Lyrics and translation Low Profile - Pay Ya Dues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay Ya Dues
Заплати свои долги
Now
here
we
go,
y'all
gotta
play
this
Ну
вот,
детка,
все
должны
это
послушать
(Why?)
Cause
the
others
are
so
scared
to
say
this
(Почему?)
Потому
что
остальные
слишком
трусят,
чтобы
это
сказать
Now
tell
me,
what
am
I
supposed
to
do
Теперь
скажи
мне,
что
мне
делать
About
a
sucker
like
you
who
ain't
never
paid
dues?
С
таким
лохом,
как
ты,
который
никогда
не
платил
по
счетам?
Slapper,
hip-happer,
you're
gettin
wacker
Хвастун,
хип-хопер,
ты
становишься
слабаком
Your
girl
better
step,
or
I
just
might
jack
her
Твоей
девушке
лучше
уйти,
иначе
я
могу
её
увести
Smack
her
like
a
gangster,
but
I
don't
bang
Отшлепать
её,
как
гангстер,
но
я
не
бандит
I
gank
suckers
like
you
for
thick
gold
chains
Я
граблю
таких
лохов,
как
ты,
ради
толстых
золотых
цепей
He
don't
deserve
it
(Hell
nah)
Он
этого
не
заслуживает
(Черт
возьми,
нет)
So
take
it
off
your
neck
Так
что
сними
её
со
своей
шеи
Cause
goddamn,
you
ain't
comin
correct
Потому
что,
черт
возьми,
ты
ведешь
себя
неправильно
What's
this,
a
sucker
duck
holdin
a
mic?
Что
это,
какой-то
лох
держит
микрофон?
Like
Keith
Sweat
said,
somethin
just
ain't
right
Как
сказал
Кит
Свит,
что-то
здесь
не
так
Seems
nowadays
everybody
wanna
be
a
rapper,
down
with
crews,
Кажется,
в
наши
дни
все
хотят
быть
рэперами,
тусоваться
с
командами,
But
they
ain't
never
paid
dues
Но
они
никогда
не
платили
по
счетам
Suckers
perpatratin,
playin
hardcore
Лохи
притворяются,
играют
в
хардкор
Punks,
I
bet
you
worked
at
a
flower
store
Панки,
держу
пари,
ты
работал
в
цветочном
магазине
You
know
what
eats
me
up
the
most?
Знаешь,
что
меня
больше
всего
бесит?
Is
when
a
sucker
just
started
and
thinks
he's
high
post
Это
когда
какой-то
лох
только
начал
и
думает,
что
он
крутой
You
ain't
pay
a
nann
due
in
your
life
Ты
ни
цента
не
заплатил
в
своей
жизни
Talkin
bout
a
new
style,
you
know
who
you
sound
like?
Говоришь
о
новом
стиле,
знаешь,
на
кого
ты
похож?
KRS,
Chuck
D,
Kool
Moe,
as
one
KRS,
Chuck
D,
Kool
Moe,
в
одном
лице
Yellin
on
the
mic
like
the
name
was
Run
Орешь
в
микрофон,
как
будто
тебя
зовут
Run
You'se
a
peon,
when
I
bought
a
pair
of
Lee's
Ты
пешка,
когда
я
купил
себе
джинсы
Lee
Now
all
of
a
sudden
you're
supposed
to
be
an
MC?
Теперь
вдруг
ты
стал
МС?
Yo,
that's
wack,
it
just
ain't
right
Йоу,
это
отстой,
это
просто
неправильно
You
only
stood
on
one
stage
in
your
whole
damn
life
Ты
стоял
на
сцене
всего
один
раз
за
всю
свою
чертову
жизнь
Now
you
want
respect,
hey
yo,
you'se
a
fool
Теперь
ты
хочешь
уважения,
эй,
ты
дурак
Everybody
wanna
rap,
but
they
ain't
paid
dues
Все
хотят
читать
рэп,
но
они
не
платили
по
счетам
I
can
still
remember
way,
way
back
in
the
days
Я
до
сих
пор
помню
те
далекие
дни
The
times
me
and
Aladdin
dreamed
of
gettin
paid
Времена,
когда
мы
с
Аладдином
мечтали
получать
деньги
Standin
outside
just
pullin
the
jacks
Стояли
на
улице,
дергая
за
провода
To
earn
a
little
money
to
drop
a
dope
track
Чтобы
заработать
немного
денег
и
записать
крутой
трек
Back
in
the
days
I
drove
a
raggedy
Dodge
В
те
дни
я
ездил
на
потрепанном
Додже
Couldn't
afford
a
studio,
so
we
used
a
garage
Не
мог
позволить
себе
студию,
поэтому
мы
использовали
гараж
Aladdin
used
to
grab
a
gang
of
disco
breaks
Аладдин
обычно
хватал
кучу
диско-брейков
One
turntable
and
a
broken
808
Один
проигрыватель
и
сломанная
808-я
My
little
brother
Tunes
and
Frank,
they
hung
around
all
night
Мой
младший
брат
Tunes
и
Frank
тусовались
всю
ночь
To
make
sure
that
the
demo
was
tight
Чтобы
убедиться,
что
демо-версия
была
крутой
Didn't
have
an
enigneer,
if
you
know
what
I
mean
У
нас
не
было
звукорежиссера,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
Aladdin
did
it
all
at
the
age
of
16
Аладдин
делал
все
это
в
16
лет
Gifted,
uplifted,
I
was
mad
as
The
Mack
Одаренный,
вдохновленный,
я
был
зол,
как
Мак
Suckers
had
me
playin
the
back
Лохи
заставляли
меня
играть
на
заднем
плане
But
thanks
to
Ice-T
I
got
my
foot
in
the
door
Но
благодаря
Ice-T
я
прорвался
Now
I'ma
rock
the
mutha-(uh)
till
it
ain't
no
more
Теперь
я
буду
качать
эту
мать...
