Lowkey feat. Crazy Haze & Mai Khalil - Terrorist? - Pt. 2 - translation of the lyrics into German

Terrorist? - Pt. 2 - Mai Khalil , Lowkey translation in German




Terrorist? - Pt. 2
Terrorist? - Teil 2
Mai Khalil:
Mai Khalil:
They calling me a terrorist, we know who the terror is
Sie nennen mich einen Terroristen, wir wissen, wer der Terror ist
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
They calling me a terrorist, it is time to settle this
Sie nennen mich einen Terroristen, es ist Zeit, das zu klären
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
I'm all about love and peace, why you wanna trouble me?
Mir geht es nur um Liebe und Frieden, warum willst du mir Ärger machen?
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
My intentions are clear to see
Meine Absichten sind klar zu erkennen
Crazy Haze:
Crazy Haze:
First of all, allow my client Kareem Dennis
Zunächst einmal, erlauben Sie meinem Mandanten Kareem Dennis
Simplify his messages and dissect the evidence
Seine Botschaften zu vereinfachen und die Beweise zu zerlegen
That placed him on the terror list, spread the lies of television
Die ihn auf die Terrorliste setzten, verbreiteten die Lügen des Fernsehens
My client is standing accused of encouraging terrorism
Mein Mandant steht unter dem Vorwurf, Terrorismus zu fördern
He's promoting peace, far from violent encouragement
Er fördert den Frieden, weit entfernt von gewalttätiger Aufstachelung
I believe it's unjust that this court has summoned him
Ich glaube, es ist ungerecht, dass dieses Gericht ihn vorgeladen hat
How can one man rapping, lead to terrorist actions?
Wie kann das Rappen eines Mannes zu terroristischen Handlungen führen?
This misunderstanding merits a retraction
Dieses Missverständnis erfordert einen Widerruf
Accused of calling for attacks on military facilities
Angeklagt, zu Angriffen auf militärische Einrichtungen aufgerufen zu haben
You can't equate violence with criticism politically
Man kann Gewalt nicht mit politischer Kritik gleichsetzen
Where's the freedom of speech?
Wo bleibt die Redefreiheit?
He's just another young musician who is seeking a dream
Er ist nur ein weiterer junger Musiker, der einen Traum verfolgt
My client is accused of inciting racial tension
Mein Mandant wird beschuldigt, Rassenspannungen zu schüren
He's half-Arab, half-English, did I fail to mention?
Er ist halb Araber, halb Engländer, habe ich das vergessen zu erwähnen?
The media rendered his reputation ruined
Die Medien haben seinen Ruf ruiniert
Think about how many youngsters he has influenced
Denken Sie darüber nach, wie viele Jugendliche er beeinflusst hat
To quit a life of crime and do the opposite
Ein Leben der Kriminalität aufzugeben und das Gegenteil zu tun
Most of the man's tracks are completely devoid of politics
Die meisten Tracks des Mannes sind völlig politikfrei
The evidence is unseen, the verdict is a done deed
Die Beweise sind nicht vorhanden, das Urteil ist eine beschlossene Sache
How can you compare a song to invading a country?
Wie kann man ein Lied mit der Invasion eines Landes vergleichen?
My client isn't hungry for the blood of the people
Mein Mandant hungert nicht nach dem Blut der Menschen
Since when has making a rap song ever been illegal
Seit wann ist das Machen eines Rap-Songs illegal
Or murderous? The only thing that drives this person is love
Oder mörderisch? Das Einzige, was diese Person antreibt, ist Liebe
I rest my case to the jury and the merciful judge
Ich übergebe meinen Fall der Jury und dem barmherzigen Richter
Mai Khalil:
Mai Khalil:
They calling me a terrorist, we know who the terror is
Sie nennen mich einen Terroristen, wir wissen, wer der Terror ist
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
They calling me a terrorist, it is time to settle this
Sie nennen mich einen Terroristen, es ist Zeit, das zu klären
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
I'm all about love and peace, why you wanna trouble me?
