Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ubi Dominans
Там, где правит огонь
Quizás
no
necesites
despertar
Возможно,
тебе
не
нужно
просыпаться,
Para
darte
cuenta
que
un
día
esto
iba
a
pasar
Чтобы
понять,
что
однажды
это
должно
было
случиться.
Y
la
muerte
no
espera
И
смерть
не
ждёт.
No
más
silencio,
no
más
temor
Нет
больше
тишины,
нет
больше
страха.
Yo
sé
que
hay
fuego
dentro
de
vos
Я
знаю,
что
в
тебе
горит
огонь.
Si
el
agua
cubre
lo
que
alguna
vez
logré
soñar
Если
вода
поглотит
то,
что
я
когда-то
мечтал
создать,
Y
si
me
encuentro
solo
no
lo
puedo
salvar
И
если
я
окажусь
один,
я
не
смогу
это
спасти.
Y
si
me
encuentro
solo
no
lo
puedo
salvar
И
если
я
окажусь
один,
я
не
смогу
это
спасти.
Es
tan
difícil
pensar
en
un
mundo
en
el
que
vos
no
estás
Так
сложно
представить
мир,
в
котором
нет
тебя.
En
el
que
vos
no
estás
В
котором
нет
тебя.
Y
cada
recuerdo
voy
a
intentar
volver
a
vivir
sin
miedo
a
lo
que
pueda
pasar
И
каждое
воспоминание
я
попытаюсь
пережить
заново,
не
боясь
того,
что
может
произойти.
Mis
manos
no
te
van
a
soltar
Мои
руки
тебя
не
отпустят.
Cierro
los
ojos
y
espero
que
a
mi
lado
estés
Я
закрываю
глаза
и
надеюсь,
что
ты
рядом
со
мной.
Ya
no
hay
tormenta
que
nos
pueda
detener
Больше
нет
бури,
которая
могла
бы
нас
остановить.
Es
ahora
o
nunca
Сейчас
или
никогда.
¿Cuántas
veces
caímos?
¿Cuántas
nos
vamos
a
levantar?
Сколько
раз
мы
падали?
Сколько
раз
мы
поднимемся?
Y
cada
recuerdo
voy
a
intentar
volver
a
vivir
sin
miedo
a
lo
que
pueda
pasar
И
каждое
воспоминание
я
попытаюсь
пережить
заново,
не
боясь
того,
что
может
произойти.
¿Cuántas
veces
caímos
y
nos
volvimos
a
encontrar?
Сколько
раз
мы
падали
и
снова
находили
друг
друга?
Mis
manos
no
te
van
a
soltar
Мои
руки
тебя
не
отпустят.
Es
tan
difícil
pensar
y
mis
sentidos
se
quiebran
Так
сложно
думать,
и
мои
чувства
разбиты.
¿No
ves
que
quiero
estar
en
donde
el
fuego
gobierna?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
хочу
быть
там,
где
правит
огонь?
Es
ahora
o
nunca
Сейчас
или
никогда.
Es
tan
difícil
pensar
en
un
mundo
en
el
que
vos
no
estás
Так
сложно
представить
мир,
в
котором
нет
тебя.
Y
cada
recuerdo
voy
a
intentar
volver
a
vivir
sin
miedo
a
lo
que
pueda
pasar
И
каждое
воспоминание
я
попытаюсь
пережить
заново,
не
боясь
того,
что
может
произойти.
¿Cuántas
veces
caímos
y
nos
volvimos
a
encontrar?
Сколько
раз
мы
падали
и
снова
находили
друг
друга?
Mis
manos
no
te
van
a
soltar
Мои
руки
тебя
не
отпустят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ciclos
date of release
29-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.