще,
чем
датская
булочка.
Dunkenhein
rappers
is
soft,
they
can′t
compete
Рэперы-слабаки
мягкие,
они
не
могут
соревноваться,
Now
here's
a
dope
record
tooken
out
of
the
backstreets
А
вот
крутая
запись,
взятая
с
задворок.
Y′all
know
the
words,
so
yo,
sing
along
Вы
знаете
слова,
так
что,
йоу,
пой
вместе
со
мной,
малышка.
(Ain't
nothin
goin
on
but
a
funky
song)
(Ничего
не
происходит,
кроме
фанковой
песни)
[ VERSE
3:
W.C.
]
[ КУ
ПЛЕТ
3:
W.C.
]
So
now
we
come
to
the
final
verse
of
the
song
Итак,
мы
подошли
к
последнему
куплету
песни,
I
came
to
short-circuit,
so
go
and
clap
along
Я
пришёл,
чтобы
устроить
короткое
замыкание,
так
что
хлопай
в
ладоши.
Wave
your
hands
in
the
air
while
you
shout
and
go
off
Маши
руками
в
воздухе,
пока
кричишь
и
отрываешься,
But
keep
away
from
the
stage,
because
you
might
get
tossed
Но
держись
подальше
от
сцены,
потому
что
тебя
могут
выбросить.
Yo,
now
here's
somethin
that
I
know
that
you
like
Йоу,
вот
кое-что,
что
тебе,
я
знаю,
нравится,
Somethin
funky,
but
yet
though,
it′s
gotta
be
hype
Что-то
фанковое,
но
всё
же,
это
должно
быть
хайповым.
So
sing
along,
even
though
when
I′m
gone
Так
что
пой
вместе
со
мной,
даже
когда
меня
не
будет
рядом.
(Ain't
nothin
goin
on...)
(Ничего
не
происходит...)
(...but
a
funky
song)
(...кроме
фанковой
песни)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calhoun William L, Henderson Alphonso
Attention! Feel free to leave feedback.