Lowell Lo - 但願人長久 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lowell Lo - 但願人長久




但願人長久
May We Be Together Forever
這夜闌靜處 獨看天涯星
In this quiet night, I gaze at the stars so far.
每夜如星閃照 每夜長照耀
Every night, like stars, you shine so bright, you always shine so bright.
但願人沒變 願似星長久
I wish you'd never change, I wish you'd stay like the stars, forever.
每夜如星閃照 每夜常在
Every night, like stars, you shine so bright, you're always there.
漫長夜晚星若可不休
If only the stars could shine through the long night without end.
問人怎麼卻不會永久
I wonder why we can't be together, forevermore, my friend.
但願留下是光輝 像星閃照
I wish what remains is your radiance, like stars shining bright.
漆黑漫長夜
In the dark and lengthy night.
但願人沒變 願似星長久
I wish you'd never change, I wish you'd stay like the stars, forever.
每夜如星閃照 每夜常在
Every night, like stars, you shine so bright, you're always there.
漫長夜晚星若可不休
If only the stars could shine through the long night without end.
問人怎麼卻不會永久
I wonder why we can't be together, forevermore, my friend.
但願留下是光輝 像星閃照
I wish what remains is your radiance, like stars shining bright.
漆黑漫長夜
In the dark and lengthy night.
漫長夜晚星若可不休
If only the stars could shine through the long night without end.
問人怎麼卻不會永久
I wonder why we can't be together, forevermore, my friend.
但願留下是光輝 像星閃照
I wish what remains is your radiance, like stars shining bright.
漆黑漫長夜
In the dark and lengthy night.
漫長夜晚星若可不休
If only the stars could shine through the long night without end.
問人怎麼卻不會永久
I wonder why we can't be together, forevermore, my friend.
但願留下是光輝 像星閃照
I wish what remains is your radiance, like stars shining bright.
漆黑漫長夜
In the dark and lengthy night.





Writer(s): Lowell Lo, Susan Tang


Attention! Feel free to leave feedback.