(э-э)
пока
она
не
кончится
We
paid
dues
Мы
заплатили
по
счетам
I
knew
a
brother
who
used
to
dress
just
like
a
faggot
Я
знал
одного
брата,
который
одевался
как
педик
Real
tight
jeans,
some
boots
and
leather
jackets
Очень
узкие
джинсы,
ботинки
и
кожаные
куртки
Homey
as
hell,
he
never
came
outside
Домашний
мальчик,
он
никогда
не
выходил
на
улицу
Cause
everytime
I
came
around,
he
used
to
run
and
hide
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
появлялся,
он
убегал
и
прятался
Spoiled
like
a
brat,
had
everything
he
wanted
Избалованный,
как
ребенок,
у
него
было
все,
что
он
хотел
And
when
he
walked,
he
switched
like
a
woman
И
когда
он
шел,
он
вилял,
как
женщина
Rode
a
pink
bike,
man,
the
sucker
was
soft
Катался
на
розовом
велосипеде,
чувак,
он
был
мягким
Had
to
be
in
before
the
street
lights
came
on
Должен
был
быть
дома
до
того,
как
зажгутся
уличные
фонари
Yo,
just
the
other
day
I
turned
my
radio
on
Йоу,
как-то
я
включил
радио
The
_Mack
Attack_
kicked
on
a
brand
new
song
_Mack
Attack_
запустили
новую
песню
I
didn't
know
what
it
was,
I
never
heard
it
before
Я
не
знал,
что
это
было,
я
никогда
раньше
этого
не
слышал
But
the
record
was
smooth
and
hardcore
Но
запись
была
плавной
и
хардкорной
I
said
to
myself,
'Hey
yo,
I
gotta
see
this
group'
Я
сказал
себе:
"Эй,
йоу,
я
должен
увидеть
эту
группу"
So
I
called
up
Aladdin
and
the
rest
of
the
crew
Так
что
я
позвонил
Аладдину
и
остальной
команде
Grabbed
the
nine
with
the
hollow
point
tip
Схватил
девятку
с
экспансивной
пулей
Stepped
in
the
party
with
a
gangster
limp
Вошел
на
вечеринку
гангстерской
походкой
Took
a
look
at
the
stage,
and
yo,
what
do
you
know?
Взглянул
на
сцену,
и
йоу,
что
ты
знаешь?
The
same
old
faggot
from
a
long
time
ago
Тот
же
старый
педик
из
давних
времен
From
real
tight
jeans
and
a
go-go
boot
Из
очень
узких
джинсов
и
ботинок
go-go
He
went
to
Pendeltons
and
a
khaki
suit
Он
перешел
на
Pendleton
и
костюм
цвета
хаки
Now
tell
me,
ain't
this
a
blip?
Скажи
мне,
разве
это
не
глюк?
Somebody
need
to
slap
the
perpetrator
in
the
lip
Кому-то
нужно
дать
этому
притворщику
по
губам
Yesterday
he
was
a
mama
boy,
now
he's
rappin?
Вчера
он
был
маменькиным
сынком,
а
теперь
читает
рэп?
Foolin
the
crowd
because
he
got
you
all
clappin
Дурачит
толпу,
потому
что
заставляет
вас
всех
хлопать
And
tappin,
an
example
of
what
I'm
tryin
to
prove
И
топать,
пример
того,
что
я
пытаюсь
доказать
A
sucker
like
this
who
ain't
never
paid
dues
Такой
лох,
который
никогда
не
платил
по
счетам
To
those
who
wanna
rap,
I'm
pertainin
to
you
Тем,
кто
хочет
читать
рэп,
я
обращаюсь
к
вам
Before
you
pick
up
a
mic,
you
gotta
pay
dues
Прежде
чем
взять
микрофон,
вы
должны
заплатить
по
счетам
Let
the
story
be
told
Пусть
история
будет
рассказана
That's
the
way
it
is
Так
оно
и
есть
You
got
to
pay
your
dues
Ты
должен
заплатить
свои
долги
Low
Profile
definitely
payin
the
dues
Low
Profile
определенно
платит
по
счетам
W.C,
DJ
Aladdin
W.C,
DJ
Aladdin
Frank,
my
little
brother
Crazy
Tunes,
Jazzy
D
Frank,
мой
младший
брат
Crazy
Tunes,
Jazzy
D
We
in
there,
everypaid
they
dues
Мы
здесь,
все
заплатили
свои
долги
Abracadabra,
DJ
Aladdin
Абракадабра,
DJ
Aladdin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calhoun William L, Henderson Alphonso
Attention! Feel free to leave feedback.