Lyrics and translation Lowkey - Goat Flow
Alright
Lowkey
man
though,
we
got
Lowkey
inside
Ладно,
Лоукей,
чувак,
но
у
нас
внутри
Лоукей
It's
time
for
that
fire
in
the
booth
Пришло
время
для
того
пожара
в
кабинке
This
guy's
gonna
show
you
what
time
it
is
right
now
Этот
парень
собирается
показать
тебе,
который
сейчас
час
He's
gonna
school
you
man
Он
собирается
проучить
тебя,
чувак
This
is
what
you
call
a
hip
hop
MC
Это
то,
что
вы
называете
хип-хоп
MC
Lowkey
man,
show
'em
what
you're
about
brother
Слабак,
покажи
им,
на
что
ты
способен,
брат.
I'm
the
mic
breaker,
life
changer
Я
разбиваю
микрофон,
меняю
жизнь
Sight
shaper,
rhyme
maker,
fire
flames
facer
Формирователь
прицела,
создатель
рифм,
создатель
огненного
пламени
Fight
fakers
with
a
lightsaber
Сражайтесь
с
мошенниками
световым
мечом
Show
ripper,
flow
spitter
Шоу-рыхлитель,
разбрызгиватель
потока
Tone
dimmer,
known
sinner
Приглушенный
тон,
известный
грешник
Phone
ringer,
poem
liver
Телефонный
звонок,
стихотворение.
Cooker
of
his
own
dinner
Готовил
свой
собственный
ужин
Trend
setter,
bench
pressin'
Законодатель
моды,
жим
лежа
Fence
sitting,
bed
wetters
Сидение
на
заборе,
смачивание
постели
Ten
letter
sender,
I'm
the
ender
of
a
vendetta
Отправитель
десяти
писем,
я
- победитель
вендетты.
Track
smasher,
fact
packer
Разрушитель
треков,
собиратель
фактов
Catnapper,
dapper
rapper
Ловкач,
щеголеватый
рэпер
Dash
a
pack,
cameras
with
a
knack
at
catchin'
backstabbers
Собери
стаю,
камеры
умеют
ловить
удары
в
спину.
Laugh
at
a
troll,
bars
never
slow
Смейся
над
троллем,
бары
никогда
не
замедляются
Mastered
the
art
I'm
marching
them
home
Овладев
этим
искусством,
я
провожу
их
домой.
Darker
than
coal,
carvin'
a
hole
Темнее
угля,
проделываю
дыру
Carcass
garden
a
part
for
the
crows
Туша
- это
часть
для
ворон
Smarter
than
most
Умнее
большинства
Target
the
host
Нацелитесь
на
хост
As
far
as
an
artist
you
aren't
gonna
blow
Что
касается
художника,
то
ты
не
потерпишь
неудачу.
Marketable,
far
from
it
bro
Товарный
вид,
отнюдь
нет,
братан
Bar
for
bar,
Vietnam
in
the
flow
Бар
за
баром,
Вьетнам
в
потоке
Napalmin'
them
all,
calmin'
and
cool
Напалмирую
их
всех,
успокаиваю
и
остужаю
No
arsenal,
I'm
czarsin'
[?]
'em
all
Никакого
арсенала,
я
царствую
над
ними
всеми
[?]
