Lowell Lo - 一生所愛(電影"西遊記大結局之仙履奇緣"插曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lowell Lo - 一生所愛(電影"西遊記大結局之仙履奇緣"插曲)




一生所愛(電影"西遊記大結局之仙履奇緣"插曲)
Любовь всей моей жизни (песня из фильма "Китайская история о привидениях 2")
一生所愛
Любовь всей моей жизни
從前現在過去再不來
Прошлое, настоящее, будущее ничто не вернуть,
紅紅落葉長埋塵土內
Алые листья опали и скрылись в прахе.
開始終結總是沒變改
Начало и конец всегда неизменны,
天邊的你飄泊白雲外
Ты, словно облако вдали, паришь на небе.
苦海翻起愛恨
В пучине страданий бурлят любовь и ненависть,
在世間難逃避命運
В этом мире от судьбы не скрыться.
相親竟不可接近
Мы встретились, но быть вместе не смогли,
或我應該相信是緣份
Может, мне стоит поверить в это предначертание?
情人別後永遠再不來
Ты ушла, и мы больше не увидимся,
無言獨坐放眼塵世外
Молча сижу я, глядя на суету мира.
鮮花雖會凋謝
Цветы увянут,
但會再開
Но расцветут вновь,
一生所愛隱約
А любовь всей моей жизни скрывается где-то там,
在白雲外
За облаками.
苦海翻起愛恨
В пучине страданий бурлят любовь и ненависть,
在世間難逃避命運
В этом мире от судьбы не скрыться.
相親竟不可接近
Мы встретились, но быть вместе не смогли,
或我應該相信是緣份
Может, мне стоит поверить в это предначертание?
苦海翻起愛恨
В пучине страданий бурлят любовь и ненависть,
在世間難逃避命運
В этом мире от судьбы не скрыться.
相親竟不可接近
Мы встретились, но быть вместе не смогли,
或我應該相信是緣份
Может, мне стоит поверить в это предначертание?





Writer(s): Susan Tang, Koon Ting Lowell Lo


Attention! Feel free to leave feedback.