Lyrics and translation Low - Back Home Again
There′s
a
storm
across
the
valley,
clouds
are
rolling
in
Над
долиной
бушует
гроза,
надвигаются
тучи.
The
afternoon
is
heavy
on
your
shoulders
День
тяжел
на
твоих
плечах.
There's
a
truck
out
on
the
four
lane,
a
mile
or
more
away
На
четырехполосной
дороге
стоит
грузовик,
в
миле
или
больше.
The
whining
of
his
wheels
just
makes
it
colder
От
скрежета
колес
становится
еще
холоднее.
He′s
an
hour
away
from
riding
on
your
prayers
up
in
the
sky
Он
в
часе
езды
от
того,
чтобы
вознести
твои
молитвы
в
небо.
And
ten
days
on
the
road
are
barely
gone
И
десять
дней
в
пути
едва
прошли.
There's
a
fire
softly
burning,
supper's
on
the
stove
Там
тихо
горит
огонь,
ужин
на
плите.
But
it′s
the
light
in
your
eyes
that
makes
him
warm
Но
свет
в
твоих
глазах
согревает
его.
Hey,
it′s
good
to
be
back
home
again
Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой
Sometimes
this
old
farm
feels
like
a
long
lost
friend
Иногда
эта
старая
ферма
кажется
мне
давно
потерянным
другом.
Yes
and
hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Да,
и
Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой
There′s
all
the
news
to
tell
him,
how's
you
spend
your
time
Есть
все
новости,
чтобы
рассказать
ему,
как
ты
проводишь
свое
время
And
what′s
the
latest
thing
the
neighbors
say?
И
что
нового
говорят
соседи?
And
your
mother
called
last
Friday,
sunshine
made
her
cry
А
твоя
мама
звонила
в
прошлую
пятницу,
солнце
заставило
ее
плакать.
And
you
felt
the
baby
move
just
yesterday
И
ты
почувствовала
как
ребенок
шевелится
только
вчера
Hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой
Sometimes
this
old
farm
feels
like
a
long
lost
friend
Иногда
эта
старая
ферма
кажется
мне
давно
потерянным
другом.
Yes
and
hey,
it′s
good
to
be
back
home
again
Да,
и
Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой
Oh,
the
time
that
I
can
lay
this
tired
old
body
down
О,
время,
когда
я
смогу
уложить
это
усталое
старое
тело.
And
feel
your
fingers
feather
soft
upon
me
И
почувствую,
как
твои
пальцы
мягко
касаются
меня.
The
kisses
that
I
live
for,
the
love
that
lights
my
way
Поцелуи,
ради
которых
я
живу,
любовь,
которая
освещает
мой
путь.
The
happiness
that
living
with
you
brings
me
Счастье,
которое
приносит
мне
жизнь
с
тобой.
It's
the
sweetest
thing
I
know
of,
just
spending
time
with
you
Это
самое
приятное,
что
я
знаю,
просто
проводить
время
с
тобой.
It's
the
little
things
that
make
a
house
a
home
Это
мелочи,
которые
делают
дом
домом.
Like
a
fire
softly
burning
and
supper
on
the
stove
Как
огонь,
тихо
горящий,
и
ужин
на
плите.
The
light
in
your
eyes
that
makes
me
warm
Свет
в
твоих
глазах
согревает
меня.
Hey,
it′s
good
to
be
back
home
again
Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой
Sometimes
this
old
farm
feels
like
a
long
lost
friend
Иногда
эта
старая
ферма
кажется
мне
давно
потерянным
другом.
Yes
and
hey,
it′s
good
to
be
back
home
again
Да,
и
Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой
Hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой
Sometimes
this
old
farm
feels
like
a
long
lost
friend
Иногда
эта
старая
ферма
кажется
мне
давно
потерянным
другом.
Yes
and
hey,
it′s
good
to
be
back
home
again
Да,
и
Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой
I
said
hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Я
сказал:
"Эй,
как
хорошо
снова
вернуться
домой".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denver John
Attention! Feel free to leave feedback.