Lyrics and translation Lowkey - Obama Nation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
track
is
not
an
attack
upon
the
American
people
Этот
трек
— не
атака
на
американский
народ,
It
is
an
attack
upon
the
system
within
which
they
live
это
атака
на
систему,
в
которой
они
живут.
Since
1945
the
united
states
has
attempted
to
С
1945
года
Соединенные
Штаты
пытались
Overthrow
more
than
50
foreign
governments
свергнуть
более
50
иностранных
правительств.
In
the
process
the
us
has
caused
the
end
of
life
В
процессе
США
стали
причиной
гибели
For
several
million
people,
and
condemned
many
millions
нескольких
миллионов
человек
и
обрекли
ещё
многие
миллионы
More
to
a
live
of
agony
and
despair
на
жизнь
в
агонии
и
отчаянии.
The
strength
of
your
dreamin
Сила
твоих
мечтаний
Prevents
you
from
reason
мешает
тебе
мыслить
здраво.
The
American
dream
Американская
мечта
Only
makes
sense
if
youre
sleepin
имеет
смысл,
только
если
ты
спишь.
Its
just
a
cruel
fantasy
Это
просто
жестокая
фантазия.
Their
politics
took
my
voice
away
Их
политика
отняла
у
меня
голос,
But
their
music
gave
it
back
to
me
но
их
музыка
вернула
его
мне.
The
land
where
their
lumpen
are
consumed
by
consumption
Страна,
где
люмпены
поглощены
потреблением,
Killing
themselves
to
shovel
down
food
and
abundance
убивают
себя,
поглощая
еду
в
изобилии.
I
guess
a
rapper
from
Britain
is
a
rare
voice
Полагаю,
рэпер
из
Британии
— редкий
голос.
America
is
capitalism
on
steroids
Америка
— это
капитализм
на
стероидах.
Natives
kept
in
casinos
and
reservations
Коренные
жители
загнаны
в
казино
и
резервации,
Displaced
slaves
never
given
reparations
перемещенным
рабам
так
и
не
выплатили
репарации.
Take
everything
from
Native
Americans
Забрать
всё
у
коренных
американцев
And
wonder
why
I
call
it
the
racist
experiment
и
удивляться,
почему
я
называю
это
расистским
экспериментом.
Afraid
of
your
melanin
Боятся
твоего
меланина,
The
same
as
its
ever
been
как
и
всегда
боялись.
That
aint
gonna
change
Это
не
изменится
With
the
race
of
the
president
с
расой
президента.
I
see
imperialism
under
your
skin
tone
Я
вижу
империализм
под
твоим
цветом
кожи,
You
could
call
it
Christopher
Columbus
syndrome
ты
можешь
назвать
это
синдромом
Христофора
Колумба.
Is
it
Obamas
nation
or
an
abomination?
Это
нация
Обамы
или
мерзость?
Is
it
Obamas
nation
or
an
abomination?
Это
нация
Обамы
или
мерзость?
Is
it
Obamas
nation
or
an
abomination?
Это
нация
Обамы
или
мерзость?
Doesn't
make
any
difference
when
they
bomb
your
nation
Нет
никакой
разницы,
когда
они
бомбят
твою
нацию.
O!
Say
can
you
see
by
the
dawn's
early
light
О!
Скажи,
видишь
ли
ты
при
раннем
свете
зари,
What
so
proudly
we
hailed
at
the
twilight's
last
gleaming
Что
так
гордо
мы
приветствовали
в
последних
отблесках
сумерек,
Whose
broad
stripes
and
bright
stars
through
perilous
fight
Чьи
широкие
полосы
и
яркие
звезды
сквозь
опасный
бой,
O'er
the
ramparts
we
watched
were
so
gallantly
streaming
Над
крепостными
валами
мы
наблюдали,
как
они
так
доблестно
развевались?
The
worlds
entertainer
Мировой
артист,
The
worlds
devastator
мировой
разрушитель.
From
Venezuela
От
Венесуэлы
To
Mesopotamia
до
Месопотамии.
Your
cameras
lie
Ваши
камеры
лгут,
Cause
they
have
to
hide
the
savage
crimes
потому
что
им
приходится
скрывать
зверские
преступления,
Committed
on
leaders
that
happen
совершенные
над
лидерами,
которые
пытаются
To
try
and
nationalize
национализировать.
Eating
competitions
while
the
worlds
been
starvin
Соревнования
по
поеданию,
пока
мир
голодает,
Beat
up
communism
with
the
help
of
bin-laden
победили
коммунизм
с
помощью
бен
Ладена.
