Lyrics and translation Lowkey feat. Dam, The Narcicyst, Eslam Jawad, Hich-Kas, Reveal, Hasan Salaam, Shadia Mansour - Long Live Palestine Part 2
Not
every
Zionist
is
Jewish,
Не
каждый
сионист
- еврей,
And
not
every
Jew
is
a
Zionist.
И
не
каждый
еврей
является
сионистом.
This
is
for
Palestine,
Ramallah,
West
Bank,
Gaza,
Это
для
Палестины,
Рамаллы,
Западного
берега,
Газы,
It's
about
time
we
globalized
the
intifāḍa
(rebellion),
Самое
время
глобализировать
интифаду
(восстание).,
Listen
close
I've
got
six
words
for
Obama,
Слушайте
внимательно,
у
меня
есть
шесть
слов
для
Обамы,
Long
live
Palestine,
Да
здравствует
Палестина,
Long
live
Gaza.
Да
здравствует
Газа.
Palestine,
Ramallah,
West
Bank,
Gaza,
Палестина,
Рамаллах,
Западный
берег,
сектор
Газа,
It's
about
time
we
globalized
the
intifāḍa
(rebellion),
Самое
время
глобализировать
интифаду
(восстание).,
Listen
close
I've
got
six
words
for
Obama,
Слушайте
внимательно,
у
меня
есть
шесть
слов
для
Обамы,
Long
live
Palestine,
long
live
Gaza.
Да
здравствует
Палестина,
да
здравствует
Газа.
The
government
supports
but
people
of
the
UK
didn't,
Правительство
поддерживает,
но
народ
Великобритании
- нет,
Zionism
is
not
compatible
with
Judaism
- the
hijacked
faith,
Сионизм
несовместим
с
иудаизмом
- захваченной
верой,
The
state
is
misrepresenting,
Государство
вводит
в
заблуждение,
Israel
equals
displacement
and
ethnic
cleansing.
Израиль
приравнивается
к
перемещению
населения
и
этнической
чистке.
I
know
I'm
on
that
list,
for
being
more
verbal,
curse
every
Zionist
since
Theodor
Herzl,
Я
знаю,
что
я
в
этом
списке,
за
то,
что
был
более
словоохотлив,
проклинаю
всех
сионистов
со
времен
Теодора
Герцля,
Balfour
was
not
a
wise
man,
Балфур
не
был
мудрым
человеком,
Shame
on
Rothschild,
Позор
Ротшильду,
Between
them
the
monster
they
created
has
gone
wild.
Между
ними
чудовище,
которое
они
создали,
взбесилось.
Tamer
Naffar
(DAM):
Тамер
Наффар
(ПЛОТИНА):
We
are
people
who
were
sieged
by
the
enemy.
Мы
- люди,
которые
были
осаждены
врагом.
Betrayed
by
our
brothers.
Преданный
нашими
братьями.
You
wont
feel
heroic?????
Ты
не
будешь
чувствовать
себя
героем?????
Withdrawal
from
Iraq,
like
a
locust
invasion
Вывод
войск
из
Ирака,
подобный
нашествию
саранчи
Left
only
destruction,
Осталось
только
разрушение,
No
punishment,
Никакого
наказания,
How
many
mouths
were
silenced?
Скольким
ртам
заткнули
рот?
How
many
mothers
left
devastated?
Сколько
матерей
осталось
опустошенными?
My
freedom
begins
when
the
one
who
took
it
pays
the
price.
Моя
свобода
начинается
тогда,
когда
тот,
кто
отнял
ее,
платит
цену.
Mr.
Judge,
open
your
eyes,
open
your
ears,
Мистер
судья,
откройте
глаза,
откройте
уши,
How
many
evidences
scream
against
him...
Сколько
улик
говорит
против
него...
Give
me
my
freedom,
and
tie
up
his
hands.
Дай
мне
свободу
и
свяжи
ему
руки.
The
Narcicyst:
Нарциссист:
Tears
to
laughter,
От
слез
к
смеху,
Our
children
don't
fear
disaster,
Наши
дети
не
боятся
бедствий,
Living
near
the
master,
Живущий
рядом
с
хозяином,
Clear
the
facts,
Проясните
факты,
Hear
the
casket,
Услышь
стук
гроба,
We
rap
and
we
die
from
bombastic
times,?????
Мы
читаем
рэп
и
умираем
от
напыщенности
времен,?????
