Lyrics and translation Loyle Carner - +44
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
might
find
that
you
text
this
Ты
можешь
обнаружить,
что
пишешь
это
At
2 a.m.
to
the
girl
you
never
slept
with
В
2 часа
ночи
девушке,
с
которой
ты
никогда
не
спал,
But
never
mind
at
times
thinking
she's
the
best
fit
Но
все
равно
иногда
думаешь,
что
она
идеально
подходит,
Eccentric,
forever
elegant
with
them
best
bits,
the
next
is
text
hits
Эксцентричная,
вечно
элегантная,
со
всеми
лучшими
качествами,
следующее
сообщение
летит
к
ней.
Starts
to
wriggle
where
you
left
it
Начинает
извиваться
там,
где
ты
это
оставил,
A
sugar
soaked
sentiment
for
sceptics
Пропитанное
сахаром
чувство
для
скептиков,
That
starts
to
giggle
as
the
ridicule
reflects
this
Которое
начинает
хихикать,
поскольку
насмешка
отражает
это,
Stress
second
guess
Стресс,
сомнения.
Now
you
wish
you
didn't
send
this
Теперь
ты
жалеешь,
что
отправил
это,
'Cause
you
don't
mean
what
you
said
in
that
text
Потому
что
ты
не
имеешь
в
виду
то,
что
сказал
в
том
сообщении,
And
you
don't
mean
what
you'll
be
telling
her
next
И
ты
не
имеешь
в
виду
то,
что
скажешь
ей
дальше,
You
just
feel
a
little
lonely
needing
someone
to
press
Ты
просто
чувствуешь
себя
немного
одиноким,
нуждаясь
в
ком-то,
чтобы
прижаться.
Your
forehead
against
chest
when
your
needing
a
rest
Лбом
к
груди,
когда
тебе
нужен
отдых,
This
stress
got
you
falling
apart
Этот
стресс
заставляет
тебя
разваливаться
на
части,
No
facade
in
your
heart
'cause
it's
all
that
you
are
Нет
фальши
в
твоем
сердце,
потому
что
это
все,
что
ты
есть,
But
now
you
feel
a
false
starts
got
you
calling
your
past
Но
теперь
ты
чувствуешь,
что
ложный
старт
заставляет
тебя
звонить
своему
прошлому,
And
they
ain't
answering
you,
nah,
'cause
it's
all
in
a
laugh,
huh
И
они
не
отвечают
тебе,
нет,
потому
что
все
это
смешно,
а?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Coyle Larner
Attention! Feel free to leave feedback.