Mir geht es nur um Liebe und Frieden, warum willst du mir Ärger machen?
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
My intentions are clear to see
Meine Absichten sind klar zu erkennen
Crazy Haze & Lowkey:
Crazy Haze & Lowkey:
Sir, can you confirm you're the artist that's known as Lowkey?
Sir, können Sie bestätigen, dass Sie der Künstler sind, der als Lowkey bekannt ist?
I can
Das kann ich
Are you aware the state has been building this case since 03?
Sind Sie sich bewusst, dass der Staat diesen Fall seit 2003 aufbaut?
I am
Das bin ich
You claim that you're all about love and you promote peace
Sie behaupten, dass es Ihnen nur um Liebe geht und Sie den Frieden fördern
I'm here to prove that your hot speeches lead to cold deeds
Ich bin hier, um zu beweisen, dass Ihre heißen Reden zu kalten Taten führen
Your lyrics are a virus infecting all the youths
Ihre Texte sind ein Virus, der die ganze Jugend infiziert
You say whatever it takes to get a mention on the news
Sie sagen alles, um in den Nachrichten erwähnt zu werden
You're an insult to the people and offend the soldiers too
Sie sind eine Beleidigung für das Volk und beleidigen auch die Soldaten
Objection, your Honour
Einspruch, Euer Ehren
Objection overruled
Einspruch abgelehnt
Do you denounce the monarchy and hope for a republic?
Lehnen Sie die Monarchie ab und hoffen Sie auf eine Republik?
Monarchy is inequality, systemic injustice
Monarchie ist Ungleichheit, systemische Ungerechtigkeit
While you strangle Afghanistan and tangle with Taliban
Während ihr Afghanistan erwürgt und euch mit den Taliban anlegt
Our taxes have to pay for David Cameron's cameraman
Müssen unsere Steuern für David Camerons Kameramann zahlen
How can you compare spreading anarchy to spreading democracy?
Wie können Sie die Verbreitung von Anarchie mit der Verbreitung von Demokratie vergleichen?
Like you compare resistance to extension of colonies
So wie ihr Widerstand mit der Ausweitung von Kolonien vergleicht
Did you really refer to the U.S. as an abomination?
Haben Sie die USA wirklich als Abscheulichkeit bezeichnet?
No, I posed a question in reference to its domination
Nein, ich habe eine Frage in Bezug auf ihre Vorherrschaft gestellt
I scrutinise governments, you scrutinise songs
Ich prüfe Regierungen, ihr prüft Lieder
Did you compare predator drones to suicide bombs?
Haben Sie Raubtierdrohnen mit Selbstmordbomben verglichen?
Yes and I question where such brutalised youth would rise from
Ja, und ich frage, woher solch brutalisierte Jugendliche kommen würden
It's true, I choose to right wrongs but you can write wrongs
Es ist wahr, ich entscheide mich, Unrecht zu korrigieren, aber ihr könnt Unrecht schreiben
But what if your questions equate to the spreading of hate?
Aber was ist, wenn Ihre Fragen der Verbreitung von Hass gleichkommen?
Is it true you labeled Israel a terrorist state?
Stimmt es, dass Sie Israel als Terrorstaat bezeichnet haben?
Yes, cause it's based on the threat to erase an indigenous population you could never replace
Ja, weil es auf der Drohung basiert, eine indigene Bevölkerung auszulöschen, die man niemals ersetzen könnte
Mai Khalil:
Mai Khalil:
They calling me a terrorist, we know who the terror is
Sie nennen mich einen Terroristen, wir wissen, wer der Terror ist
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
They calling me a terrorist, it is time to settle this
Sie nennen mich einen Terroristen, es ist Zeit, das zu klären
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
I'm all about love and peace, why you wanna trouble me?
Mir geht es nur um Liebe und Frieden, warum willst du mir Ärger machen?