Summer
days
in
the
thunder
blaze,
Летние
дни
в
грозовом
сиянии,
They
merk
their
dreams
like
Theodor
Herzl
screams,
Они
воплощают
свои
мечты
в
жизнь,
как
кричит
Теодор
Герцль,
In
the
UN
and
'48,
third
intifada
В
ООН
и
в
48-м,
третьей
интифаде
For
mothers,
daughters,
Для
матерей,
дочерей,
Sons
martyred
and
empty
fathers.
Сыновья-мученики
и
опустошенные
отцы.
Eslam
Jawwad:
Эслам
Джаввад:
The
right
of
returned,
Право
на
возвращенный,
A
whole
people
got
imprisoned.
Целый
народ
попал
в
тюрьму.
Bullets
are
falling
like
rain
Пули
падают,
как
дождь
Rain
is
falling
hard
Идет
сильный
дождь
Breaths
are
cut,?????
Дыхание
прерывается,?????
Take
the
bird
out
of
its
cage,
Достаньте
птицу
из
клетки,
Go
fly
away,
Иди,
улетай
прочь,
Go
show
my
blood
to
the
world.
Иди,
покажи
миру
мою
кровь.
This
is
my
sin,
Это
мой
грех,
I'm
waiting
for
my
Savior:
Al-Mahdy
and
for
Isa.
Я
жду
своего
Спасителя:
Аль-Махди
и
Ису.
The
only
hope
I
have
left
is
my
God.
Единственная
надежда,
которая
у
меня
осталась,
- это
мой
Бог.
Even
though
all
they
say
on
TV
is
lie,
Даже
если
все,
что
говорят
по
телевизору,
- ложь,
I
was
watching
the
news,
Я
смотрел
новости,
That
they
shed
the
things,
the
kids,
the
mothers'
tears
down
on
earth,
Что
они
проливают
вещи,
детей,
слезы
матерей
на
землю,
The
kids
are
sweet!
Дети
такие
милые!
Like
the
baby
who
had
just
learnt
to
walk,
but
they
took
his
hand.loaded
it...
and
then...
shot!
Как
ребенок,
который
только
что
научился
ходить,
но
его
взяли
за
руку.
приложили
к
ней...
а
потом...
застрелен!
It's
like
what
i
saw
right
(exactly)
in
front
of
my
eyes
a
few
months
ago.
shit!
what
am
i
saying?!
Это
похоже
на
то,
что
я
видел
прямо
(в
точности)
перед
своими
глазами
несколько
месяцев
назад.
дерьмо!
что
я
говорю?!
(Farsi
lyrics):
(Текст
песни
на
фарси):
Ba
eenka
to
televisionaa
hamash
mishinan
doroogh
migan,
Ба
эенка
на
телевидении,
хамаш
мишинан
дорог
миган,
Daastam
akhbaar
mididam,
Даастам
ахбаар
мидидам,
Ke
chiz'haa
o
jaahaaro
bachehaa
o
ashkaaye
madaraa
ro
roo
zameen
mirizan,
Ke
chiz'haa
o
jaahaaro
bachehaa
o
ashkaaye
madaraa
ro
roo
zameen
mirizan,
Bacheha
sheerinan!
Bacheha
sheerinan!
Neshoonash
un
bacheyi
ke
tazeh
yaad
gerefteh
rah
bare
o
dastesho
migiran...
Por
kard!...ba'd...
teeri
zad!
Neshoonash
un
bacheyi
ke
tazeh
yaad
gerefteh
rah
bare
o
dastesho
migiran...
Por
kard!...ba'd...
teeri
zad!
Chand
vaght
pish
sahneha'ee
shabihe
inaro
too
chandghadamim
mididam.ah!
daram
chimigam?
Chand
vaght
pish
sahneha'ee
shabihe
inaro
too
chandghadamim
mididam.ah!
daram
chimigam?
Israel
is
a
terrorist
state,
Israel
is
a
terrorist
state,
The
evidence
is
quite
obvious,
The
evidence
is
quite
obvious,
War
criminals
use
illegal
weapons
like
white
phosphorus,
Военные
преступники
используют
незаконное
оружие,
такое
как
белый
фосфор,
Burns
your
flesh
to
the
bone,
Прожигает
твою
плоть
до
костей,
And
if
you
happen
to
live,
И
если
тебе
посчастливится
остаться
в
живых,
You'll
be
left
infected
with
cancer,
Вы
останетесь
зараженным
раком,
You'll
curse
the
fact
that
you
did,
Ты
будешь
проклинать
тот
факт,
что
сделал
это,
Forgive
me
if
I
wish
the
same
fate
on
those
Israelis,
Простите
меня,
если
я
желаю
такой
же
участи
этим
израильтянам,
Responsible
for
killing
all
those
innocent
little
babies,
Ответственный
за
убийство
всех
этих
невинных
младенцев,
I
studied
the
Torah
and
learnt
by
their
own
admission,
Я
изучал
Тору
и
научился
по
их
собственному
признанию,
Israel's
actions
are
not
kosher
in
their
own
religion.