Where
would
your
war
of
terror
be
without
that
man
Где
бы
была
ваша
война
с
террором
без
этого
человека?
Every
day
you
create
more
Nidal
Hassans
Каждый
день
вы
создаете
всё
больше
Нидалов
Хасанов.
Kill
a
man
from
the
military,
youre
a
weirdo
Убей
военного
— ты
псих,
But
kill
a
wog
from
the
Middle
East
youre
a
hero
но
убей
чурку
с
Ближнего
Востока
— ты
герой.
Your
country
is
causing
screams
that
are
never
reaching
ear
holes
Твоя
страна
вызывает
крики,
которые
никогда
не
достигают
ушей.
America
inflicted
a
million
ground
zeros
Америка
устроила
миллион
нулевых
зон.
Follow
the
dollar
and
swallow
your
humanity
Следуй
за
долларом
и
поглоти
свою
человечность,
Soldiers
committing
savagery
you
never
even
have
to
see
солдаты
совершают
зверства,
которые
тебе
даже
не
нужно
видеть.
Those
mad
at
me,
writing
in
emails
angrily
Те,
кто
злится
на
меня,
пишут
гневные
письма,
Im
not
anti-America,
America
is
anti-me
я
не
антиамериканец,
Америка
против
меня.
Is
it
Obamas
nation
or
an
abomination?
Это
нация
Обамы
или
мерзость?
Is
it
Obamas
nation
or
an
abomination?
Это
нация
Обамы
или
мерзость?
Is
it
Obamas
nation
or
an
abomination?
Это
нация
Обамы
или
мерзость?
Doesn't
make
any
difference
when
they
bomb
your
nation
Нет
никакой
разницы,
когда
они
бомбят
твою
нацию.
And
the
rocket's
red
glare
И
ракетный
красный
отблеск,
The
bombs
bursting
in
air
бомбы,
взрывающиеся
в
воздухе,
Gave
proof
through
the
night
дали
доказательство
в
ночи,
That
our
flag
was
still
there
что
наш
флаг
все
еще
там.
O!
Does
that
star
spangled
banner
yet
wave
О!
Развевается
ли
ещё
звёздно-полосатый
флаг
O'er
land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave
над
землёй
свободных
и
домом
храбрых?
I
don't
care
if
him
and
Cheney
are
long
lost
relations
Мне
все
равно,
являются
ли
он
и
Чейни
дальними
родственниками,
What
matters
more
is
the
policies
I
lost
my
patience
важнее
то,
что
от
политики
у
меня
лопнуло
терпение.
Stop
debating
bringing
race
into
conversation
Перестаньте
спорить
о
том,
чтобы
втянуть
расу
в
разговор,
Occupation
and
cooperation
equals
profit
makin
оккупация
и
сотрудничество
равны
получению
прибыли.
Its
over
- people
wake
up
from
the
dream
now
Всё
кончено
— люди,
проснитесь
от
сна,
Nobel
peace
prize,
jay
z
on
speed
dial
Нобелевская
премия
мира,
Джей
Зи
на
быстром
наборе.
Its
the
substance
within,
not
the
colour
of
your
skin
Важна
суть
внутри,
а
не
цвет
твоей
кожи.
Are
you
the
puppeteer
or
the
puppet
on
the
string
Ты
кукловод
или
марионетка
на
веревочке?
So
many
believe
that
they
was
instantly
gonna
change
Так
много
людей
верили,
что
всё
сразу
изменится,
There
was
still
Dennis
Ross,
Brzezinski
And
Robert
Gates
но
там
всё
ещё
были
Деннис
Росс,
Бжезинский
и
Роберт
Гейтс.
What
happened
to
Chas
freeman
(APAC)
Что
случилось
с
Чесом
Фрименом
(APAC)?
What
happened
to
Tristan
Anderson
its
a
machine
that
keeps
that
man
breathing
Что
случилось
с
Тристаном
Андерсоном?
Это
машина
поддерживает
его
жизнь.
I
have
the
heart
to
say
what
all
the
other
rappers
arent
У
меня
хватает
смелости
сказать
то,
что
не
говорят
другие
рэперы,
Words
like
Iraq,
Palestine
- Afghanistan
слова,
такие
как
Ирак,
Палестина,
Афганистан.
The
wars
on,
and
you
morons
were
all
wrong
Война
идёт,
и
вы,
придурки,
все
ошибались.
I
call
Obama
a
bomber
Cause
those
are
your
bombs
Я
называю
Обаму
бомбардировщиком,
потому
что
это
твои
бомбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lowkey, Red Skull
Attention! Feel free to leave feedback.