Lyrics and translation Lowell Lo - 漆黑将不再面对
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
漆黑将不再面对
Чернота больше не будет преградой
願你熟睡
願你熟睡
Спи
спокойно,
спи
спокойно,
但你是否不再醒了
Но
неужели
ты
больше
не
проснешься?
你的眼裡
你的眼裡
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах
難道明天不想看破曉
Неужели
завтра
ты
не
захочешь
увидеть
рассвет?
為了在暴雨中找到真諦
Чтобы
найти
истину
в
этом
ливне,
犧牲的竟要徹底
Неужели
нужно
было
пожертвовать
всем?
願你熟睡
願你熟睡
Спи
спокойно,
спи
спокойно,
但你年輕不再歡笑
Но
в
твоей
юности
больше
нет
радости.
你的勇氣
你的勇氣
Твоя
храбрость,
твоя
храбрость
無奈從今不可再猛燒
Увы,
отныне
не
сможет
пылать
так
ярко.
為了在暴雨中找到真諦
Чтобы
найти
истину
в
этом
ливне,
犧牲的竟要徹底
Неужели
нужно
было
пожертвовать
всем?
幾多的心裡還在落淚
Сколько
сердец
все
еще
плачут.
心永伴隨
Сердце
всегда
с
тобой,
無人能忘掉你在遠方
Никто
не
сможет
забыть
тебя
вдали.
請安息輕帶著靈魂別去
Успокойся,
позволь
душе
спокойно
уйти.
這刻
拋開顧慮
В
этот
миг
отбрось
все
тревоги,
漆黑將不再面對
Чернота
больше
не
будет
преградой.
請安息輕帶著靈魂別去
Успокойся,
позволь
душе
спокойно
уйти.
這刻
拋開顧慮
В
этот
миг
отбрось
все
тревоги,
漆黑將不再面對
Чернота
больше
не
будет
преградой.
幾多的心裡還在落淚
Сколько
сердец
все
еще
плачут.
心永伴隨
Сердце
всегда
с
тобой,
無人能忘掉你在遠方
Никто
не
сможет
забыть
тебя
вдали.
請安息輕帶著靈魂別去
Успокойся,
позволь
душе
спокойно
уйти.
這刻
拋開顧慮
В
этот
миг
отбрось
все
тревоги,
漆黑將不再面對
Чернота
больше
не
будет
преградой.
請安息輕帶著靈魂別去
Успокойся,
позволь
душе
спокойно
уйти.
這刻
拋開顧慮
В
этот
миг
отбрось
все
тревоги,
漆黑將不再面對
Чернота
больше
не
будет
преградой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhuo Hui Liu, Lowell Lo
Attention! Feel free to leave feedback.