Lyrics and translation LOZAREENA - 何になりたくて、
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何になりたくて、
Кем я хотела стать?
やらなきゃいけない事だらけ
Столько
всего
нужно
сделать,
あぁ山積みをながめ押しつぶされそうなメンタル
Ах,
смотрю
на
эту
гору
и
чувствую,
как
мое
моральное
состояние
раздавливает.
そんな生活いつのまにか当たり前となってる
Такая
жизнь
незаметно
стала
обыденностью.
自分のためか人のためか
Ради
себя
или
ради
других?
それすらも分からなくなって
Я
даже
не
могу
понять
этого,
淡々とこなす毎日の
Просто
механически
выполняю
ежедневные
дела,
当たり前と過ぎる同じ時
Одинаковое
время
протекает
как
само
собой
разумеющееся.
痛くても笑っとこう
Даже
если
больно,
я
буду
улыбаться.
その方が効率が良いと思ってた
Мне
казалось,
что
так
эффективнее.
調子良かったのに今になって痛み出して
Все
было
хорошо,
но
теперь
боль
начала
проявляться,
頭の中が叫んでる
В
моей
голове
крик.
何になりたくてがんばってるんだっけ?
Кем
я
хотела
стать,
когда
так
старалась?
こんなになるまでがんばって
Стараясь
до
такого
состояния,
なりたかったのって何だっけ?
Кем
же
я
хотела
стать?
どんなに泣いたって何も変わりやしないけど
Как
бы
я
ни
плакала,
ничего
не
изменится,
止める必要も無い涙
今はありのままに
Но
нет
необходимости
останавливать
слезы.
Сейчас
я
такая,
какая
есть.
ありのままに
Такая,
какая
есть.
考えることもいつからか
Даже
думать
я
перестала
解けないままの
沢山溢れてた疑問も
Множество
неразрешенных
вопросов,
которые
меня
переполняли,
今じゃ何となく受け入れてる
Теперь
я
как-то
принимаю.
帰った仲間のもう一つの幸せそうなエピソード
Счастливые
истории
моих
вернувшихся
друзей,
誰もが
羨ましく見えて
自分だけ
Все
кажутся
такими
счастливыми,
а
я
одна...
何してんだろうって
ふと思うよ
Думаю,
что
же
я
делаю?
毎日頑張って
何かになれるかって
Если
я
буду
каждый
день
стараться,
смогу
ли
я
кем-то
стать?
そんなの誰も分からなくて
Никто
этого
не
знает,
また期待に応えられなくて
И
я
снова
не
могу
оправдать
ожиданий.
泣きたい時があって
誰かを嫌いになりそうでも
Бывают
моменты,
когда
хочется
плакать,
когда
кажется,
что
я
могу
кого-то
возненавидеть,
止める必要のない涙
今はありのままに
Но
нет
необходимости
останавливать
слезы.
Сейчас
я
такая,
какая
есть.
自分を守るように
少しずつ固くなった頭で
Словно
защищая
себя,
мои
мысли
стали
жестче,
前より笑う顔もちょっと
ぎこちないと
И
моя
улыбка
стала
немного
неловкой,
自分ですらも
思えるよ
Даже
я
сама
это
замечаю.
何になりたくてがんばってるんだっけ?
Кем
я
хотела
стать,
когда
так
старалась?
こんなになるまでがんばって
Стараясь
до
такого
состояния,
なりたかったのって何だっけ?
Кем
же
я
хотела
стать?
どんなに泣いたって何も変わりやしないけど
Как
бы
я
ни
плакала,
ничего
не
изменится,
止める必要も無い涙
今はありのままに
Но
нет
необходимости
останавливать
слезы.
Сейчас
я
такая,
какая
есть.
ありのままに
Такая,
какая
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ロザリーナ
Attention! Feel free to leave feedback.