Lyrics and translation Loyle Carner - A Lasting Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lasting Place
Постоянное место
(Da,
da,
da,
da-da-da)
(Да,
да,
да,
да-да-да)
Trouble
in
the
one-six
Проблемы
в
сто
шестом
Yeah,
trouble
in
the
one-six-nine,
uh
Да,
проблемы
в
сто
шестьдесят
девятом,
э
(Da,
da,
da,
da-da-da)
(Да,
да,
да,
да-да-да)
Yeah,
saying
they
don't
want
this
(uh)
Да,
говорят,
им
это
не
нужно
(э)
Uh,
saying
they
don't
want
this
life
Э,
говорят,
им
не
нужна
эта
жизнь
(Da,
da,
da,
da-da-da)
(Да,
да,
да,
да-да-да)
Trouble
in
the
one-six
Проблемы
в
сто
шестом
Yeah,
trouble
in
the
one-six-nine
Да,
проблемы
в
сто
шестьдесят
девятом
(Da,
da,
da,
da-da-da)
(Да,
да,
да,
да-да-да)
Yeah,
saying
they
don't
want
this
Да,
говорят,
им
это
не
нужно
Come
across
this
Сталкиваюсь
с
этим
Uh,
she
see
my
father
in
me
Э,
она
видит
во
мне
моего
отца
That's
why
she
argue
with
me
Вот
почему
она
спорит
со
мной
That's
why
they
can't
forgive
me
Вот
почему
они
не
могут
меня
простить
Uh,
rock
and
a
hard
place
Э,
между
молотом
и
наковальней
Wearing
a
hard
face
С
суровым
лицом
Close
the
door,
leave
my
house
like
I'm
Scarface
Закрываю
дверь,
выхожу
из
дома,
как
Скарфейс
Yeah,
sweet
success
that
I
can't
taste
Да,
сладкий
успех,
которого
я
не
могу
вкусить
Heard
the
bang,
still
finishing
the
last
race
Слышу
взрыв,
всё
ещё
финиширую
в
последней
гонке
Lapping
me,
a
year
ago,
yo,
they
was
clapping
me
Обгоняют
меня,
год
назад,
эй,
они
мне
аплодировали
Nobody
told
me
that
I'd
lose
it
so
rapidly
Никто
не
говорил
мне,
что
я
так
быстро
всё
потеряю
I
thought
this
was
the
kind
of
thing
that
goes
gradually
Я
думал,
что
это
происходит
постепенно
My
hair
line,
the
good
guys
I
was
glad
to
be
Моя
линия
волос,
хорошие
парни,
которыми
я
был
рад
быть
Grim
Reaper's
catching
me,
yeah
Мрачный
жнец
ловит
меня,
да
Yeah,
it's
like
I
work
for
him
Да,
как
будто
я
на
него
работаю
I'm
being
punished
for
the
times
that
I
would
sin
Меня
наказывают
за
те
времена,
когда
я
грешил
When
I
tried
to
do
right,
still
I
did
the
wrong
thing
Когда
я
пытался
поступать
правильно,
я
всё
равно
делал
неправильно
Yo,
I
thought
I
was
a
king
Эй,
я
думал,
что
я
король
(Uh,
trouble
in
the
one
six)
(Э,
проблемы
в
сто
шестом)
Yeah,
trouble
in
the
one-six-nine
Да,
проблемы
в
сто
шестьдесят
девятом
(Trouble
in
the
one-six-nine,
one-six-nine)
(Проблемы
в
сто
шестьдесят
девятом,
сто
шестьдесят
девятом)
Yeah,
saying
I
don't
want
this
life
Да,
говорю,
что
мне
не
нужна
эта
жизнь
(Yeah,
saying
I
don't)
yeah,
yeah
(Да,
говорю,
что
не
нужна)
да,
да
(Yeah,
saying
I
don't
want
this)
(da,
da,
da,
da-da-da)
(Да,
говорю,
что
мне
это
не
нужно)
(да,
да,
да,
да-да-да)
Yeah,
saying
I
don't
want
this
(say,
uh)
Да,
говорю,
что
мне
это
не
нужно
(говорю,
э)
(Uh,
say)
saying
they
don't
want
this
life
(Э,
говорю)
говорят,
им
не
нужна
эта
жизнь
What
kind
of
man
weeps
at
the
feet
of
his
wife
in
pain?
