Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decisão final
Endgültige Entscheidung
Decisão
final,
suas
malas
fizeram
Endgültige
Entscheidung,
deine
Koffer
waren
bereit,
Partiram
então
antes
do
amanhecer
Sie
reisten
dann
vor
Tagesanbruch
ab.
Chegou
o
verão,
os
pássaros
disseram
Der
Sommer
kam,
die
Vögel
sagten,
Aonde
estamos
e
o
que
é
que
vamos
fazer
Wo
wir
sind
und
was
wir
tun
werden.
Bebemos
do
vinho,
sentindo
o
vento
Wir
tranken
vom
Wein,
spürten
den
Wind,
No
fundo
ficou
o
que
eu
tinha
a
dizer
Im
Grunde
blieb,
was
ich
zu
sagen
hatte.
Quando
o
carro
quebrou
enlouquecemos
Als
das
Auto
eine
Panne
hatte,
drehten
wir
durch,
Aonde
estamos
e
o
que
é
que
vamos
fazer
Wo
wir
sind
und
was
wir
tun
werden.
Na
verdade
você
é
meu
caminho
Eigentlich
bist
du
mein
Weg,
A
trilha
que
eu
vou
Der
Pfad,
den
ich
gehen
werde.
Rodando
e
tocando
esse
rock
'n'
roll
Herumfahrend
und
diesen
Rock
'n'
Roll
spielend,
Eu
nunca
me
canso
se
com
você
eu
estou
Ich
werde
nie
müde,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Pode
perceber
que
o
destino
que
você
tomou
Du
kannst
erkennen,
dass
das
Schicksal,
das
du
gewählt
hast,
Só
te
fez
capaz
de
sacar
quem
eu
sou
Dich
nur
fähig
gemacht
hat
zu
verstehen,
wer
ich
bin.
Eu
nunca
me
canso
se
com
você
eu
estou,
estou
Ich
werde
nie
müde,
wenn
ich
bei
dir
bin,
bei
dir
bin.
Decisão
final,
suas
malas
fizeram
Endgültige
Entscheidung,
deine
Koffer
waren
bereit,
Partiram
então
antes
do
amanhecer
Sie
reisten
dann
vor
Tagesanbruch
ab.
Chegou
o
verão,
os
pássaros
disseram
Der
Sommer
kam,
die
Vögel
sagten,
Aonde
estamos
e
o
que
é
que
vamos
fazer
Wo
wir
sind
und
was
wir
tun
werden.
Na
verdade
você
é
meu
caminho
Eigentlich
bist
du
mein
Weg,
A
trilha
que
eu
vou
Der
Pfad,
den
ich
gehen
werde.
Rodando
e
tocando
esse
rock
'n'
roll
Herumfahrend
und
diesen
Rock
'n'
Roll
spielend,
Eu
nunca
me
canso
se
com
você
eu
estou
Ich
werde
nie
müde,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Pode
perceber
que
o
destino
que
você
tomou
Du
kannst
erkennen,
dass
das
Schicksal,
das
du
gewählt
hast,
Só
te
fez
capaz
de
sacar
quem
eu
sou
Dich
nur
fähig
gemacht
hat
zu
verstehen,
wer
ich
bin.
Eu
nunca
me
canso
se
com
você
eu
estou,
estou
Ich
werde
nie
müde,
wenn
ich
bei
dir
bin,
bei
dir
bin.
Na
verdade
você
é
meu
caminho
Eigentlich
bist
du
mein
Weg,
A
trilha
que
eu
vou
Der
Pfad,
den
ich
gehen
werde.
Rodando
e
tocando
esse
rock
'n'
roll
Herumfahrend
und
diesen
Rock
'n'
Roll
spielend,
Eu
nunca
me
canso
se
com
você
eu
estou
Ich
werde
nie
müde,
wenn
ich
bei
dir
bin.
Pode
perceber
que
o
destino
que
você
tomou
Du
kannst
erkennen,
dass
das
Schicksal,
das
du
gewählt
hast,
Só
te
fez
capaz
de
sacar
quem
eu
sou
Dich
nur
fähig
gemacht
hat
zu
verstehen,
wer
ich
bin.
Eu
nunca
me
canso
se
com
você
eu
estou,
estou
Ich
werde
nie
müde,
wenn
ich
bei
dir
bin,
bei
dir
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Scalzo
Album
V.I.B.E.
date of release
18-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.