Lyrics and translation Low Steppa feat. Olivia Sebastianelli - Keep You In The Dark
I
know
you
don't
care
(I
know,
I
know)
Я
знаю,
тебе
все
равно
(я
знаю,
я
знаю).
I
would
of
fallen
to
my
knees
for
you
(oooh)
Я
бы
упал
на
колени
ради
тебя
(о-о-о).
And
you
didn't
want
me
when
И
ты
не
хотела
меня,
когда
...
I
would've
jumped
if
you
would
ask
me
too
(oooh)
Я
бы
тоже
прыгнул,
если
бы
ты
меня
об
этом
попросила.
By
keeping
you
in
my
memory
Храня
тебя
в
моей
памяти.
I'm
only
hurting
myself
Я
только
причиняю
себе
боль.
Gathering
dust
on
the
shelf
Пылятся
на
полке.
So
I'm
leaving
you
with
a
part
of
me
Поэтому
я
оставляю
тебя
с
частичкой
себя.
That
didn't
take
care
of
myself
(no)
Я
не
позаботился
о
себе
(нет).
And
I
can't
believe
that
I
felt
so
high
И
я
не
могу
поверить,
что
мне
было
так
хорошо.
Had
me
tangled
up
right
from
the
start
Я
запутался
с
самого
начала.
Thought
I'd
find
myself
inside
your,
arms
Я
думал,
что
окажусь
в
твоих
объятиях.
All
the
light
I
wasted
on
your
heart
(on
your
heart)
Весь
свет,
который
я
потратил
впустую
на
твое
сердце
(на
твое
сердце).
Is
now
a
fading
flicker
in
the
dark
Теперь
это
угасающее
мерцание
во
тьме.
Fading
flicker
in
the
dark
Угасающее
мерцание
в
темноте.
I
know
it's
my
fault
Я
знаю,
это
моя
вина.
For
trusting
you
so
easily
За
то
что
так
легко
доверился
тебе
And
you
don't
care
about
the
past
И
тебе
плевать
на
прошлое.
How
can
you
act
so
selfishly?
Как
ты
можешь
вести
себя
так
эгоистично?
By
keeping
you
in
my
memory
Храня
тебя
в
моей
памяти.
I'm
only
hurting
myself
Я
только
причиняю
себе
боль.
Gathering
dust
on
the
shelf
Пылятся
на
полке.
So
I'm
leaving
you
with
a
part
of
me
Поэтому
я
оставляю
тебя
с
частичкой
себя.
That
didn't
take
care
of
myself
Я
не
позаботился
о
себе.
And
I
can't
believe
that
I
felt
so
high
И
я
не
могу
поверить,
что
мне
было
так
хорошо.
Had
me
tangled
up
right
from
the
start
Я
запутался
с
самого
начала.
Thought
I'd
find
myself
inside
your,
arms
Я
думал,
что
окажусь
в
твоих
объятиях.
All
the
light
I
wasted
on
your
heart
Весь
свет
я
растратил
на
твое
сердце.
Is
now
a
fading
flicker
in
the
dark
Теперь
это
угасающее
мерцание
во
тьме.
Just
a
fading
flicker
in
the
dark
Лишь
слабое
мерцание
в
темноте.
The
dark,
the
dark
Темнота,
темнота
...
Fading
flicker
in
the
dark
Угасающее
мерцание
в
темноте.
The
dark,
the
dark,
yeah
Темнота,
темнота,
да
Yeah,
I
know,
I
know
Да,
я
знаю,
я
знаю.
I
would
of
fallen
to
my
knees
for
you
(oooh)
Я
бы
упал
на
колени
ради
тебя
(о-о-о).
And
you
didn't
want
me
when
И
ты
не
хотела
меня,
когда
...
I
would've
jumped
if
you
would
ask
me
too
(oooh)
Я
бы
тоже
прыгнул,
если
бы
ты
меня
об
этом
попросила.
By
keeping
you
in
my
memory
Храня
тебя
в
моей
памяти.
I'm
only
hurting
myself
Я
только
причиняю
себе
боль.
Gathering
dust
on
the
shelf
Пылятся
на
полке.
So
I'm
leaving
you
with
a
part
of
me
Поэтому
я
оставляю
тебя
с
частичкой
себя.
That
didn't
take
care
of
myself
(no)
Я
не
позаботился
о
себе
(нет).
And
I
can't
believe
that
I
felt
so
high
И
я
не
могу
поверить,
что
мне
было
так
хорошо.
Had
me
tangled
up
right
from
the
start
Я
запутался
с
самого
начала.
Thought
I'd
find
myself
inside
your,
arms
Я
думал,
что
окажусь
в
твоих
объятиях.
All
the
light
I
wasted
on
your
heart
(on
your
heart)
Весь
свет,
который
я
потратил
впустую
на
твое
сердце
(на
твое
сердце).
Is
now
a
fading
flicker
in
the
dark
Теперь
это
угасающее
мерцание
во
тьме.
(Fading
flicker
in
the
dark)
(Угасающее
мерцание
в
темноте)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leigh James Darlow, Christian Sigvardt, William Rudi Bailey, Oscar Bell, Christian Winther Boye, Olivia Fay Sebastianelli, Matthew Bandy
Attention! Feel free to leave feedback.