Какой
мужчина
плачет
у
ног
своей
жены
от
боли?
Holds
up
the
pink
and
shrieking
thing
and
feels
the
throb
of
time
Держит
розовое
кричащее
существо
и
чувствует
пульсацию
времени
What
kind
of
man
wraps
a
cloth
around
his
waist?
Какой
мужчина
обматывает
ткань
вокруг
своей
талии?
And
holds
the
baby
to
his
chest
И
прижимает
ребенка
к
груди
Walks
through
the
streets
swaying
like
a
drunk
in
the
morning
Идет
по
улицам,
покачиваясь,
как
пьяница
утром
What
kind
of
man
feels
the
rage
of
men?
Какой
мужчина
чувствует
ярость
других
мужчин?
And
only
swallows
at
his
daughter's
fists
И
сдерживается
только
перед
кулаками
своей
дочери
What
kind
of
man
bends
to
hold
them
in
their
suffering?
Какой
мужчина
склоняется,
чтобы
поддержать
их
в
страданиях?
In
their
questions,
in
their
garbled
turns
of
phrase
В
их
вопросах,
в
их
бессвязных
оборотах
речи
What
kind
of
man
admits
his
failures?
Какой
мужчина
признает
свои
неудачи?
Turns
over
his
heavy
stones
Переворачивает
свои
тяжёлые
камни
Stands
at
the
feet
of
grief
and
wanting
and
does
not
turn
away
Стоит
перед
лицом
горя
и
желания
и
не
отворачивается
What
kind
of
man
becomes
a
father,
a
lasting
place?
Какой
мужчина
становится
отцом,
постоянным
местом?
So
how
am
I
supposed
to
sum
it
up?
Так
как
же
мне
это
подытожить?
Listen,
this
is
what
the
summer
does
Слушай,
вот
что
делает
лето
And
I
ain't
losing
any
one
of
us,
a
mother's
love
И
я
не
потеряю
никого
из
нас,
материнская
любовь
Yeah,
mother's
love
Да,
материнская
любовь
I
know
it
isn't
what
it
is,
I
wished
it
was
Я
знаю,
что
это
не
то,
чем
кажется,
я
хотел
бы,
чтобы
это
было
так
The
love
is
great
Любовь
велика
Yeah,
to
raise
the
man
that
you
hate
Да,
чтобы
воспитать
мужчину,
которого
ты
ненавидишь
Growing
in
the
man
that
you
make
Расти
в
мужчину,
которого
ты
создаешь
Uh,
knowing
if
you
plan
your
escape
Э,
зная,
что
если
ты
планируешь
свой
побег
Then
the
next
man's
handed
his
fate
То
следующему
мужчине
передается
его
судьба
They
say
that
time
waits
for
no
man,
uh
(da,
da,
da,
da-da-da)
Говорят,
что
время
никого
не
ждет,
э
(да,
да,
да,
да-да-да)
At
least
it
didn't
for
my
old
man
По
крайней
мере,
оно
не
ждало
моего
старика
Me
and
the
Devil
used
to
hold
hands
Мы
с
Дьяволом
держались
за
руки
A
slow
dance
through
the
city,
through
that
cold
sand
Медленный
танец
по
городу,
по
этому
холодному
песку
I'm
here,
all
fucking
week
and
ain't
got
no
plans
Я
здесь,
всю
чёртову
неделю,
и
у
меня
нет
никаких
планов
Was
staring
back
at
the
reflections
of
a
grown
man
(da,
da,
da,
da-da-da)
Смотрел
на
отражение
взрослого
мужчины
(да,
да,
да,
да-да-да)
Staring
back
at
the
reflections
of
a
grown
man
Смотрел
на
отражение
взрослого
мужчины
But
I
don't
want
to
be
an
old
man
Но
я
не
хочу
быть
стариком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Gerard Coyle-larner, Kwesi Sey, Jacob Simon Allen, Harvey Grant, Gabriel Patrick Stebbing
Album
hugo
date of release
21-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.