Lyrics and translation Low Roar - Bye Bye
You
kept
me
safe
and
held
me
tight
Ты
оберегал
меня
и
крепко
обнимал.
Laid
your
head
upon
my
bed
just
next
to
mine
Положи
свою
голову
на
мою
кровать
рядом
с
моей.
While
my
parents
blamed
it
all
on
growing
В
то
время
как
мои
родители
винили
во
всем
взросление.
You
took
me
out
beyond
the
clouds
and
showed
me
then
Ты
забрал
меня
за
облака
и
показал
мне
все.
Where
the
Heaven′s
floor,
it
gently
meets
the
sky
Там,
где
небесный
пол,
он
мягко
встречается
с
небом.
Where
the
dreamers
dream
and
the
others
go
to
die
Там,
где
мечтатели
мечтают,
а
остальные
идут
умирать,
Where
the
oceans'
colors
stories
start
to
blend
где
океанские
истории
начинают
смешиваться.
With
a
universe
so
blue,
it
never
ends
Когда
Вселенная
такая
голубая,
она
никогда
не
кончается.
You
never
told
me
why
you
chose
Ты
никогда
не
говорил
мне,
почему
ты
выбрал.
Just
took
me
up
and
left
the
others
down
below
Просто
забрал
меня
наверх,
а
остальных
оставил
внизу.
It′s
a
mystery
I
guess
I'll
never
know
Это
тайна,
которую
я,
наверное,
никогда
не
узнаю.
Dave,
I'm
so
happy,
but
I′ll
never
let
it
show
Дэйв,
я
так
счастлива,
но
никогда
этого
не
покажу.
Bye
(Bye,
bye,
bye),
bye
Пока
(Пока,
пока,
Пока),
пока
Bye
(Bye,
bye,
bye),
bye
Пока
(Пока,
пока,
Пока),
пока
This
is
goodnight,
this
is
goodnight
Это
Спокойной
ночи,
это
Спокойной
ночи.
This
is
goodbye,
this
is
goodbye
Это
прощание,
это
прощание.
I
feel
flustered,
I
feel
torn
Я
волнуюсь,
я
разрываюсь
на
части.
Counting
back
the
days,
the
months,
and
years
since
I
was
born
Отсчитывая
дни,
месяцы
и
годы
с
тех
пор,
как
я
родился,
If
you
love
me,
David,
please
just
let
me
go
Если
ты
любишь
меня,
Дэвид,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня.
You
meant
more
to
me
than
anyone
will
know
Ты
значила
для
меня
больше,
чем
кто-либо
может
знать.
So
bye
(Bye,
bye,
bye),
bye-bye
Так
что
пока
(Пока,
пока,
Пока),
пока-пока.
Bye
(Bye,
bye,
bye),
bye
Пока
(Пока,
пока,
Пока),
пока
This
is
goodnight,
this
is
goodbye
Это
"Спокойной
ночи",
это
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Lindsay, Ryan Joseph Karazija, Andrew Scheps
Attention! Feel free to leave feedback.