Tell them that I'm not (guilty)
Sag ihnen, dass ich nicht (schuldig) bin
My intentions are clear to see
Meine Absichten sind klar zu erkennen
Please allow me to state the most relevant of facts
Bitte erlauben Sie mir, die relevantesten Fakten darzulegen
I'm charged with section 1 of 06's Terrorism Act
Ich bin gemäß Paragraph 1 des Terrorismusgesetzes von 2006 angeklagt
It is alleged the music I'm publishing for exhibition
Es wird behauptet, dass die Musik, die ich zur Ausstellung veröffentliche
All amounts to the encouragement of terrorism
Alles auf die Förderung von Terrorismus hinausläuft
My face was placed up on the news as a wanted person
Mein Gesicht wurde in den Nachrichten als gesuchte Person gezeigt
Cause it caused controversy when they saw my songs emerging
Weil es Kontroversen auslöste, als sie meine Lieder auftauchen sahen
If I was commercial would I have to ride all these hurdles?
Wenn ich kommerziell wäre, müsste ich all diese Hürden nehmen?
Raided my home, take my phone, put some spies in my circle?
Mein Haus durchsucht, mein Telefon genommen, Spione in meinen Kreis eingeschleust?
Not on it, no comment, I will never change my position
Nicht dabei, kein Kommentar, ich werde meine Position niemals ändern
Not in jail, but they gave me these stale bail conditions
Nicht im Gefängnis, aber sie gaben mir diese abgestandenen Kautionsauflagen
And this is the part where the plot just gets sinister
Und das ist der Teil, wo die Handlung unheimlich wird
They banned from the City of London and Westminster
Sie haben mich aus der City of London und Westminster verbannt
I do this for the rebels that do this without the medals
Ich tue das für die Rebellen, die das ohne Medaillen tun
For Smiley Culture, Jody McIntyre and Alfie Meadows
Für Smiley Culture, Jody McIntyre und Alfie Meadows
Before you throw it at me, have a look at your backwards book
Bevor ihr es mir vorwerft, schaut in euer rückständiges Buch
Definition of terrorism, Columbus and Captain Cook
Definition von Terrorismus, Columbus und Captain Cook
I can't lie, it's getting deep, our lives are very cheap
Ich kann nicht lügen, es wird ernst, unser Leben ist sehr billig
And one person dies in police custody every week
Und jede Woche stirbt eine Person in Polizeigewahrsam
They're editing my tracks cause I'm telling them the facts
Sie bearbeiten meine Tracks, weil ich ihnen die Fakten sage
You're more likely to die like that than from a terrorist attack
Es ist wahrscheinlicher, so zu sterben als durch einen Terroranschlag
When you try to fight a war, they will say you defy the law
Wenn du versuchst, einen Krieg zu führen, werden sie sagen, du widersetzt dich dem Gesetz
Can't quiet me, this is R.I.P. for Brian Haw
Ihr könnt mich nicht zum Schweigen bringen, das ist R.I.P. für Brian Haw
We know the truth, no matter what you tell 'em on the television
Wir kennen die Wahrheit, egal was ihr ihnen im Fernsehen erzählt
IMF, World Bank, economic terrorism
IWF, Weltbank, Wirtschaftsterrorismus
I refuse to produce chart nonsense
Ich weigere mich, Chart-Unsinn zu produzieren
Not a servant to the Zionist lobby like Mark Thompson
Kein Diener der zionistischen Lobby wie Mark Thompson
The BBC want me making music to impress crooks
Die BBC will, dass ich Musik mache, um Gauner zu beeindrucken
Or doing shows on military bases like Tim Westwood
Oder Shows auf Militärbasen mache wie Tim Westwood
Murdoch might have the news, but me, I have the tunes
Murdoch mag die Nachrichten haben, aber ich, ich habe die Melodien
Your cameras move onto celebrities to distract the youth
Eure Kameras schwenken auf Prominente, um die Jugend abzulenken
Remember this fact is true
Erinnere dich daran, dass diese Tatsache wahr ist
When you point your finger at me there is three fingers pointing back at you
Wenn du mit dem Finger auf mich zeigst, zeigen drei Finger auf dich zurück






Attention! Feel free to leave feedback.