You're
farcical,
with
your
bars
I'ma
haul
Ты
смешон,
с
твоими
батончиками
я
буду
таскать
Bar
for
bar
you
can't
ever
do
Бар
за
баром,
которые
ты
никогда
не
сможешь
сделать
If
you're
writing
is
crap
Если
ты
пишешь
чушь
собачью
Hide
in
your
pad
Спрячься
в
своем
блокноте
This
type
of
rap,
this
priceless
fact
Этот
тип
рэпа,
этот
бесценный
факт
My
line
of
attack,
it's
Tyson
with
that
Моя
линия
атаки
- это
Тайсон
с
таким
If
you
try
with
a
titan,
we're
windin'
it
back
Если
ты
попробуешь
с
титаном,
мы
отмотаем
его
назад
I'm
the
mic
breaker,
life
changer
Я
разбиваю
микрофон,
меняю
жизнь
Sight
shaper,
rhyme
maker,
fire
flames
facer
Формирователь
прицела,
создатель
рифм,
создатель
огненного
пламени
Fight
fakers
with
a
lightsaber
Сражайтесь
с
мошенниками
световым
мечом
Show
ripper,
flow
spitter
Шоу-рыхлитель,
разбрызгиватель
потока
Tone
dimmer,
known
sinner
Приглушенный
тон,
известный
грешник
Phone
ringer,
poem
liver
Телефонный
звонок,
стихотворение.
Cooker
of
his
own
dinner
Готовил
свой
собственный
ужин
Trend
setter,
bench
pressin'
Законодатель
моды,
жим
лежа
Fence
sitting,
bed
wetters
Сидение
на
заборе,
смачивание
постели
Ten
letter
sender
I'm
the
ender
of
a
vendetta
Отправитель
десяти
писем,
я
- победитель
вендетты.
Track
smasher,
fact
packer
Разрушитель
треков,
собиратель
фактов
Catnapper,
dapper
rapper
Ловкач,
щеголеватый
рэпер
Dash
a
pack,
cameras
with
a
knack
at
catchin'
backstabbers
Собери
стаю,
камеры
умеют
ловить
удары
в
спину.
Laugh
at
a
troll,
bars
never
slow
Смейся
над
троллем,
бары
никогда
не
замедляются
Mastered
the
art
I'm
marching
them
home
Овладев
этим
искусством,
я
провожу
их
домой.
Darker
than
coal,
carvin'
a
hole
Темнее
угля,
проделываю
дыру
Carcass
garden
a
part
for
the
crows
Туша
- это
часть
для
ворон
Smarter
than
most
Умнее
большинства
Target
the
host
Нацелитесь
на
хост
As
far
as
an
artist
you
aren't
gonna
blow
Что
касается
художника,
то
ты
не
потерпишь
неудачу.
Marketable,
far
from
it
bro
Товарный
вид,
отнюдь
нет,
братан
Bar
for
bar,
Vietnam
in
the
flow
Бар
за
баром,
Вьетнам
в
потоке
Napalmin'
them
all,
calmin'
and
cool
Напалмирую
их
всех,
успокаиваю
и
остужаю
No
arsenal,
I'm
czarsin'
[?]
'em
all
Никакого
арсенала,
я
царствую
над
ними
всеми
[?]
You're
farcical,
with
your
bars
I'ma
haul
Ты
смешон,
с
твоими
батончиками
я
буду
таскать
Bar
for
bar
you
can't
ever
do
Бар
за
баром,
которые
ты
никогда
не
сможешь
сделать
If
you're
writing
is
crap
Если
ты
пишешь
чушь
собачью
Hide
in
your
pad
Спрячься
в
своем
блокноте
This
type
of
rap,
this
priceless
fact
Этот
тип
рэпа,
этот
бесценный
факт
My
line
of
attack,
it's
Tyson
with
that
Моя
линия
атаки
- это
Тайсон
с
таким
If
you
try
with
a
titan
I'm
windin'
it
back
Если
ты
попробуешь
с
титаном,
я
отмотаю
его
назад.
Kill
'em
with
the
sick
flow,
Убей
их
своим
болезненным
потоком,
Drill
'em
with
the
info
bid
a
silly
billy
bye
bye
Ознакомь
их
с
информацией,
попрощайся
с
глупым
Билли,
пока-пока
Skippin'
from
the
intro
illy
wanna
Пропускаю
вступление,
или
я
хочу
Split
flow,
pity
your
committee
why
try
Разделите
поток,
пожалейте
свой
комитет,
зачем
пытаться
Kids
and
his
kin
folk
busy
with
the
single,
really
livin'
in
zeitgeist
Kids
и
его
родня
заняты
синглом,
по-настоящему
живя
в
духе
времени
Ready
with
the
impulse,
Готов
к
импульсу,
Hit
him
with
the
plimsoll
sin
if
you
criticise
I
Ударь
его
грехом
плимсолла,
если
будешь
критиковать
меня.
