Lowkey - Terrorist? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lowkey - Terrorist?




Terrorist?
Террорист?
So, we must ask ourselves, what is the dictionary definition of Terrorism?
Итак, мы должны спросить себя, каково словарное определение терроризма?
"The systematic use of terror, especially as a means of coercion"
"Систематическое использование террора, особенно как средства принуждения"
But what is terror?
Но что такое террор?
According to the dictionary I hold in my hand
Согласно словарю, который я держу в руках,
"Terror is violent or destructive acts, such as bombing
"Террор - это насильственные или разрушительные действия, такие как взрывы,
Committed by groups in order to intimidate a population
Совершаемые группами с целью запугать население
Or government into granting their demands"
Или правительство, чтобы удовлетворить свои требования"
So what's a terrorist?
Так кто такой террорист?
They're calling me a terrorist
Они называют меня террористом,
Like they don't know who the terror is
Словно не знают, кто настоящий террор сеет.
When they put it on me, I tell them this
Когда они вешают на меня этот ярлык, я говорю им вот что:
I'm all about peace and love (peace and love)
Я за мир и любовь (мир и любовь).
They're calling me a terrorist
Они называют меня террористом,
Like they don't know who the terror is
Словно не знают, кто настоящий террор сеет.
Insulting my intelligence
Оскорбляя мой интеллект.
Oh, how these people judge (people judge)
О, как эти люди судят (люди судят).
It seems like the Rag-heads and Paki's are worrying your dad
Похоже, что "тряпки на головах" и пакистанцы беспокоят твоего отца,
But your dad's favorite food is curry and kebab
Но любимая еда твоего отца - карри и кебаб.
It's funny but it's sad how they make your mummy hurry with her bags
Забавно, но грустно, как они заставляют твою маму спешить с сумками,
Rather read the sun than study all the facts
Предпочитая читать "Sun", чем изучать все факты.
Tell me, what's the bigger threat to human society
Скажи мне, что представляет большую угрозу для человеческого общества:
B.A.E Systems or home made I.E.D's?
BAE Systems или самодельные СВУ?
Remote controlled drones, killing off human lives
Дроны с дистанционным управлением, убивающие человеческие жизни,
Or man with homemade bomb committing suicide
Или человек с самодельной бомбой, совершающий самоубийство?
I know you were terrified when you saw the towers fall
Я знаю, ты была в ужасе, когда увидела, как падают башни.
It's all terror but some forms are more powerful
Это всё террор, но некоторые его формы более мощные.
It seems nuts, how could there be such agony?
Кажется безумием, как может быть такая агония,
When more Israeli's die from peanut allergies
Когда больше израильтян умирает от аллергии на арахис.
It's like the definition didn't ever exist
Как будто определения никогда не существовало.
I guess it's all just depending who your nemesis is
Думаю, всё зависит от того, кто твой заклятый враг.
Irrelevant how eloquent the rhetoric peddler is
Неважно, насколько красноречив продавец риторики,
They're telling fibs, now tell us who the terrorist is
Они лгут, теперь скажи нам, кто террорист.
They're calling me a terrorist
Они называют меня террористом,
Like they don't know who the terror is
Словно не знают, кто настоящий террор сеет.
When they put it on me, I tell them this
Когда они вешают на меня этот ярлык, я говорю им вот что:
I'm all about peace and love (peace and love)
Я за мир и любовь (мир и любовь).
They're calling me a terrorist
Они называют меня террористом,
Like they don't know who the terror is
Словно не знают, кто настоящий террор сеет.
Insulting my intelligence
Оскорбляя мой интеллект.
Oh, how these people judge (people judge)