Действия
Израиля
не
являются
кошерными
в
их
собственной
религии.
Mahmoud
Jreiri
(DAM):
Махмуд
Джрейри
(ПЛОТИНА):
I
look
around
me,
I
find
no
life.
Я
оглядываюсь
вокруг
и
не
нахожу
никакой
жизни.
They
took
my
land
from
under
my
feet,
Они
забрали
мою
землю
у
меня
из-под
ног,
And
gave
me
only
suffering.
И
доставлял
мне
только
страдания.
We
used
to
carry
"Torreyeh"
(A
planting
tool)
Раньше
мы
носили
с
собой
"Торрейе"
(инструмент
для
посадки).
And
God
gave
us
our
livelihood,
И
Бог
дал
нам
средства
к
существованию,
Now
we
carry
a
rifle,
Теперь
у
нас
есть
винтовка,
And
on
God
we
depend.
И
мы
зависим
от
Бога.
Massacre,
Slaughter,
Резня,
побоище,
Everyone
has
seen
it
on
the
screens
Все
видели
это
на
экранах
Not
today,
not
the
West
Bank,
not
Gaza.
Ни
сегодня,
ни
на
Западном
берегу,
ни
в
Газе.
Look
closely
in
the
pages
of
history,
Загляните
повнимательнее
на
страницы
истории,
Look
at
Christ,
Взгляните
на
Христа,
People
are
getting
crucified
in
Palestine
for
over
60
years.
Людей
распинают
в
Палестине
уже
более
60
лет.
Hasan
Salaam:
Хасан
Салам:
The
Devils
got
an
unholy
plan
for
the
Holy
Land,
У
дьяволов
есть
нечестивый
план
относительно
Святой
земли,
So
I
hope
my
Qurān,
Поэтому
я
надеюсь,
что
мой
Коран,
Cuts
the
power
in
the
other
hand,
Отключает
питание
в
другой
руке,
No
oasis
just
bloodstained
sands,
Никакого
оазиса,
только
окровавленные
пески,
Settlements
settin
up
to
eliminate
child,
woman
and
man.
Поселения
создаются
с
целью
уничтожения
детей,
женщин
и
мужчин.
No
such
thing
as
the
Middle
East,
Такого
понятия,
как
Ближний
Восток,
не
существует,
Brother
they
deceiving
you,
Брат,
они
обманывают
тебя,
No
matter
where
you
stand
there's
always
something
to
the
east
of
you,
Независимо
от
того,
где
вы
стоите,
всегда
есть
что-то
к
востоку
от
вас,
So
whether
it's
the
Mossad
or
the
FBI
policing
you,
Так
что
независимо
от
того,
следит
ли
за
вами
Моссад
или
ФБР,
It's
all
one
struggle
till
the
final
breath
is
leavin'
you.
Это
все
одна
борьба,
пока
последний
вздох
не
покинет
тебя.
Shadia
Mansour:
Шадия
Мансур:
(We
should,
Know,
How,????)
(Мы
должны,
знать,
как,????)
Arabic
people,
our
unity
is
our
spine,
Арабский
народ,
наше
единство
- это
наш
хребет,
We
should
learn
how
to
think,
Мы
должны
научиться
мыслить,
We
should
learn
how
to
deliver
a
message
without
shutting
doors
in
our
faces.
Мы
должны
научиться
доносить
информацию,
не
захлопывая
двери
перед
нашим
носом.
I
wouldn't
have
known
what
good
for
me,
Я
бы
не
знал,
что
для
меня
хорошо,
If
I
haven't
seen
what
good
for
others.
Если
я
не
видел,
что
хорошо
для
других.
Take
my
words
as
experience,
not
an
insult.
Воспринимайте
мои
слова
как
опыт,
а
не
как
оскорбление.
(We
should
decapitate
the
head
of
the
monster)
(Мы
должны
отрубить
голову
монстру)
So
it
loses
its
way,
and
its
true
nature
revealed.
Таким
образом,
он
сбивается
с
пути,
и
раскрывается
его
истинная
природа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Carpenter
Attention! Feel free to leave feedback.