Sick
as
I
was,
switchin'
'em
off
Каким
бы
больным
я
ни
был,
я
выключил
их.
Skip
like
criss
cross,
hit
to
the
rock
Прыгай
крест-накрест,
ударяйся
о
скалу.
Slip
to
the
lot,
kid
to
the
rock
Проскользни
на
стоянку,
малыш,
к
скале
Flipped
like
a
pissed
off
wizard
of
oz
Взбешенный,
как
взбешенный
волшебник
из
страны
Оз
Does
radio
play
me
though,
maybe
bro
Хотя,
может
быть,
меня
играет
радио,
братан
Flames
we
throw,
need
more
C4
to
make
me
blow
Пламя,
которое
мы
бросаем,
нужно
больше
C4,
чтобы
заставить
меня
взорваться.
I'm
back
with
the
G.O.A.T
flow
Я
снова
в
потоке
G.O.A.T.
Man
like
Lowkey
in
the
building
Человек,
похожий
на
Лоуки,
в
здании
Oi
you're
a
savage
bro
Эй,
ты
дикарь,
братан
Oi
first
time
you
come
in
and
kill
the
alphabet
Эй,
ты
приходишь
в
первый
раз
и
убиваешь
алфавит
Now
just
to
take
the
micky,
you
come
in
and
kill
it
backwards
(wow)
Теперь,
просто
чтобы
взять
Микки,
ты
заходишь
и
убиваешь
его
задом
наперед
(вау)
I
feel
like
I've
just
been
to
university
5 years
У
меня
такое
чувство,
будто
я
только
что
проучился
в
университете
5 лет
I
learnt
a
lot
more
than
I
learnt
in
the
last
10
Я
узнал
намного
больше,
чем
за
последние
10
лет
Bannin'
this
but
comin'
back
to
batter
it
like
Kaepernick
Запрещаю
это,
но
возвращаюсь,
чтобы
отбить
это,
как
Каперник.
Passionate
without
a
tick,
a
man
that
lives
his
manuscript
Страстный
без
остатка,
мужчина,
который
живет
своей
жизнью.
Establish
it,
no
glamour
glitz
Установите
это,
никакого
гламурного
блеска
It's
manic
man,
it's
chappin'
blitz
Это
маниакально,
чувак,
это
веселый
блиц
Fall
victim
to
your
eyes,
like
21
savage
did
Пасть
жертвой
твоих
глаз,
как
это
сделал
21
Сэвидж
Step
right
through,
website
due
Пройди
прямо
сейчас,
веб-сайт
должен
быть
готов
Hit
'em
with
left
right
set
white
smooth
Бейте
по
ним
левой,
правой,
белой
гладкой
[?]
with
bed
side
blues
[?]
с
блюзом
у
кровати
Killin'
my
city
with
the
headline
views
Убиваю
свой
город
заголовками
газет.
Red
sky
zoom,
threat
like
doom
Увеличение
красного
неба,
угроза,
подобная
гибели
Visionin'
left
like
ten
times
two
Видение
осталось,
как
десять
раз
по
два
Wet
try
youts,
test
my
tunes
Я
попробую
вас,
протестируйте
мои
мелодии
Next
rhymes
left
that
dead
[?]
white
yout
Следующие
рифмы
оставили
этого
мертвого
[?]
белого
юнца
Tick
tack
toe,
mix
match
flow
Тик-так,
нолик,
смешайте
поток
совпадений
Hit
back
quick
snap,
kit
kat
blow
Быстрый
ответный
удар,
удар
кит
Кэт.
