Lyrics and translation Lowkey - Who Really Cares
This
is
dedicated
to
you,
you
know
who
you
are.
Это
посвящается
тебе,
ты
знаешь,
кто
ты
есть.
Listen...
Yo...
Слушать...
Йоу...
I
called
you
when
I
needed
you
most,
I
thought
we
would
link
Я
позвонил
тебе,
когда
ты
был
мне
нужен
больше
всего,
я
думал,
что
мы
свяжемся
I
told
you
the
bad
news,
you
haven′t
talked
to
me
since
Я
сообщил
тебе
плохие
новости,
ты
не
разговаривал
со
мной
с
тех
пор,
как
Frankly,
I
don't
want
to
talk
to
a
shrink
Честно
говоря,
я
не
хочу
разговаривать
с
психиатром
I
might
look
happy
but
I′m
angry
and
I'm
tortured
within
Я
мог
бы
выглядеть
счастливым,
но
я
зол,
и
внутри
меня
мучают
You
come
back
around
now,
with
your
hands
out
Теперь
ты
возвращаешься
с
протянутыми
руками
I
can
see
the
guilt
in
your
eyes,
maybe
you
understand
now
Я
вижу
вину
в
твоих
глазах,
может
быть,
теперь
ты
понимаешь
It
isn't
the
fact
that
when
I
talk
you
didn′t
listen
Дело
не
в
том,
что,
когда
я
говорю,
ты
не
слушаешь
It′s
that
you
said
you'd
call
back
in
a
minute
but
you
didn′t
Дело
в
том,
что
ты
сказал,
что
перезвонишь
через
минуту,
но
ты
этого
не
сделал
Don't
get
me
wrong,
I′m
not
trying
to
beg
friend
Не
пойми
меня
неправильно,
я
не
пытаюсь
умолять
друга
It
just
feels
lifes
my
hit
a
dead
end
Мне
просто
кажется,
что
моя
жизнь
зашла
в
тупик.
I
tried
to
turn
around
but
now
my
back's
against
the
wall
Я
попытался
развернуться,
но
теперь
моя
спина
прижата
к
стене
And
the
pain
just
won′t
stop
I
might
have
to
end
it
all
И
боль
просто
не
прекратится,
Возможно,
мне
придется
покончить
со
всем
этим.
I
tell
myself
life
is
sacred,
It's
not
right
to
waste
it
Я
говорю
себе,
что
жизнь
священна,
Неправильно
тратить
ее
впустую.
I
feel
surrounded
but
at
the
same
time
isolated
Я
чувствую
себя
окруженным,
но
в
то
же
время
изолированным
At
times
my
own
day
dreams
scare
me
Временами
мои
собственные
сны
наяву
пугают
меня
I
find
myself
hating
anyone
that
may
seem
carefree
Я
ловлю
себя
на
том,
что
ненавижу
любого,
кто
может
показаться
беззаботным
Id
rather
go
out
smiling
than
crying
at
home
Я
бы
предпочел
выйти
на
улицу
с
улыбкой,
чем
плакать
дома.
I've
realized
that
my
worst
fear
is
dying
alone
Я
понял,
что
мой
худший
страх
- умереть
в
одиночестве
At
times
I
lose
my
composure
but
that′s
not
a
surprise
Временами
я
теряю
самообладание,
но
это
неудивительно
I
can′t
control
the
emotions
I
keep
bottled
inside
Я
не
могу
контролировать
эмоции,
которые
держу
в
себе.
Don't
pretend
there′s
a
friendship
you
and
me
share
Не
притворяйся,
что
нас
с
тобой
связывает
дружба.
When
you
hit
rock
bottom
people
are
usually
scared
Когда
вы
достигаете
самого
дна,
люди
обычно
пугаются
I
guess
stupidly
I
expected
you
to
be
there
Наверное,
я
по
глупости
ожидал,
что
ты
будешь
там
And
when
the
shit
hits
the
fan
man,
who
really
cares
И
когда
дерьмо
обрушивается
на
фаната,
кого
это
действительно
волнует
Yea
listen...
Да,
слушай...
I
was
just
sitting
here
feeling
sorry
for
myself
and
helpless
Я
просто
сидел
здесь,
жалея
себя
и
чувствуя
себя
беспомощным
Then
I
realized
that
I
was
just
being
selfish
Потом
я
понял,
что
просто
вел
себя
эгоистично
I'm
a
soldier,
my
self-centred
brain
is
my
helmet
Я
солдат,
мой
эгоцентричный
мозг
- это
мой
шлем.
But
when
reality
hit
me
I
felt
sick
Но
когда
реальность
обрушилась
на
меня,
я
почувствовал
тошноту
We
run
from
our
problems
- there′s
many
that
are
paralyzed
Мы
бежим
от
наших
проблем
- многие
из
них
парализованы
We
take
life
for
granted
- these
simply
never
had
a
life
Мы
принимаем
жизнь
как
должное
- у
них
просто
никогда
не
было
жизни
We've
heard
it
all
before
- some
people
are
deaf
Мы
все
это
слышали
раньше
- некоторые
люди
глухие
That
tramp
lives
in
a
box
while
I
sleep
in
my
bed
Этот
бродяга
живет
в
коробке,
пока
я
сплю
в
своей
кровати
Inside
I′m
a
tortured
man
who
hates
living.
Внутри
я
измученный
человек,
который
ненавидит
жизнь.
But
there's
people
being
tortured
in
Abu
Ghraib
prison
Но
в
тюрьме
Абу
Грейб
пытают
людей
There's
youths
right
now
that
are
dying
from
Malaria
Прямо
сейчас
есть
молодые
люди,
которые
умирают
от
малярии
So
we
can
have
clean
running
water
in
our
area
Чтобы
у
нас
была
чистая
проточная
вода
в
нашем
районе
That
shit
there,
has
got
me
feeling
ashamed
Из-за
этого
дерьма
мне
стало
стыдно
If
you′ve
been
through
it,
tell
me
what′s
the
meaning
of
pain
Если
ты
прошел
через
это,
скажи
мне,
в
чем
смысл
боли
You
went
court,
and
they
locked
you
away
when
you
we're
acting
wild
Ты
обратился
в
суд,
и
они
заперли
тебя,
когда
ты
начал
вести
себя
дико.
There′s
people
in
Guantanamo
Bay
that
never
had
a
trial
В
Гуантанамо
есть
люди,
которых
никогда
не
судили
Weve
seen
a
lot
- there's
some
that
were
born
blind
Мы
многое
повидали
- некоторые
из
них
родились
слепыми
In
some
places
hip
hop
can′t
be
performed
live
В
некоторых
местах
хип-хоп
нельзя
исполнять
вживую
You
whopped
bare
chicks,
you
think
you
a
heavyweight?
Ты
трахал
голых
цыпочек,
ты
думаешь,
что
ты
тяжеловес?
In
Africa
6000
people
die
from
AIDS
everyday
В
Африке
6000
человек
умирают
от
СПИДа
каждый
день
And
the
babies
there
get
it
from
their
mothers,
И
дети
там
получают
это
от
своих
матерей,
So
think
about
that
next
time
you
fuck
without
a
rubber
Так
что
подумай
об
этом
в
следующий
раз,
когда
будешь
трахаться
без
резинки
It
hurts
but
no
one
said
the
truth
would
be
fair
Это
больно,
но
никто
не
говорил,
что
правда
будет
справедливой
The
world's
a
messed
up
place
man,
but
who
really
cares?
Мир
- это
запутанное
место,
чувак,
но
кого
это
на
самом
деле
волнует?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lowkey, Sivey
Attention! Feel free to leave feedback.