Lyrics and translation Lowborn - Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
end
up
on
the
couch
Не
хочу
закончить
на
диване,
Cause
you
finally
figured
out
Ведь
ты
наконец-то
поняла,
That
you
just
don't
want
me
Что
я
тебе
просто
не
нужен.
And
I've
been
kinda
freaking
out
И
я
немного
схожу
с
ума,
Ain't
nobody
in
the
house
В
доме
никого
нет,
But
your
voice
still
haunts
me
Но
твой
голос
всё
ещё
преследует
меня.
I've
been
hoping
and
praying
Я
надеялся
и
молился,
I'm
hating
this
situation
Ненавижу
эту
ситуацию.
I'm
on
my
knees
and
I'm
begging
for
more
time
Стою
на
коленях
и
молю
о
большем
времени,
Shoulda
been
doing
it
different
Надо
было
всё
делать
по-другому,
Shoulda
been
trying
to
fix
it
Надо
было
пытаться
исправить
это,
But
it's
too
late
can't
change
your
mind
Но
слишком
поздно,
не
могу
изменить
твоё
решение.
I
know
you
leaving
Я
знаю,
ты
уходишь,
You
got
your
reasons
У
тебя
есть
свои
причины.
You
took
my
pictures
out
of
your
phone
Ты
удалила
мои
фото
из
своего
телефона,
You've
been
chasing
Ты
гонишься
Something
I
ain't
it
За
чем-то,
чем
я
не
являюсь.
I
know
you
wanna
be
on
your
own
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
одна.
I
can't
stop
Я
не
могу
остановиться,
I
can't
love
and
let
you
go
when
it's
not
that
simple
Не
могу
любить
и
отпустить
тебя,
когда
всё
не
так
просто.
Never
wanted
you
to
know
Никогда
не
хотел,
чтобы
ты
знала,
I'm
scared
of
being
alone
Что
я
боюсь
одиночества.
All
my
friends
are
getting
married
Все
мои
друзья
женятся,
It's
getting
pretty
scary
Становится
довольно
страшно.
I
didn't
think
I'd
end
up
like
this
Я
не
думал,
что
так
закончу.
I'll
keep
your
favorite
shampoo
Я
сохраню
твой
любимый
шампунь,
Case
you
wanna
come
through
На
случай,
если
ты
захочешь
зайти
And
you
wanna
make
up
real
quick
И
быстро
помириться.
Like
it
ain't
shit
Как
будто
ничего
не
случилось,
Do
what
we
did
Делать
то,
что
мы
делали.
Had
your
back
girl
and
you
had
mine
Я
прикрывал
твою
спину,
а
ты
мою.
Wish
this
wasn't
it
Жаль,
что
всё
так
закончилось,
Cause
I'd
try
again
Потому
что
я
бы
попытался
снова.
Had
you
once
now
you
won't
think
twice
Ты
была
моей,
а
теперь
ты
даже
не
задумаешься.
Won't
think
twice
Даже
не
задумаешься.
I
know
you
leaving
Я
знаю,
ты
уходишь,
You
got
your
reasons
У
тебя
есть
свои
причины.
You
took
my
pictures
out
of
your
phone
Ты
удалила
мои
фото
из
своего
телефона,
You've
been
chasing
Ты
гонишься
Something
I
ain't
it
За
чем-то,
чем
я
не
являюсь.
I
know
you
wanna
be
on
your
own
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
одна.
I
can't
stop
Я
не
могу
остановиться,
I
can't
love
and
let
you
go
when
it's
not
that
simple
Не
могу
любить
и
отпустить
тебя,
когда
всё
не
так
просто.
Never
wanted
you
to
know
Никогда
не
хотел,
чтобы
ты
знала,
I'm
scared
of
being
alone
Что
я
боюсь
одиночества.
I'm
scared
of
being
alone
Я
боюсь
одиночества.
I'm
scared
of
being
alone
Я
боюсь
одиночества.
I'm
scared
of
being
alone
Я
боюсь
одиночества.
I've
been
hoping
and
praying
Я
надеялся
и
молился,
I'm
hating
this
situation
Ненавижу
эту
ситуацию.
I'm
on
my
knees
and
I'm
begging
for
more
time
Стою
на
коленях
и
молю
о
большем
времени,
Shoulda
been
doing
it
different
Надо
было
всё
делать
по-другому,
Shoulda
been
trying
to
fix
it
Надо
было
пытаться
исправить
это,
But
it's
too
late
can't
change
your
mind
Но
слишком
поздно,
не
могу
изменить
твоё
решение.
I
know
you
leaving
Я
знаю,
ты
уходишь,
You
got
your
reasons
У
тебя
есть
свои
причины.
You
took
my
pictures
out
of
your
phone
Ты
удалила
мои
фото
из
своего
телефона,
You've
been
chasing
Ты
гонишься
Something
I
ain't
it
За
чем-то,
чем
я
не
являюсь.
I
know
you
wanna
be
on
your
own
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
одна.
I
can't
stop
Я
не
могу
остановиться,
I
can't
love
and
let
you
go
when
it's
not
that
simple
Не
могу
любить
и
отпустить
тебя,
когда
всё
не
так
просто.
Never
wanted
you
to
know
Никогда
не
хотел,
чтобы
ты
знала,
I'm
scared
of
being
alone
Что
я
боюсь
одиночества.
I'm
scared
of
being
alone
Я
боюсь
одиночества.
I'm
scared
of
being
alone
Я
боюсь
одиночества.
I'm
scared
of
being
alone
Я
боюсь
одиночества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Day, Wes Lauterbach, Zane Frye
Attention! Feel free to leave feedback.