LS Jack - Decisão final - translation of the lyrics into German

Decisão final - LS Jacktranslation in German




Decisão final
Endgültige Entscheidung
Decisão final, suas malas fizeram
Endgültige Entscheidung, deine Koffer waren bereit,
Partiram então antes do amanhecer
Sie reisten dann vor Tagesanbruch ab.
Chegou o verão, os pássaros disseram
Der Sommer kam, die Vögel sagten,
Aonde estamos e o que é que vamos fazer
Wo wir sind und was wir tun werden.
Bebemos do vinho, sentindo o vento
Wir tranken vom Wein, spürten den Wind,
No fundo ficou o que eu tinha a dizer
Im Grunde blieb, was ich zu sagen hatte.
Quando o carro quebrou enlouquecemos
Als das Auto eine Panne hatte, drehten wir durch,
Aonde estamos e o que é que vamos fazer
Wo wir sind und was wir tun werden.
Na verdade você é meu caminho
Eigentlich bist du mein Weg,
A trilha que eu vou
Der Pfad, den ich gehen werde.
Rodando e tocando esse rock 'n' roll
Herumfahrend und diesen Rock 'n' Roll spielend,
Eu nunca me canso se com você eu estou
Ich werde nie müde, wenn ich bei dir bin.
Pode perceber que o destino que você tomou
Du kannst erkennen, dass das Schicksal, das du gewählt hast,
te fez capaz de sacar quem eu sou
Dich nur fähig gemacht hat zu verstehen, wer ich bin.
Eu nunca me canso se com você eu estou, estou
Ich werde nie müde, wenn ich bei dir bin, bei dir bin.
Decisão final, suas malas fizeram
Endgültige Entscheidung, deine Koffer waren bereit,
Partiram então antes do amanhecer
Sie reisten dann vor Tagesanbruch ab.
Chegou o verão, os pássaros disseram
Der Sommer kam, die Vögel sagten,
Aonde estamos e o que é que vamos fazer
Wo wir sind und was wir tun werden.
Na verdade você é meu caminho
Eigentlich bist du mein Weg,
A trilha que eu vou
Der Pfad, den ich gehen werde.
Rodando e tocando esse rock 'n' roll
Herumfahrend und diesen Rock 'n' Roll spielend,
Eu nunca me canso se com você eu estou
Ich werde nie müde, wenn ich bei dir bin.
Pode perceber que o destino que você tomou
Du kannst erkennen, dass das Schicksal, das du gewählt hast,
te fez capaz de sacar quem eu sou
Dich nur fähig gemacht hat zu verstehen, wer ich bin.
Eu nunca me canso se com você eu estou, estou
Ich werde nie müde, wenn ich bei dir bin, bei dir bin.
Na verdade você é meu caminho
Eigentlich bist du mein Weg,
A trilha que eu vou
Der Pfad, den ich gehen werde.
Rodando e tocando esse rock 'n' roll
Herumfahrend und diesen Rock 'n' Roll spielend,
Eu nunca me canso se com você eu estou
Ich werde nie müde, wenn ich bei dir bin.
Pode perceber que o destino que você tomou
Du kannst erkennen, dass das Schicksal, das du gewählt hast,
te fez capaz de sacar quem eu sou
Dich nur fähig gemacht hat zu verstehen, wer ich bin.
Eu nunca me canso se com você eu estou, estou
Ich werde nie müde, wenn ich bei dir bin, bei dir bin.





Writer(s): Tony Scalzo


Attention! Feel free to leave feedback.