О, как эти люди судят (люди судят).
Lumumba was democracy
Лумумба был за демократию.
Mossadegh was democracy
Мосаддык был за демократию.
Allende was democracy
Альенде был за демократию.
Hypocrisy, it bothers me
Лицемерие, оно меня беспокоит.
Call you terrorists if you don't wanna be a colony
Называют тебя террористом, если ты не хочешь быть колонией,
Refuse to bow down to a policy of robberies
Отказываешься склониться перед политикой грабежа.
Is terrorism my lyrics? (Is it?)
Терроризм ли мои тексты? (Разве?)
When more Vietnam vets kill themselves after the war than die in it
Когда больше ветеранов Вьетнама убивают себя после войны, чем погибают в ней.
This is very basic
Это очень просто.
One nation in the world has over a thousand military bases
Одна страна в мире имеет более тысячи военных баз.
They say it's religion, when clearly it isn't
Они говорят, что это религия, когда это явно не так.
It's not just Muslims that oppose your imperialism
Не только мусульмане выступают против вашего империализма.
Is Hugo Chavez a Muslim? Nah, I didn't think so
Уго Чавес мусульманин? Нет, я так не думаю.
Is Castro a Muslim? Nah, I didn't think so
Кастро мусульманин? Нет, я так не думаю.
It's like the definition didn't ever exist
Как будто определения никогда не существовало.
I guess it's all just depending who your nemesis is
Думаю, всё зависит от того, кто твой заклятый враг.
Irrelevant how eloquent the rhetoric peddler is
Неважно, насколько красноречив продавец риторики,
They're telling fibs, now tell us who the terrorist is
Они лгут, теперь скажи нам, кто террорист.
They're calling me a terrorist
Они называют меня террористом,
Like they don't know who the terror is
Словно не знают, кто настоящий террор сеет.
When they put it on me, I tell them this
Когда они вешают на меня этот ярлык, я говорю им вот что:
I'm all about peace and love (peace and love)
Я за мир и любовь (мир и любовь).
They're calling me a terrorist
Они называют меня террористом,
Like they don't know who the terror is
Словно не знают, кто настоящий террор сеет.
Insulting my intelligence
Оскорбляя мой интеллект.
Oh, how these people judge (people judge)
О, как эти люди судят (люди судят).
(You think that I don't know, but I know, I know, I know
(Ты думаешь, что я не знаю, но я знаю, знаю, знаю,
You think we don't know, but we know)
Вы думаете, что мы не знаем, но мы знаем).
Was building 7 terrorism?
Было ли разрушение 7-го здания терроризмом?
Was nano thermite terrorism?
Был ли нанотермит терроризмом?
Diego Garcia was terrorism
Диего-Гарсия - это терроризм.
I am conscious the Contras were terrorism
Я понимаю, что Контрас были терроризмом.
Phosphorus that burns hands, that is terrorism
Фосфор, который обжигает руки - это терроризм.
Irgun and Stern Gang that was terrorism
Иргун и банда Штерна - это был терроризм.
What they did in Hiroshima was terrorism
То, что они сделали в Хиросиме - это терроризм.
What they did in Fallujaha was terrorism
То, что они сделали в Фаллудже - это терроризм.
Mandela ANC, they called terrorism
АНК Манделы, они назвали терроризмом.
Gerry Adams I.R.A, they called terrorism
ИРА Джерри Адамса, они назвали терроризмом.
Erik Prince Blackwater was terrorism
"Блэкуотер" Эрика Принса - это терроризм.
Oklahoma McVeigh, that was terrorism
Маквей в Оклахоме - это был терроризм.
Every day U.S.A, that is terrorism
Каждый день США - это терроризм.
Every day U.K, that is terrorism
Каждый день Великобритания - это терроризм.
Everyday
Каждый день
Everyday
Каждый день
Everyday
Каждый день
Everyday
Каждый день
Everyday
Каждый день
Everyday
Каждый день
Everyday
Каждый день
Oh
О
Hey
Эй
You think that we don't know, but we do
Вы думаете, что мы не знаем, но мы знаем.





Writer(s): . Lowkey


Attention! Feel free to leave feedback.