Lox Chatterbox - Never Go Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lox Chatterbox - Never Go Back




Never Go Back
Никогда не возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I wish I could stay here forever
Хотел бы я остаться здесь навсегда
I wish I could never leave
Хотел бы я никогда не уходить
I wish I can keep on feeling
Хотел бы я продолжать чувствовать
How I'm feeling right now
То, что я чувствую сейчас
I'm in love with the synergy
Я влюблен в эту синергию
I wish you could stay here forever
Хотел бы я, чтобы ты осталась здесь навсегда
I know that you really (?)
Я знаю, что ты действительно (?)
I know the secrets that you hide
Я знаю секреты, которые ты скрываешь
Guaranteed I got the key
Гарантирую, у меня есть ключ
I can set you free
Я могу освободить тебя
(Ha) We can walk into my spaceship
(Ха) Мы можем войти в мой космический корабль
Jump around the world
Прыгать по миру
From the future to the ancient
Из будущего в древность
I (?) times in illusion
Я (?) раз запутался в иллюзии
It's alway the confusion that you feel
Это всегда смятение, которое ты чувствуешь
Don't be anxious
Не волнуйся
Look at were we at though
Смотри, где мы сейчас
Every single star that you see is a map though
Каждая звезда, которую ты видишь, это карта
So I'm sittin' having coversations
Так что я сижу, разговариваю
So I'm sittin' having coversations
Так что я сижу, разговариваю
With the constellations
С созвездиями
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
Ciao! Sayonara! Auf Wiedersehen!
Чао! Саёнара! Ауф Видерзейен!
Au revoir! Adios! May we meet again!
О revoir! Адьос! Может, мы встретимся снова!
Doswidanja! (?) Adios my friend
До свидания! (?) Прощай, моя подруга
Dont' cry, don't bother with the violence
Не плачь, не утруждай себя насилием
(Ah) I ain't into existentialism
(А) Я не увлекаюсь экзистенциализмом
Cause what's the point of being in it (huh)?
Потому что какой смысл в нем (а)?
I see the world disappear
Я вижу, как мир исчезает
Until there's not even a vision
Пока не останется даже видения
I don't even miss it
Я даже не скучаю по нему
(?)
(?)
Come On!
Давай!
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I don't even know were I'm at,
Я даже не знаю, где я,
I just know I don't wanna go back
Я просто знаю, что не хочу возвращаться
I dont't wanna go back (back back back)
Я не хочу возвращаться (обратно обратно обратно)
I dont't wanna go back (back back back)
Я не хочу возвращаться (обратно обратно обратно)
I dont't wanna go back (back back back)
Я не хочу возвращаться (обратно обратно обратно)
I don't wanna go
Я не хочу идти
I can't even recognize your world (nize your world nize your world)
Я даже не могу узнать твой мир (знать твой мир знать твой мир)
No I can't even recognize your world (nize your world nize your world)
Нет, я даже не могу узнать твой мир (знать твой мир знать твой мир)
No I can't even recognize your world (nize your world nize your world)
Нет, я даже не могу узнать твой мир (знать твой мир знать твой мир)
No I can't even recognize your world
Нет, я даже не могу узнать твой мир






Attention! Feel free to leave feedback.