The Spell You're Under (Live) -
Navarro
,
Lowen
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Spell You're Under (Live)
Der Bann, unter dem du stehst (Live)
You
can
walk
through
the
years
holding
your
tears
Du
kannst
jahrelang
deine
Tränen
zurückhalten
And
try
to
slip
through
time
Und
versuchen,
durch
die
Zeit
zu
schlüpfen
You
can
choke
back
the
words,
swallow
the
hurt
Du
kannst
die
Worte
unterdrücken,
den
Schmerz
herunterschlucken
And
let
it
burn
inside
Und
ihn
in
dir
brennen
lassen
You
can't
live
that
way
So
kannst
du
nicht
leben
I
can
hardly
believe
what's
happened
to
you
Ich
kann
kaum
glauben,
was
mit
dir
passiert
ist
You're
like
a
wall
Du
bist
wie
eine
Mauer
I
know
you
too
well
to
take
it
all
in
stride
Ich
kenne
dich
zu
gut,
um
das
alles
einfach
so
hinzunehmen
You're
bound
to
fall
Du
wirst
unweigerlich
fallen
You
can't
live
that
way
So
kannst
du
nicht
leben
Broken
hearts
are
an
open
book
Gebrochene
Herzen
sind
ein
offenes
Buch
Don't
waste
your
time
Verschwende
deine
Zeit
nicht
Open
your
eyes
and
take
a
good
hard
look
Öffne
deine
Augen
und
sieh
mich
diesmal
genau
an
At
me
this
time
Mich,
diesmal
Let
this
heart
break
the
spell
that
you're
under
Lass
dieses
Herz
den
Bann
brechen,
unter
dem
du
stehst
I'll
hold
back
the
rain
and
follow
your
surrender
Ich
werde
den
Regen
zurückhalten
und
deiner
Hingabe
folgen
It's
not
so
hard
to
show
a
little
faith
Es
ist
nicht
so
schwer,
ein
wenig
Vertrauen
zu
zeigen
Let
this
heart
break
Lass
dieses
Herz
brechen
The
spell
that
you're
under
Den
Bann,
unter
dem
du
stehst
You
can
carry
your
cross,
bury
the
loss
Du
kannst
dein
Kreuz
tragen,
den
Verlust
begraben
Walk
a
broken
line
Eine
gebrochene
Linie
entlanggehen
You
can
weather
the
pain
alone
in
the
rain
Du
kannst
den
Schmerz
allein
im
Regen
ertragen
For
a
long,
long
time
Für
eine
lange,
lange
Zeit
You
just
can't
live
that
way
Du
kannst
einfach
nicht
so
leben
Broken
hearts
are
an
open
book
Gebrochene
Herzen
sind
ein
offenes
Buch
Don't
waste
your
time
Verschwende
deine
Zeit
nicht
Open
your
eyes
and
take
a
good
hard
look
Öffne
deine
Augen
und
sieh
mich
diesmal
genau
an
At
me
this
time
Mich,
diesmal
Try
to
believe
there's
a
light
up
ahead
Versuche
zu
glauben,
dass
es
ein
Licht
vor
dir
gibt
And
watch
it
shine
Und
sieh
es
leuchten
Open
your
eyes
and
take
a
good
hard
look
Öffne
deine
Augen
und
sieh
mich
diesmal
genau
an
At
me
this
time
Mich,
diesmal
At
me
this
time
Mich,
diesmal
Let
this
heart
break
the
spell
that
you're
under
Lass
dieses
Herz
den
Bann
brechen,
unter
dem
du
stehst
Let
this
heart
break
the
spell
that
you're
under
Lass
dieses
Herz
den
Bann
brechen,
unter
dem
du
stehst
Let
this
heart
break
the
spell
that
you're
under
Lass
dieses
Herz
den
Bann
brechen,
unter
dem
du
stehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Navarro, Boston, Lowen
Attention! Feel free to leave feedback.