Loyle Carner - Hate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loyle Carner - Hate




Hate
Yeah, listen, aye
Да, слушай, да
Let me tell you what I hate, everything I ain't
Позвольте мне рассказать вам, что я ненавижу, все, что я не
Everything I've done, everything I break
Все, что я сделал, все, что я сломал
I hate the way that you were saying I'd be great, straight
Я ненавижу то, как ты говорил, что я буду великолепен, прямо
Let me tell you what I love, that there's no one above
Позвольте мне сказать вам, что я люблю, что нет никого выше
The thought, "It is what it is"
Мысль: Это то, что есть
Shit, same thought, it was what it was
Дерьмо, та же мысль, это было то, что было
Yeah, I'm like the dove that had flew too close to the sun
Да, я как голубь, подлетевший слишком близко к солнцу
And he knew deep down there was nothing he could do
И он знал, что в глубине души он ничего не мог сделать
It's fucked because the Sun was you, ah
Это пиздец, потому что солнце было тобой, ах
But still, I tell you what I hate, though
Но все же, я скажу вам, что я ненавижу, хотя
The same fellas getting bodied by the plain clothes
Одни и те же парни в штатском
The same niggas that would follow under rainbows
Те же самые ниггеры, которые будут следовать за радугой
The very same boys that would follow on the way home
Те самые мальчики, которые будут следовать по дороге домой
Yeah, either your jacket or your raincoat
Да, либо твоя куртка, либо твой плащ
Tryna take suttin' that ain't dope, it's painful
Пытаюсь понять, что это не наркотик, это больно
At times, I wish I had a guardian angel
Иногда мне хочется, чтобы у меня был ангел-хранитель
To help me with the brothers, that's shameful
Помочь мне с братьями, это позор
But still I love the rainfall (yeah, the rainfall, rainfall)
Но все же я люблю дождь (да, дождь, дождь)
I love the fact that they're so fucking grateful (yes)
Мне нравится тот факт, что они чертовски благодарны (да)
I love the fact that my plate's full
Мне нравится тот факт, что моя тарелка полна
I love the money in my bank, it's disgraceful, so many zeroes
Я люблю деньги в моем банке, это позор, так много нулей
I've brushed shoulders with so many heroes
Я столкнулся со многими героями
I lost count, still hold those dineros
Я сбился со счета, все еще держу эти динеро
Tryna say suttin', my ears closed
Пытаюсь сказать, что у меня закрыты уши
I fear those lost in the past living on the recline
Я боюсь тех, кто потерялся в прошлом, живя в полулежачем положении
The same look-up in their eyes if they're borrowing time
Тот же взгляд в их глазах, если они занимают время
It's nine lives, on the eight, see the finishing line
Это девять жизней, на восьмом видно финишную черту
It's right there on the horiz', couldn't finish the rhyme
Это прямо там, на горизонте, не мог закончить рифму
I hate time, I said I fucking hate time (time, time, time)
Я ненавижу время, я сказал, что чертовски ненавижу время (время, время, время)
Yeah, they said it was all that you could be if you were black
Да, они сказали, что это все, чем ты мог бы быть, если бы был черным.
Playing ball or maybe rap, and they would say it like a fact
Игра в мяч или, может быть, рэп, и они скажут это как факт
All my people in the back, all the nurses in the front
Все мои люди сзади, все медсестры впереди
All my teachers, where you at?
Все мои учителя, где вы?
'Cause we've been living like a trap
Потому что мы жили как ловушка
Putting numbers on the wall, hoping people would react
Размещая цифры на стене, надеясь, что люди отреагируют
But it's a fact, we've been living in a trap, we're trapped
Но это факт, мы живем в ловушке, мы в ловушке
I hate, I love, hate the ones who think that they're above
Я ненавижу, я люблю, ненавижу тех, кто думает, что они выше
My grandfather told me, "Never trust in them"
Мой дедушка сказал мне: Никогда не верь им.
But I do, yo, the ones I shouldn't, true, I stuck with them
Но я делаю, йоу, те, которые я не должен, правда, я застрял с ними
This is it, still, I seen men hit women
Вот и все, я видел, как мужчины бьют женщин
Who hit back, all them couldn't give a shit
Кто нанес ответный удар, всем им было наплевать
Hidden but won't crack under pressure of this shit feeling
Спрятан, но не сломается под давлением этого дерьмового чувства.
Uh, ayo, this shit feeling, listen yo, I fear women
Э-э, эй, это дерьмовое чувство, слушай, я боюсь женщин
I fear love, religion, I fear drugs, the feeling
Я боюсь любви, религии, боюсь наркотиков, чувства
I fear us, fear us
Я боюсь нас, боюсь нас
Nearing the end, but I can't comprehend my fears
Близится конец, но я не могу понять свои страхи
Wisdom, I fear him
Мудрость, я боюсь его
Yeah, I fear the colour of my skin
Да, я боюсь цвета своей кожи
I fear the colour of my kin
Я боюсь цвета моего рода
I still feel the colour that's within
Я все еще чувствую цвет внутри
Yo, they said it was all that you could be if you were black
Эй, они сказали, что это все, чем ты мог бы быть, если бы был черным
Playing ball or maybe rap, and they would say it like a fact
Игра в мяч или, может быть, рэп, и они скажут это как факт
So all my people in the back, all the nurses in the front
Итак, все мои люди сзади, все медсестры впереди
All my teachers, where you at?
Все мои учителя, где вы?
Yeah, 'cause we've been living like a trap
Да, потому что мы жили как ловушка
Putting numbers on the wall, hoping people would react
Размещая цифры на стене, надеясь, что люди отреагируют
But it's a fact, we've been living in a trap, we're trapped
Но это факт, мы живем в ловушке, мы в ловушке
Yo, they said it was all that you could be if you were black
Эй, они сказали, что это все, чем ты мог бы быть, если бы был черным
Playing ball or maybe rap, and they would say it like a fact
Игра в мяч или, может быть, рэп, и они скажут это как факт
So all my people in the back, all the nurses in the front
Итак, все мои люди сзади, все медсестры впереди
All my teachers, where you at?
Все мои учителя, где вы?
Yeah, 'cause we've been living like a trap
Да, потому что мы жили как ловушка
Putting numbers on the wall, hoping people would react
Размещая цифры на стене, надеясь, что люди отреагируют
But it's a fact, we've been living in a trap, we're trapped
Но это факт, мы живем в ловушке, мы в ловушке
The man that flew all away from the sun
Человек, который улетел далеко от солнца





Writer(s): Benjamin Gerard Coyle-larner, Kwesi Sey, Matthew Robert Mcluckie, Nicholas Mills


Attention! Feel free to leave feedback.