LOZAREENA - I.m. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LOZAREENA - I.m.




I.m.
Я.
ツノを生やしたサイに
Видела носорога с рогом,
片方しか牙のないゾウを見た 檻の中
слона с одним бивнем в клетке.
最近親知らずが痛くて困ってんだけど
В последнее время меня беспокоит зуб мудрости,
これもあの牙になるのかな?
Может, он тоже превратится в бивень?
部屋の窓に張り付いた生き物が怖い
Страшно от существа, прилипшего к окну моей комнаты.
向こうからしたら僕はバケモノなのかもしれない
Возможно, для него я чудовище.
いつ僕に羽ははえてくるの?
Когда у меня вырастут крылья?
いつまで経ったって
Сколько бы времени ни прошло,
僕は僕でしかいられないのかな?
я могу быть только собой?
いつになればカエルになれるのかな?
Когда я, наконец, превращусь в лягушку?
できればチョウチョがいい
Лучше бы в бабочку,
だけどたぶんそれも違うんだろう
но, наверное, и это не то.
今よりマシになれればなんでもいいけどさ
Мне все равно, лишь бы стало лучше, чем сейчас.
医者になりたいと言った友達
Друг, который хотел стать врачом,
こないだ僕の看病をしに来てくれたな
недавно приходил ухаживать за мной.
ママになった友達も連絡してきた
Друг, который стал мамой, тоже написал мне.
僕だけあの頃と何も変わっていない
Только я осталась такой же, как тогда,
そう自分が嫌いなまま
все так же себя ненавижу.
いつまで経ったって
Сколько бы времени ни прошло,
僕は僕でしかいられないんだろう
я, наверное, могу быть только собой.
尻尾だって生えてきそうにないしな
И хвост вряд ли вырастет.
どうすればこのままの僕を好きになれるか
Как полюбить себя такой, какая я есть,
今はまだわからないけど
я пока не знаю,
とりあえず垂れた鼻水を拭こう
но для начала вытру сопли.
もしも世界が檻の中なら
Если мир это клетка,
どんな生き物か見せなくちゃな
то я должна показать, какое я существо.
そしたらマシになれるかな
Может, тогда станет лучше?
僕はまだ限界は知らない
Я еще не знаю своего предела.
いつまで経ったって
Сколько бы времени ни прошло,
僕は僕でしかいられないことはもう分かってる
я уже знаю, что могу быть только собой.
人間らしく生きていくよ (いくよ)
Буду жить как человек (жить).
今はまだその帽子かぶって強がるけれど
Сейчас я все еще надеваю эту шляпу и храбрюсь,
今よりマシになれたら
но если станет лучше,
ちゃんとその帽子も脱ぐからさ
я обязательно ее сниму.





Writer(s): ロザリーナ

LOZAREENA - I.m.
Album
I.m.
date of release
28-08-2019

1 I.m.


Attention! Feel free to leave feedback.