Lyrics and translation Lowkey - Who Really Cares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Really Cares
Кому на самом деле есть дело
This
is
dedicated
to
you,
you
know
who
you
are.
Это
посвящается
тебе,
ты
знаешь,
кто
ты.
Listen...
Yo...
Слушай...
Йоу...
I
called
you
when
I
needed
you
most,
I
thought
we
would
link
Я
звонил
тебе,
когда
ты
была
мне
нужна
больше
всего,
я
думал,
мы
свяжемся
I
told
you
the
bad
news,
you
haven′t
talked
to
me
since
Я
рассказал
тебе
плохие
новости,
с
тех
пор
ты
со
мной
не
разговариваешь
Frankly,
I
don't
want
to
talk
to
a
shrink
Честно
говоря,
я
не
хочу
говорить
с
психологом
I
might
look
happy
but
I′m
angry
and
I'm
tortured
within
Я
могу
выглядеть
счастливым,
но
я
зол
и
мучаюсь
внутри
You
come
back
around
now,
with
your
hands
out
Ты
возвращаешься
сейчас,
с
протянутыми
руками
I
can
see
the
guilt
in
your
eyes,
maybe
you
understand
now
Я
вижу
вину
в
твоих
глазах,
может
быть,
ты
теперь
понимаешь
It
isn't
the
fact
that
when
I
talk
you
didn′t
listen
Дело
не
в
том,
что,
когда
я
говорил,
ты
не
слушала
It′s
that
you
said
you'd
call
back
in
a
minute
but
you
didn′t
А
в
том,
что
ты
сказала,
что
перезвонишь
через
минуту,
но
не
перезвонила
Don't
get
me
wrong,
I′m
not
trying
to
beg
friend
Не
пойми
меня
неправильно,
я
не
пытаюсь
умолять,
подруга
It
just
feels
lifes
my
hit
a
dead
end
Просто
кажется,
что
моя
жизнь
зашла
в
тупик
I
tried
to
turn
around
but
now
my
back's
against
the
wall
Я
пытался
развернуться,
но
теперь
моя
спина
у
стены
And
the
pain
just
won′t
stop
I
might
have
to
end
it
all
И
боль
просто
не
прекращается,
возможно,
мне
придется
покончить
со
всем
этим
I
tell
myself
life
is
sacred,
It's
not
right
to
waste
it
Я
говорю
себе,
что
жизнь
священна,
её
нельзя
тратить
впустую
I
feel
surrounded
but
at
the
same
time
isolated
Я
чувствую
себя
окруженным,
но
в
то
же
время
изолированным
At
times
my
own
day
dreams
scare
me
Временами
мои
собственные
мечты
пугают
меня
I
find
myself
hating
anyone
that
may
seem
carefree
Я
ловлю
себя
на
том,
что
ненавижу
любого,
кто
кажется
беззаботным
Id
rather
go
out
smiling
than
crying
at
home
Я
лучше
выйду
улыбаясь,
чем
буду
плакать
дома
I've
realized
that
my
worst
fear
is
dying
alone
Я
понял,
что
мой
самый
большой
страх
— умереть
в
одиночестве
At
times
I
lose
my
composure
but
that′s
not
a
surprise
Иногда
я
теряю
самообладание,
но
это
не
удивительно
I
can′t
control
the
emotions
I
keep
bottled
inside
Я
не
могу
контролировать
эмоции,
которые
держу
в
себе
Don't
pretend
there′s
a
friendship
you
and
me
share
Не
притворяйся,
что
между
нами
есть
дружба
When
you
hit
rock
bottom
people
are
usually
scared
Когда
ты
оказываешься
на
дне,
люди
обычно
боятся
I
guess
stupidly
I
expected
you
to
be
there
Полагаю,
я
по
глупости
ожидал,
что
ты
будешь
рядом
And
when
the
shit
hits
the
fan
man,
who
really
cares
И
когда
все
полетит
к
чертям,
кому
на
самом
деле
есть
дело
Yea
listen...
Да,
слушай...
I
was
just
sitting
here
feeling
sorry
for
myself
and
helpless
Я
просто
сидел
здесь,
жалея
себя
и
чувствуя
себя
беспомощным
Then
I
realized
that
I
was
just
being
selfish
Потом
я
понял,
что
просто
веду
себя
эгоистично
I'm
a
soldier,
my
self-centred
brain
is
my
helmet
Я
солдат,
мой
эгоцентричный
мозг
— мой
шлем
But
when
reality
hit
me
I
felt
sick
Но
когда
реальность
ударила
меня,
мне
стало
плохо
We
run
from
our
problems
- there′s
many
that
are
paralyzed
Мы
бежим
от
своих
проблем
— многие
парализованы
We
take
life
for
granted
- these
simply
never
had
a
life
Мы
принимаем
жизнь
как
должное
— эти
просто
никогда
не
жили
We've
heard
it
all
before
- some
people
are
deaf
Мы
все
это
уже
слышали
— некоторые
люди
глухи
That
tramp
lives
in
a
box
while
I
sleep
in
my
bed
Тот
бродяга
живет
в
коробке,
а
я
сплю
в
своей
кровати
Inside
I′m
a
tortured
man
who
hates
living.
Внутри
я
— измученный
человек,
который
ненавидит
жить.
But
there's
people
being
tortured
in
Abu
Ghraib
prison
Но
есть
люди,
которых
пытают
в
тюрьме
Абу-Грейб
There's
youths
right
now
that
are
dying
from
Malaria
Прямо
сейчас
есть
молодые
люди,
умирающие
от
малярии
So
we
can
have
clean
running
water
in
our
area
Чтобы
у
нас
в
районе
была
чистая
проточная
вода
That
shit
there,
has
got
me
feeling
ashamed
Вот
это,
заставляет
меня
стыдиться
If
you′ve
been
through
it,
tell
me
what′s
the
meaning
of
pain
Если
ты
прошел
через
это,
скажи
мне,
в
чем
смысл
боли
You
went
court,
and
they
locked
you
away
when
you
we're
acting
wild
Ты
попал
в
суд,
и
тебя
заперли,
когда
ты
вел
себя
буйно
There′s
people
in
Guantanamo
Bay
that
never
had
a
trial
Есть
люди
в
Гуантанамо,
у
которых
никогда
не
было
суда
Weve
seen
a
lot
- there's
some
that
were
born
blind
Мы
многое
видели
— есть
те,
кто
родился
слепым
In
some
places
hip
hop
can′t
be
performed
live
В
некоторых
местах
хип-хоп
нельзя
исполнять
вживую
You
whopped
bare
chicks,
you
think
you
a
heavyweight?
Ты
переспал
с
кучей
цыпочек,
думаешь,
ты
крутой?
In
Africa
6000
people
die
from
AIDS
everyday
В
Африке
каждый
день
от
СПИДа
умирает
6000
человек
And
the
babies
there
get
it
from
their
mothers,
И
там
дети
получают
его
от
своих
матерей,
So
think
about
that
next
time
you
fuck
without
a
rubber
Так
что
подумай
об
этом
в
следующий
раз,
когда
будешь
трахаться
без
резинки
It
hurts
but
no
one
said
the
truth
would
be
fair
Это
больно,
но
никто
не
говорил,
что
правда
будет
приятной
The
world's
a
messed
up
place
man,
but
who
really
cares?
Мир
— хреновое
место,
но
кому
на
самом
деле
есть
дело?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lowkey, Sivey
Attention! Feel free to leave feedback.