Spit
my
quotes,
rep
that
show
Выкладывай
мои
цитаты,
повторяй
это
шоу
Did
that
impact,
lived
that
bro
Оказал
это
влияние,
пережил
это,
братан
Come
back
king,
tongue
Gatling
Вернись
королем,
язычок
Гатлинга
Lower
the
floor
like
pump
action
Опускайте
пол,
как
при
помощи
насоса
That's
my
ting,
and
the
thump
action
Это
мой
тинг
и
ударное
действие
My
scolded
soldier
like
his
mum
stamped
in
Мой
обруганный
солдат,
как
и
его
мама,
топнул
ногой
Merciless
merchant
merkin'
the
mic
Безжалостный
торговец
у
микрофона
Worst
of
the
wise
with
the
words
that
I
write
Худший
из
мудрецов
со
словами,
которые
я
пишу
Hurdle
the
herds
when
I
hurt
all
types
Препятствую
стадам,
когда
я
причиняю
вред
всем
типам
Learnt
from
lies,
immersed
in
the
hype
Наученный
на
лжи,
погруженный
в
шумиху
Pop
and
the
people
do
not
believe
you
Поп,
и
люди
тебе
не
верят
Watch
where
these
monsters
want
to
lead
you
Смотрите,
куда
эти
монстры
хотят
вас
завести
Nonsense
they
feed
you
rocks
and
needles
Ерунда,
они
кормят
вас
камнями
и
иголками
Mobsters
[?]
doctor
evil
Бандиты
[?]
доктор
зло
You
lackadaisical,
tax,
tame
your
fool
raps
are
lame
so
fall
back
Ты
вялый,
налоговый,
укроти
свой
дурацкий
рэп,
так
что
отступай.
Batter
your
basic
thoughts,
snap
your
frame
from
door
Отбросьте
свои
основные
мысли,
снимите
рамку
с
двери
Back
to
change
those
facts
Вернуться,
чтобы
изменить
эти
факты
Man
a
capable,
tracks
available
Человек
способный,
треки
доступны
Stats
are
paid
in
full
that's
Статистика
оплачивается
в
полном
объеме,
вот
и
все
Perhaps
the
label's
fault,
rap
your
way
to
court
Возможно,
это
вина
лейбла,
рэп
- ваш
путь
в
суд
Platinum
chain
your
boy
snatched
Платиновую
цепочку,
которую
украл
твой
мальчик
Sick
as
I
was,
switchin'
em
off
Каким
бы
больным
я
ни
был,
я
выключил
их.
Skip
like
criss
cross,
hit
to
the
rock
Прыгай
крест-накрест,
ударяйся
о
скалу.
Slip
to
the
lot,
kid
to
the
rock
Проскользни
на
стоянку,
малыш,
к
скале
Flipped
like
a
pissed
off
wizard
of
oz
Взбешенный,
как
взбешенный
волшебник
из
страны
Оз
Does
radio
play
me
though,
maybe
bro
Хотя,
может
быть,
меня
играет
радио,
братан
Flames
we
throw,
need
more
C4
to
make
me
blow
Пламя,
которое
мы
бросаем,
нужно
больше
C4,
чтобы
заставить
меня
взорваться.
I'm
back
with
the
G.O.A.T
flow
Я
снова
в
потоке
G.O.A.T.
Oh
my
god,
oh
my
god
О
боже
мой,
о
боже
мой
I
can't
even
believe
what
I
just
witnessed
right
there
Я
даже
не
могу
поверить
в
то,
чему
только
что
стал
свидетелем
прямо
там
Was
that
for
real?
That's
recording
innit?
Is
that
live?
Было
ли
это
на
самом
деле?
Это
ведь
запись,
не
так
ли?
Это
прямой
эфир?
'Nuff
love
brother
- Нуфф,
любимый
брат
For
the
first
time
in
6 weeks
on
my
show,
im
speechless
Впервые
за
6 недель
моего
шоу
я
потерял
дар
речи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kareem ameen
Attention! Feel free to leave feedback.